Octavio Paz

Octavio Paz Lozano (am 31. März 1914 - am 19. April 1998) war ein mexikanischer Schriftsteller, Dichter, und Diplomat und der Sieger des 1982-Neustadt Internationaler Preis für die Literatur und der 1990-Nobelpreis für die Literatur.

Frühes Leben und Schriften

Paz ist Octavio Paz Solórzano und Josefina Lozano geboren gewesen. Sein Vater war ein energischer Unterstützer der Revolution gegen das Regime von Díaz. Paz wurde im Dorf Mixcoac (jetzt ein Teil Mexiko City) von seiner Mutter Josefina (Tochter von spanischen Einwanderern), seine Tante Amalia Paz, und sein Großvater väterlicherseits Ireneo Paz, ein liberaler Intellektueller, Romanschriftsteller, Herausgeber und ehemaliger Unterstützer von Präsidenten Porfirio Díaz erzogen. Er hat an Colegio Williams studiert. Wegen der öffentlichen Unterstützung seiner Familie von Emiliano Zapata wurden sie ins Exil nach dem Mord von Zapata gezwungen. Sie haben ihrem Exil in den Vereinigten Staaten gedient.

Paz wurde in die Literatur früh in seinem Leben durch den Einfluss der Bibliothek seines Großvaters vorgestellt, die mit der klassischen mexikanischen und europäischen Literatur gefüllt ist. Während der 1920er Jahre hat er die europäischen Dichter Gerardo Diego, Juan Ramón Jiménez, und Antonio Machado, spanische Schriftsteller entdeckt, die einen großen Einfluss auf seine frühen Schriften hatten. Als ein Teenager 1931, unter dem Einfluss von D. H. Lawrence, hat Paz seine ersten Gedichte einschließlich "Cabellera" veröffentlicht. Zwei Jahre später, im Alter von 19 Jahren, hat er Luna Silvestre ("Wilder Mond"), eine Sammlung von Gedichten veröffentlicht. 1932, mit einigen Freunden, hat er seine erste literarische Rezension, Barandal gegründet. Vor 1939 hat Paz sich in erster Linie als einen Dichter betrachtet.

1935 hat Paz seine Gesetzstudien aufgegeben und ist nach Yucatán abgereist, um in einer Schule in Mérida für Söhne von Bauern und Arbeitern zu arbeiten. Dort hat er begonnen, am ersten von seinen langen, ehrgeizigen Gedichten, "Entre la piedra y la flor" ("Zwischen dem Stein und der Blume") (1941, revidiert 1976) unter Einfluss T. S. Eliots zu arbeiten, der die Situation des mexikanischen Bauern unter den gierigen Hauswirten des Tages beschreibt.

1937 wurde Paz zum Zweiten Internationalen Schriftsteller-Kongress zum Schutze von der Kultur in Spanien während des Bürgerkriegs des Landes eingeladen, seine Solidarität mit der republikanischen Seite und gegen den Faschismus zeigend. Nach seiner Rückkehr nach Mexiko, Paz co-founded eine literarische Zeitschrift, Höher ("Werkstatt") 1938, und hat für die Zeitschrift bis 1941 geschrieben. 1938 hat er auch getroffen und hat Elena Garro, jetzt überlegter einer von Mexikos feinsten Schriftstellern geheiratet. Sie hatten eine Tochter, Helena. Sie wurden 1959 geschieden. 1943 hat Paz eine Kameradschaft von Guggenheim empfangen und hat begonnen, an der Universität Kaliforniens an Berkeley in den Vereinigten Staaten zu studieren, und zwei Jahre später ist er in den mexikanischen diplomatischen Dienst eingegangen, in New York eine Zeit lang arbeitend. 1945 wurde er nach Paris gesandt, wo er El Laberinto de la Soledad ("Der Irrgarten der Einsamkeit"), eine groundbreaking Studie der mexikanischen Identität geschrieben hat und gedacht hat. 1952 ist er nach Indien zum ersten Mal und, in demselben Jahr, nach Tokio, als Geschäftsträger, und dann nach Genf in der Schweiz gereist. Er ist nach Mexiko City 1954 zurückgekehrt, wo er seinem großen Gedicht "Piedra de sol" ("Sunstone") 1957 und Libertad bajo palabra (Freiheit unter dem Eid), eine Kompilation seiner Dichtung bis zu dieser Zeit geschrieben hat. Er wurde wieder nach Paris 1959, im Anschluss an die Schritte seines Geliebten, des italienischen Malers Bona Tibertelli de Pisis gesandt. 1962 wurde er Mexikos Botschafter nach Indien genannt.

