David French (Dramatiker)

David French, OC (am 18. Januar 1939 am 5. Dezember 2010) war ein kanadischer Dramatiker.

Frühes Leben

French ist im winzigen Neufundland-Vorhafen des Punkts von Coley, des mittleren Kindes in einer Familie von fünf Jungen geboren gewesen. Sein Vater, Garfield French, war ein Zimmermann, und während des Zweiten Weltkriegs hat für den Ostluftbefehl in Kanada gearbeitet. Nach dem Krieg ist die Mutter von David, Edith, nach Ontario mit den Jungen gekommen, um sich ihrem Vater und der Familie anzuschließen, die in Toronto unter einer blühenden Gemeinschaft von Einwanderern von Newfoundlandian gesetzt ist.

Französische besuchte Publikum-Schule von Rawlinson, Harbord Akademisch, und Akademisches Eichenholz. Er war gegen Bücher bis zum Rang 8 gleichgültig, als sein englischer Lehrer, um ihn zu bestrafen, um in der Klasse zu sprechen, Französisch gesagt hat, sich zu setzen und ein Buch zu lesen. Das Buch David zog zufällig das Bord weg, war Mark Twain Die Abenteuer von Tom Sawyer. Französischer sagt, dass, als er beendet hat, ihn zu lesen, er nicht nur gewusst hat, dass er ein Schriftsteller hat sein wollen - hat er gewusst, dass er derjenige war. Fast sofort hat er begonnen, ursprüngliche Geschichten und Gedichte zu veröffentlichen.

Nach der Höheren Schule haben sich Franzosen als ein Schauspieler ausgebildet. Er hat einen Sommer am Pasadena Theater ausgegeben, und hat am verschiedenen stellvertretenden Studio in Toronto studiert. Am Anfang der 1960er Jahre hat er Rollen auf der Bühne und in CBC Fernsehdramen gespielt. Dann hat er begonnen, für das Fernsehen zu schreiben. Im Laufe der nächsten mehreren Jahre hat er viele halbstündige Dramen, einschließlich Des Zarten Zweigs, Eines Rings für Florie, Nicken der Dunkle Fluss, Spatz an einem Montagsmorgen und Die Weide-Harfe geschrieben. Er hat auch Episoden des Programms der populären Kinder Razzle Blenden geschrieben.

Arbeit für die Bühne

Die Familie von Mercer spielt Zyklus

1971 ist er sich eines neuen Theaters bewusst geworden, der Estragon in Toronto, das ein Spiel genannt erzeugte, Kriecht. Nach dem Sehen des Spieles war Französisch so beeindruckt, dass er den Direktor, Bill Glassco aufgerufen hat, und ihn gebeten hat, ein Spiel zu lesen, an dem er gearbeitet hatte, (1972) Das Zuhause verlassend. Glasco hat das Spiel erzeugt, und es hat das Endablagefach in der ersten Jahreszeit des Estragons gefüllt. Eine Kollaboration zwischen den zwei Männern ist gefolgt, der seit mehr als dreißig Jahren mit Glassco gedauert hat, der jede der Premiere-Produktion des Franzosen leitet.

Das Zuhause zu verlassen, ist ein merkliches Spiel in der kanadischen Theater-Geschichte. Nach seinem sehr erfolgreichen Lauf in Toronto 1972 hat das Spiel fortgesetzt, an eigentlich jedem Regionaltheater im Land - das erste kanadische Spiel jemals erzeugt zu werden, um so zu tun. Es hat auch viele internationale Produktion, einschließlich von - Broadway geführt erhalten. Das Zuhause zu verlassen, wird in Höheren Schulen und Universitäten über Kanada unterrichtet, und ist einer der vertrautesten von kanadischen Spielen. Es wurde eines der "100 Einflussreichsten kanadischen Bücher" durch die Literarische Rezension Kanadas genannt), und eines der "1,000 Wesentlichen Spiele auf der englischen Sprache" im Wörterbuch von Oxford des Theaters. Vorgestellte Zuschauer zur Familie von Mercer das Zuhause verlassend, die kommen würde, um größtenteils in der Arbeit von David zu erscheinen. Die Mercers, wie Frenches, waren eine nach Toronto umgepflanzte Neufundland-Familie.

Der Felder, Kürzlich (1973), hat die Fortsetzung des Franzosen dazu, Das Zuhause zu verlassen, der auch am Estragon erzeugt ist, den Chalmers-Preis für 1973 gewonnen. "Ich habe es geschrieben, weil Leute fortgesetzt haben, mich zu fragen, was mit Mercers geschehen ist, nachdem Ben das Zuhause verlässt," haben Franzosen gesagt. Es wurde an das CBC Fernsehen angepasst und wurde über Kanada und auswärts, einschließlich eines kritisch mit Jubel begrüßten Laufs in Argentinien (in einer spanischen Übersetzung) und eine Produktion auf Broadway erzeugt.

