Sokrates von Constantinople

Sokrates von Constantinople, auch bekannt als Sokrates Scholasticus, um mit dem Klassischen griechischen Philosophen Sokrates nicht verwirrt zu sein, waren ein griechischer christlicher Kirchhistoriker, ein Zeitgenosse von Sozomen und Theodoret, der seine Arbeit verwendet hat; er ist an Constantinople c geboren gewesen. 380: Das Datum seines Todes ist unbekannt. Sogar in alten Zeiten scheint nichts, über sein Leben außer bekannt gewesen zu sein, was aus Benachrichtigungen in seinem Historia Ecclesiastica gesammelt werden kann ("Kirchgeschichte"), der von seinem angeblichen Modell, Eusebius von Caesarea, im Hervorheben des Platzes des Kaisers in Kirchangelegenheiten und im Geben weltlicher sowie kirchlicher Geschichte abgewichen ist.

Die Lehrer von Sokrates, die in seinen Einleitungen bemerkt sind, waren die Grammatiker Helladius und Ammonius, der zu Constantinople aus Alexandria gekommen ist, wo sie heidnische Priester gewesen waren. Eine Revolte, die durch einen Angriff auf die heidnischen Tempel begleitet ist, hatte sie gezwungen zu fliehen. Dieser Angriff, in dem Serapeum mutwillig zerstört wurde und seine Bibliothek, zerstört, wird ungefähr 391 datiert.

Dieser Sokrates von Constantinople hat sich später das Unterrichten des Sophisten Troilus zunutze gemacht wird nicht bewiesen. Keine Gewissheit besteht betreffs der genauen Begabung von Sokrates, obwohl sie aus seiner Arbeit abgeleitet werden kann, dass er ein Laie war.

In späteren Jahren ist er gereist und, hat unter anderen Plätzen, Paphlagonia und Zypern (Historia Ecclesiastica 1.12.8, 2.33.30) besucht.

Der Historia Ecclesiastica

Die Geschichte bedeckt die Jahre 305-439, und Experten glauben, dass sie in 439 oder bald danach, und sicher während der Lebenszeit von Kaiser Theodosius II, d. h., vorher 450 beendet wurde. Der Zweck der Geschichte ist, die Arbeit von Eusebius von Caesarea (1.1) fortzusetzen. Es verbindet auf der einfachen griechischen Sprache, was die Kirche von den Tagen von Constantine zur Zeit des Schriftstellers erfahren hat. Kirchliche Uneinigkeit besetzt den Vordergrund, weil, wenn die Kirche am Frieden ist, es nichts für den Kirchhistoriker gibt, um sich (7.48.7) zu beziehen. In der Einleitung zum Buch 5 verteidigt Sokrates, sich mit Arianism und mit politischen Ereignissen zusätzlich zum Schreiben über die Kirche befassend.

Die Rechnung von Sokrates ist in vieler Hinsicht gut - erwogen. Er hütet sich davor, Hyperbeltitel zu verwenden, wenn er sich auf prominente Anzüglichkeiten in der Kirche und dem Staat bezieht.

Wie man

häufig annimmt, ist er ein Mitglied der Kirche von Novatian gewesen, aber das basiert auf der Tatsache, dass er viele Details über Novatians gibt, und von ihnen in großzügigen Begriffen spricht, aber er spricht auch von Ariern und anderen Gruppen auf eine ähnliche Mode, aber spricht von sich, wie der Hauptströmungskirche gehören.

Sokrates behauptet, dass er den Impuls geschuldet hat, seine Arbeit bestimmtem Theodorus zu schreiben, auf den im proemium zum zweiten Buch als "ein heiliger Mann des Gottes" angespielt wird und deshalb scheint, ein Mönch oder einer des höheren Klerus gewesen zu sein. Die zeitgenössischen Historiker Sozomen und Theodoret wurden mit Sokrates in einer Kompilation des sechsten Jahrhunderts verbunden, die ihre Unterschiede bis neulich verdunkelt hat, als ihre individuellen Beschreibungen der Reihe von christlichen Kaisern ein von einem anderen bemerkenswert und von Hartmut Leppin, Dem. von Von Constantin Großen zu Theodosius II (Göttingen 1996) gegenübergestellt waren.

Der Historia Ecclesiastica wurde zuerst in Griechisch von Robert Estienne, auf der Grundlage vom Kodex Regius 1443 (Paris, 1544) editiert; eine Übersetzung in Latein durch Johannes Christophorson (1612) ist für seine verschiedenen Lesungen wichtig. Die grundsätzliche frühe moderne Ausgabe wurde jedoch von Henricus Valesius (Henri Valois) erzeugt (Paris, 1668), wer den Kodex Regius, ein Kodex Vaticanus und ein Kodex Florentinus verwendet hat, und auch die indirekte Tradition des Theodorus Lektoren (Kodex Leonis Alladi) verwendet hat. Die neue kritische Ausgabe des Textes wird von G.C. Hansen editiert, und in der Reihe veröffentlicht Sterben Griechischen Christlichen Schriftsteller (Berlin:Akademie Verlag) 1995.

Übersetzungen

Der Empfang der Arbeit von Sokrates in frühem Armenisch, ist einschließlich einer gekürzten Version und einer vollen Übersetzung bedeutend.

Eine englische Übersetzung seiner Arbeit kann in Nicene und Post-Nicene Fathers gefunden werden. Das ist online verfügbar.

Die Geschichte von mehr kürzlich Sokrates ist in vier zweisprachigen Volumina von Pierre Maraval in den Quellen Chrétiennes Sammlung veröffentlicht worden.

Eine englische Übersetzung ist als ein E-Buch von Munseys.com verfügbar.

Links

Referenzen

Weiterführende Literatur

  • Theresa Urbainczyk, Sokrates von Constantinople, Universität der Michiganer Presse, internationale 1997-Standardbuchnummer von Ann Arbor 1-4721-0737-2

Muggle / Andrzej Wajda
Impressum & Datenschutz