Späteres Leben

In Indien hat Paz mehrere Arbeiten, einschließlich El mono abspielbarer gramático (Der Affe-Grammatiker) und Ladera este (Osthang) vollendet. Während in Indien er in Kontakt mit einer Gruppe von Schriftstellern eingetreten ist, hat die Hungrige Generation genannt und hatte einen tiefen Einfluss auf sie.

1963 hat er sich mit Bona aufgelöst und hat Marie-José Tramini, eine französische Frau geheiratet, die seine Frau für den Rest seines Lebens sein würde. Im Oktober 1968 hat er vom diplomatischen Korps im Protest des Gemetzels der mexikanischen Regierung von Studentendemonstranten im Plaza de las Tres Culturas in Tlatelolco zurückgetreten. Er hat Unterschlupf in Paris eine Zeit lang gesucht und ist nach Mexiko 1969 zurückgekehrt, wo er seine Zeitschrift Plural (1970-1976) mit einer Gruppe von liberalen mexikanischen und lateinamerikanischen Schriftstellern gegründet hat.

Von 1970 bis 1974 hat er an der Universität von Harvard gelesen, wo er die Professur von Charles Eliot Norton gehalten hat. Sein Buch Los hijos del limo ("Kinder des Sumpfs") war das Ergebnis jener Vorträge. Nachdem die mexikanische Regierung Mehrzahl-1975 geschlossen hat, hat Paz Vuelta, eine Veröffentlichung mit einem Fokus gegründet, der diesem von Mehrzahl-ähnlich ist, und hat fortgesetzt, diese Zeitschrift bis zu seinem Tod zu editieren. Er hat 1977 Jerusalemer Preis für die Literatur auf dem Thema der individuellen Freiheit gewonnen. 1980 wurde er einem Ehrendoktorat von Harvard, und 1982 zuerkannt, er hat den Neustadt Preis gewonnen. Eine Sammlung seiner Gedichte (geschrieben zwischen 1957 und 1987) wurde 1990 veröffentlicht. 1990 wurde er dem Nobelpreis zuerkannt. In Indien hat er die Dichter von Hungryalist getroffen und war der riesigen Hilfe zu ihnen während ihrer 35 Monate langen Probe.

Er ist an Krebs 1998 gestorben.

Guillermo Sheridan, der von Paz als Direktor des Fundaments von Octavio Paz 1998 genannt wurde, hat ein Buch veröffentlicht, Poeta lernen paisaje (2004) mit mehreren biografischen Aufsätzen über das Leben des Dichters bis zu 1968.

Schriften

Ein fruchtbarer Autor und Dichter, Paz hat Hunderte von Arbeiten während seiner Lebenszeit veröffentlicht, von denen viele in andere Sprachen übersetzt werden. Seine Dichtung ist zum Beispiel ins Englisch von Samuel Beckett, Charles Tomlinson, Elizabeth Bishop, Muriel Rukeyser und Ufer von Mark übersetzt worden. Seine frühe Dichtung war unter Einfluss Marxismus, Surrealismus, und Existenzphilosophie, sowie Religionen wie Buddhismus und Hinduismus. Sein Gedicht, "Piedra de sol" ("Sunstone"), geschrieben 1957, wurde als ein "großartiges" Beispiel der surrealistischen Dichtung in der Präsentationsrede seines Nobelpreises gelobt. Seine spätere Dichtung hat sich mit Liebe und Erotik, der Natur der Zeit und dem Buddhismus befasst. Er hat auch Dichtung über seine andere Leidenschaft, moderne Malerei geschrieben, Gedichte der Arbeit von Balthus, Joan Miró, Marcel Duchamp, Antoni Tàpies, Robert Rauschenberg und Roberto Matta widmend.