Franzosen haben schließlich fünf geschrieben amüsiert sich die Familie von Mercer. Salzwassermond (1984), das dritte Spiel, ist ein poetisches Drama über das Hofmachen der Eltern, die im Neufundland 1926 gesetzt sind. Salzwassermond hat Hunderte von der Produktion seit seinem ursprünglichen Lauf gehabt. Die Version der Französischen Sprache, die von Antonine Maillet übersetzt ist, ist über Kanada erzeugt worden. Salzwassermond hat den kanadischen Autor-Vereinigungspreis für das Drama, den Preis von Dora Mavor Moore für das Beste Neue Spiel und den Kritiker-Preis des Dramas-Logue von Hollywood gewonnen.

1949 (1988) ein zärtlicher Blick auf den verlängerten Clan von Mercer weil bereitet sich Neufundland vor, sich Bündnis, premiered an CentreStage anzuschließen. Und das Herz des Soldaten, das die Wirkung des Ersten Weltkriegs auf zwei Generationen von Mercers erforscht, wurde am Estragon 2001 erzeugt. Torontos Soulpepper Theater hat mit Jubel begrüßtes Wiederaufleben davon getan, Das Zuhause zu verlassen, und Salzwassermond, mit Der Felder, Kürzlich Wiederaufleben, das während des Sommers 2010 läuft.

Andere Arbeit

Die unermesslich populären hinter der Bühne geschehenden Komödie-Bammel (1979) sind regelmäßig in Kanada wiederbelebt worden, und haben einen sechsmonatigen Lauf am Langen Kai-Theater im Neuen Hafen, Connecticut genossen. Andere Arbeiten schließen das Speicherspiel in diesem Sommer (1999) ein, der Blyths 25. Jahrestag-Jahreszeit des Festes geöffnet hat; der Silberdolch des Mysterium-Thrillers (1993), ein Finalist für den Preis von Arthur Ellis; eine Spalte (1975) ein Drama des Lache-Saals, das in Toronto und von - Broadway, und die Komödie Das Rätsel der Welt (1981) erzeugt ist. Alle seine Spiele sind veröffentlicht worden und sind im Druck. (Talonbooks und Anansi).

Französisch hat auch Übersetzungen von Fräulein Julie (August Strindberg), Der Wald (Alexander Ostrovsky), und von Anton Chekhov Die Seemöwe übernommen, deren Version auf Broadway erzeugt wurde, der Laura Linney, Ethan Hawke, Jon Voight und Tyne Daley in der Hauptrolle zeigt. Französisch wurde von russischen Gelehrten geholfen, als man die letzten zwei Texte vorbereitet hat.

Als ein älterer Dramatiker, David mentored viele strebende Schriftsteller. Er war Schriftsteller im Wohnsitz an der Universität von Windsor (2007/08) und Der Universität des Westlichen Ontarios (2002/03), und hat eine Kurzzeitresidenz an der Universität von Trent in Peterborough, Ontario getan. Er hat einen Kurs in playwriting jeden Sommer am Konservatorium von Prince Edward Island (PEI) unterrichtet. Er hat auch Kanada Ratsgesponserte Lesungen von der Küste bis Küste gegeben, und hat häufig Höhere Schulen und Universitäten besucht, die seine Spiele studierten. Die Arbeit des Franzosen ist bei Gemeinschaftstheater-Gruppen über Nordamerika populär.

David French war der erste inductee im Neufundland-Kunstsaal der Ehre. Er hat die Jubiläum-Medaille der Königin und den Harold, (ein Toronto Theater-Gleicher Preis) erhalten. Er wurde einen Offizier der Ordnung Kanadas 2001 genannt.

Er ist in Toronto am 5. Dezember 2010 von Gehirnkrebs gestorben.

Arbeiten

  • - 1972 das Zuhause verlassend
  • Der Felder, Kürzlich - 1973
  • Eine Spalte - 1975
  • Bammel - 1979
  • Salzwassermond - 1985 (berufen für einen Preis eines Generalgouverneurs)
  • 1949 - 1989
  • Silberdolch - 1993
  • In diesem Sommer - 2000
  • Das Herz des Soldaten - 2003

Links


Dagobert von Pisa / Pauline Gedge
Impressum & Datenschutz