Amphibology

Amphibology oder Amphibolie (vom Griechen , amphibolia) sind eine zweideutige grammatische Struktur in einem Satz oder innerhalb eines sehr kurzen Gesprächs wie zwei Sätze.

Beispiele

  • Teenagern sollte nicht erlaubt werden zu fahren. Es wird zu gefährlich auf den Straßen.

:: Diese Sätze konnten genommen werden, um zu bedeuten, dass die Teenager in Gefahr sein werden, oder dass sie die Gefahr verursachen werden.

  • Der Herzog lebt noch, den Henry aussagen soll.Henry VI (1.4.30), durch Shakespeare

:: Amphibolie kommt oft in der Dichtung infolge der Modifizierung der natürlichen Ordnung von Wörtern aus metrischen Gründen vor. Der Satz konnte genommen werden, um zu bedeuten, dass Henry den Herzog absetzen wird, oder dass der Herzog Henry absetzen wird.

:: Gemäß Legende, Isabella aus Frankreich und Roger Mortimer, dem 1. Grafen des Märzes, der berühmt geplant ist, um Edward II aus England auf solche Art und Weise zu ermorden, um Schuld auf sich nicht zu ziehen, eine berühmte Ordnung in Latein sendend, das, je nachdem wo das Komma eingefügt wurde, vorhaben konnte, hat irgendein "Angst nicht, Edward zu töten; es ist gut", oder "Töten Edward nicht; es ist gut sich zu fürchten":

::: Fürchten Sie, den König nicht zu töten, 'tis Nutzen er stirbt. / Töten nicht den König, 'tis Nutzen, um das schlechteste zu fürchten. (5.4.8-11)

  • (Professor dem Studenten, eine fünfzigseitige Begriff-Zeitung empfangend): "Ich werde keine Zeit vergeuden, es lesend." (Häufig zugeschrieben Disraeli)

:: Deutet an, entweder dass der Professor alle Verzögerungen zum Lesen vermeidet, oder dass er nicht misspend seine Zeit wird, indem er lesen wird.

  • Kein Essen ist besser als unser Essen.

:: Deutet an, dass unserer am besten ist, oder dass unserer so schwach ist, dass niemanden zu haben, die bessere Wahl ist.

Historischer Wortgebrauch

In der Verweisung auf seine Philosophie von Jesus von Nazareth hat Thomas Jefferson einen Brief John Adams geschrieben, der festsetzt:

Außerhalb der formalen Logik

Abgesondert von seinem Gebrauch als ein Fachbegriff in der Logik kann Zweideutigkeit auch den Gebrauch der Sprache bedeuten, die zweideutig, d. h. davon ebenso empfindlich ist, auf zwei verschiedene Weisen verstanden zu werden. Es gibt gewöhnlich eine starke Konnotation, die die Zweideutigkeit mit der Absicht verwendet wird zu täuschen.

Dieser Typ der Zweideutigkeit wurde in der Rede des Gepäckträgers in Macbeth von Shakespeare berühmt verspottet, in dem der Gepäckträger direkt auf die Praxis des Betrugs unter dem Eid mittels der Zweideutigkeit anspielt.

Sieh zum Beispiel Robert Southwell und Henry Garnet, Autor Einer Abhandlung der Zweideutigkeit (veröffentlicht heimlich c. 1595) - zu wen nimmt es an, Shakespeare bezog sich spezifisch. Shakespeare hat auf Priester angespielt, weil der religiöse Gebrauch der Zweideutigkeit in jenen Perioden des frühen modernen Englands weithin bekannt war (z.B unter James VI/I), als es ein Kapitalverbrechen für einen Römisch-katholischen Priester war, in England einzugehen. Ein Jesuitenpriester würde zweideutig reden, um sich von den weltlichen Behörden ohne (in seinen Augen) Begehung der Sünde des Lügens zu schützen. Zum Beispiel konnte er die Zweideutigkeit des Wortes "a" (Bedeutung von "irgendwelchem" oder "einem") verwenden, um zu sagen, dass "Ich schwöre, dass ich nicht ein Priester bin", weil er auf einen besonderen Priester Lust haben konnte, der er nicht war. D. h. in seiner Meinung sagte er, dass "Ich schwöre, dass ich nicht ein Priester bin" (z.B, "Bin ich nicht Vater Brown".) Das wurde von Kasuisten als die Doktrin der Mentalreservation theoretisiert.

Gemäß Malloch (1966) ist diese Doktrin der erlaubten "Zweideutigkeit" mit den Jesuiten nicht entstanden.

Malloch zitiert eine kurze Abhandlung, der von Martin Azpilcueta (auch bekannt als Arzt Navarrus), ein Augustiner geschrieben worden war, der als ein Berater dem Apostolischen Bußpriester diente. Es wurde in Rom 1584 veröffentlicht. Der erste Jesuiteneinfluss laut dieser Doktrin war erst als 1609, "als Suarez den grundlegenden Beweis von Azpilcueta zurückgewiesen hat und einen anderen versorgt hat" (Malloch, p. 145; das Sprechen von Francisco Suárez).

Siehe auch

  • Eines der Kapitel in der Kritik von Kant des Reinen Grunds wird betitelt.
  • Syntaktische Zweideutigkeit

407 V. CHR. / Immanuel der Römer
Impressum & Datenschutz