Weil ein Essayist Paz über Themen wie mexikanische Politik und Volkswirtschaft, aztekische Kunst, Anthropologie und Sexualität geschrieben hat. Sein Buchlänge-Aufsatz, Der Irrgarten der Einsamkeit (Spanisch: El laberinto de la soledad), vertieft sich in die Meinungen seiner Landsmänner, sie, wie verborgen, hinter Masken der Einsamkeit beschreibend. Wegen ihrer Geschichte wird ihre Identität zwischen einem vorkolumbianischen und einer spanischen Kultur verloren, auch verneinend. Eine Schlüsselarbeit im Verstehen mexikanischer Kultur, es hat außerordentlich andere mexikanische Schriftsteller wie Carlos Fuentes beeinflusst. Ilan Stavans hat geschrieben, dass er "der wesentliche Landvermesser, ein Virgil von Dante, ein Renaissancemann" war.

Paz hat dem Spiel "La hija de Rappaccini" 1956 geschrieben. Der Anschlag steht um einen jungen italienischen Studenten im Mittelpunkt, der die schönen Gärten von Professor Rappaccini wo er Spione die noch schönere Tochter des Professors, Beatrice umherwandert. Er wird entsetzt, wenn er die giftige Natur der Schönheit des Gartens entdeckt. Paz hat das Spiel von einer 1844-Novelle durch Nathaniel Hawthorne angepasst, der auch "die Tochter von Rappaccini" berechtigt wurde. Er hat die Geschichte von Hawthorne mit Quellen vom Indianerdichter Vishakadatta und Einflüssen vom japanischen Noh Theater, spanische Autos sacramentales und die Dichtung von William Butler Yeats verbunden. Die öffnende Leistung des Spieles wurde vom mexikanischen Maler Leonora Carrington entworfen. Zuerst durchgeführt in Englisch 1996 am Tor-Theater in London wurde das Spiel übersetzt und von Sebastian Doggart geleitet und hat Sarah Alexander als Beatrice in der Hauptrolle gezeigt. 1972 hat surrealistischer Autor André Pieyre de Mandiargues das Spiel ins Französisch als La fille de Rappaccini (Editions Mercure de France) übersetzt. Mexikanischer Komponist Daniel Catán hat das Spiel in eine Oper 1992 verwandelt.

Die anderen ins Englisch übersetzten Arbeiten von Paz schließen mehrere Volumina von Aufsätzen, einige ein, von dem der prominenteren Wechselstrom sind (tr. 1973), Konfigurationen (tr. 1971), Der Irrgarten der Einsamkeit (tr. 1963), Das Andere Mexiko (tr. 1972); und El Arco y la Lira (1956; tr. Der Bogen und die Leier, 1973). In den Vereinigten Staaten hat die Übersetzung von Helen Lane des Wechselstroms einen Nationalen Buchpreis gewonnen.

Zusammen mit diesen sind Volumina von kritischen Studien und Lebensbeschreibungen, einschließlich Claude Lévi-Strauss und Marcel Duchamps (beide, tr. 1970), und Die Fallen des Glaubens, eine analytische Lebensbeschreibung der mexikanischen Nonne des 16. Jahrhunderts, des feministischen Dichters, des Mathematikers und des Denkers Sor Juana de la Cruz.

Seine Arbeiten schließen die Dichtungssammlungen ¿Águila o Sol ein? (1951), La Estación Violenta, (1956), Piedra de Sol (1957), und in der englischen Übersetzung schließen die prominentesten zwei Volumina ein, die den grössten Teil von Paz in Englisch einschließen: Frühe Gedichte: 1935-1955 (tr. 1974), und Gesammelte Gedichte, 1957-1987 (1987). Viele dieser Volumina sind editiert und von Eliot Weinberger übersetzt worden, der der Hauptübersetzer von Paz ins Amerikanische Englisch ist.

Politischer Gedanke

Ursprünglich hat Paz seine Solidarität mit den Republikanern während des spanischen Bürgerkriegs gezeigt, aber nach dem Lernen vom Mord an einem seiner Kameraden durch die Republikaner selbst ist er allmählich nüchtern geworden. Während in Paris am Anfang der 1950er Jahre, unter Einfluss David Roussets, André Bretons und Albert Camus, er angefangen hat, seine kritischen Ansichten auf dem Totalitarismus im Allgemeinen, und gegen Joseph Stalin in der besonderen Einzelheit zu veröffentlichen.

In seinen Zeitschriften Plural und Vuelta hat er die Übertretungen von Menschenrechten in den kommunistischen Regimen einschließlich des Kubas von Castro ausgestellt. Das hat ihm viel Feindseligkeit von Sektoren des verlassenen Lateinamerikaners gebracht. Im Prolog zum Band IX seiner ganzen Arbeiten hat Paz festgestellt, dass von der Zeit, als er kommunistischen Lehrsatz aufgegeben hat, das Misstrauen von vielen in der mexikanischen Intelligenz angefangen hat, sich zu einer intensiven und offenen Feindseligkeit zu verwandeln. Dennoch hat Paz immer sich als einen Mann des verlassenen betrachtet; das demokratische, "liberale" verlassen, nicht das dogmatische und beschränkte.

1990, während der Nachwirkungen des Falls der Berliner Mauer, haben Paz und seine Kollegen von Vuelta mehrere der Schriftsteller in der Welt und Intellektuellen nach Mexiko City eingeladen, den Zusammenbruch des Kommunismus, einschließlich Czesław Miłosz, Hugh Thomas, Daniel Bells, Ágnes Hellers, Cornelius Castoriadis, Hugh Trevor-Roper, Jean-François Revels, Michael Ignatieffs, Mario Vargas Llosas, Jorge Edwards und Carlos Franquis zu besprechen. Die Vuelta-Begegnung wurde im mexikanischen Fernsehen vom 27. August bis zum 2. September übertragen.

Octavio Paz ist gegenüber den meisten Aspekten des Aufstandes von Zapatista kritisch gewesen. Er hat weit gehend für eine "militärische Lösung" des Aufstandes des Januars 1994 gesprochen und hat gehofft, dass die "Armee bald Ordnung im Gebiet wieder herstellen würde". In Bezug auf die Offensive von Präsidenten Zedillo im Februar 1995 hat er einen offenen Brief unterzeichnet, der die Offensive als eine "legitime Regierungshandlung" beschrieben hat, um die "Souveränität der Nation" wieder herzustellen und "Frieden von Chiapas und mexikanische Ruhe" zu bringen

Weiterführende Literatur

Englischer

  • Octavio Paz und Pablo Neruda: Konflikt der Literarischen Zeitschrift der Kolosse/Amerikas (Organisation von amerikanischen Staaten), Juli, 2008/Jaime Perales Contreras
  • Mexikanische Schriftsteller auf dem Schreiben der Aufmachung Octavio Paz. Editiert von Margaret Sayers Peden (Dreieinigkeitsuniversität Presse, 2007).
  • Das Schreiben in den Sternen: ein Jungian-Lesen der Dichtung von Octavio Paz / Rodney Williamson. 2007
  • Octavio Paz / Nick Caistor. 2006
  • Die Philosophie des Yogas im Gedicht von Octavio Paz Blanco / Richard J Callan. 2005
  • "Die Sadean Poetik der Einsamkeit in Paz und Pizarnik." Lateinamerikanische Literarische Rezension / Rolando Pérez. 2005
  • Schiffbruch und Erlösung: Politik, Kultur und Modernität in den Arbeiten von Octavio Paz / Todd Lutes. 2003
  • Dichtungskritik (Gale Group): Band 48 / David Galens. 2003
  • Octavio Paz (Moderne Kritische Ansichten) / Harold Bloom, 2002
  • Von der Kunst bis Politik: Octavio Paz und die Verfolgung der Freiheit (trans. Del arte à la politica, FCE, 2004) / Grenier, Yvon, 2001
  • Octavio Paz: Eine Meditation / Stavans, Ilan. 2001
  • Huldigung Octavio Paz / mexikanisches Kulturelles Institut für New York. 2001
  • Octavio Paz / Quiroga, Jose verstehend. 1999
  • Das kritische Gedicht: Borges, Paz und andere Sprache - Dichter in Lateinamerika / das Laufen, Thorpe. 1996
  • Octavio Paz und die Sprache der Dichtung: eine psycholinguistische Annäherung / Underwood, Leticia Iliana. 1992
  • Orientalism in der hispanischen literarischen Tradition: im Dialog mit Borges, Paz und Sarduy / Kushigian, Julia. 1991
  • Octavio Paz, die mythische Dimension / Chiles, Frances. 1987
  • Zu Octavio Paz: ein Lesen seiner Hauptgedichte, 1957-1976 / Fein, John M., 1986
  • Octavio Paz (die Weltautor-Reihe von Twayne) / Wilson, Jason. 1986
  • Zwei Aufsätze auf lateinamerikanischen politischen Mythen: Octavio Paz und Che Guevara / James Wallace Wilkie. 1981
  • Octavio Paz, Huldigung dem Dichter / Chantikian, Kosrof. 1980
  • Octavio Paz, eine Studie seiner Poetik / Wilson, Jason. 1979
  • Aspekte des Surrealismus in der Arbeit von Octavio Paz / José Gabriel Sánchez. 1976
  • Octavio Paz: Kritiker der modernen mexikanischen Dichtung / Phillips, Allen Whitmarsh. 1973
  • Der Universalismus von Octavio Paz / Gullón, Ricardo. 1973
  • Octavio Paz: oder die Revolution auf der Suche nach einem Schauspieler / George Gordon Wing. 1973
  • Die fortwährende Gegenwart; die Dichtung und Prosa von Octavio Paz / Ivar Ivask. 1973
  • Die poetischen Weisen von Octavio Paz / Rachel Phillips. 1972
  • Mexiko als Thema, Image und Beitrag zum Mythos in der Dichtung von Octavio Paz / Judith Ann Bernard. 1964
  • Dichtung von Octavio Paz, Politik und das Mythos des Mexikaners / George Gordon Wing. 1961

Spanischer

  • Luz espejeante. Pokereinsatz von Octavio Paz la crítica. Selección de Enrico Mario Santí. 2009
  • Andar fronteras. El servicio diplomático de Octavio Paz en Francia (1946-1951) / Froylan Enciso. 2008
  • Boletin Octavio Paz / Luis Rios. 2008 -
  • Consuelo Hernández. "Octavio Paz. Oberboss von La poesía como ejercicio de la libertad. Voces y perspectivas en la poesía latinoamericana del siglo XX. Madrid: Schirm, 2009.
  • Consuelo Hernández. "Signos en rotación, una teoría poética." El Nacional. Caracas, Venezuela. Am 2. Oktober, l982. C.2.
  • Consuelo Hernández. El arte combinatoria en los poemas de Octavio Paz." El Nacional. Caracas, Venezuela. Am 25. September. C.2.
  • El filo del ideal: Octavio Paz en la Guerra Civil / Guillermo Sheridan. 2008
  • Octavio Paz y Pablo Neruda: Historia de una amistad/Revista Americas. Organizacion de los Estados Americanos. julio 2008/Jaime Perales Contreras.
  • Octavio Paz y el circulo de la Wiederaussicht Vuelta/Jaime Perales Contreras. 2007
  • Einführung in Octavio Paz, Suenos en libertad, escritos políticos / editiert von Yvon Grenier. 2001
  • Poeta lernen paisaje: ensayos sobre la vida de Octavio Paz / Guillermo Sheridan. 2004
  • Octavio Paz: la dimensión estética del ensayo / Héctor Jaimes. 2004
  • Espiral de luz: tiempo y amor en Sol von Piedra de de Octavio Paz / Dante Salgado. 2003
  • Octavio Paz y la poética de la historia mexicana / D A Brading. 2002
  • Camino de ecos: introducción las Ideen políticas de Octavio Paz / Dante Salgado. 2002
  • Octavio Paz: una visión de la poesía de occidente: hermenéutica y horizonte simbólico / Marta Santibáñez. 2002
  • Las primeras voces del poeta Octavio Paz, 1931-1938 / Anthony Stanton. 2001
  • El árbol milenario: un recorrido por la obra de Octavio Paz / Manuel Ulacia. 1999
  • Autor, autoridad y autorización: escritura y poética de Octavio Paz / Rubén Medina. 1999
  • Tránsito poético e intellektueller de Octavio Paz / Abelardo M García Viera. 1999
  • DOS grandes latinoamericanos / Karla I Herrera. 1999
  • Bibliografia critica de Octavio Paz / Hugo J. Verani, 1997
  • El acto de las palabras: Estudios y diálogos lernen Octavio Paz / Enrico Mario Santí. 1997
  • Volver al ser: un acercamiento ein la poética de Octavio Paz / Mario Pinho. 1997
  • Octavio Paz: viajero del presente / Roberto Hozven. 1994
  • Octavio Paz en sus "Obras completas" / Adolfo Castañón. 1994
  • Festejo: 80 años de Octavio Paz / Adolfo Castañón. 1994
  • Octavio Paz: poética e identidad / Fidel Sepúlveda Llanos. 1993
  • Octavio Paz: el espejo roto / Roland Forgues. 1992
  • Lo desconocido es entrañable: arte y vida en Octavio Paz / Rafael Jiménez Cataño. 2008
  • Octavio Paz: trayectorias y visiones / Maya Schärer-Nussberger. 1989
  • El elemento östlicher en la poesía de Octavio Paz / Jung Kim Kwon Tae. 1989
  • El cuerpo y la letra: la cosmologia poetica de Octavio Paz / Javier Gonzalez. 1988
  • Polaridad-unidad, caminos hacia Octavio Paz / Margarita Murillo González. 1987
  • Abwechselnder Dienst von La cabeza: la poética de Octavio Paz / Jorge Arturo Ojeda. 1983
  • Octavio Paz / Pere Gimferrer. 1982
  • Surrealismo en la poesía de Xavier Villaurrutia, Octavio Paz, y Luis Cernuda. (México 1926-1963) / Olivia Maciel Edelman. 2008
  • Lecturas de Octavio Paz / Pere Gimferrer. 1980
  • Variablen poéticas de Octavio Paz / Diego Martínez Torrón. 1979
  • Octavio Paz / Alfredo A Roggiano. 1979
  • Reinvención de la palabra: la obra poética de Octavio Paz / Eusebio Rojas Guzmán. 1979
  • La poesía hermética de Octavio Paz / Carlos Horacio Magis. 1978
  • Poesía y conocimiento: Borges, Lezama Lima, Octavio Paz / Ramón Xirau. 1978
  • La divina pareja: historia y mito: valoración e interpretación de la obra ensayística de Octavio Paz / Jorge Mora. 1978
  • Octavio Paz, poesía y poética / Monique J Lemaître. 1976
  • Las estaciones poéticas de Octavio Paz / Rachel Phillips. 1976
  • Homenaje ein Octavio Paz / Juan Valencia. 1976
  • Octavio Paz / Jorge Rodríguez Padrón. 1975
  • Aproximaciones ein Octavio Paz: un simposio / Angel Flores. 1974

Preise

  • Nobelpreis für die Literatur
  • Friedenspreis des deutschen Buchhandels
  • Preis von Cervantes
  • Nationaler Literaturpreis (Mexiko)
  • Premio Mondello (Palermo, Italien)
  • Preis von Alfonso Reyes
  • Neustadt internationaler Preis für die Literatur
  • Jerusalemer Preis
  • Menendez y Pelayo Prize
  • Alexis de Tocqueville Prize
  • Preis von Xavier Villaurrutia
  • Arzt Honoris Causa (Harvard)
  • Arzt Honoris Causa (Nationale autonome Universität Mexikos)

Links


1968 Winterliche Olympische Spiele / Big Band von Mingus
Impressum & Datenschutz