Henry Reed (Dichter)

Henry Reed (am 22. Februar 1914 - am 8. Dezember 1986) war ein britischer Dichter, Übersetzer, Radiodramatiker und Journalist.

Er ist in Birmingham geboren gewesen und hat an der Schule von König Edward VI, Aston erzogen, der von der Universität Birminghams gefolgt ist. An der Universität hat er mit W. H. Auden, Louis MacNeice und Walter Allen verkehrt. Er hat fortgesetzt, für einen Magister artium zu studieren, und hat dann als ein Lehrer und Journalist gearbeitet. Er wurde bis zur Armee 1941 genannt, den grössten Teil des Krieges als ein japanischer Übersetzer ausgebend.

Nach dem Krieg hat er für die BBC als ein Radiofernsehsprecher und Dramatiker gearbeitet, wo sein denkwürdigster Satz der Produktion die Reihe von Hilda Tablet in den 1950er Jahren war. Die Reihe hat mit Einem Sehr Großen Mann Tatsächlich angefangen, der vorgegeben hat, ein Dokumentarfilm über die Forschung für eine Lebensbeschreibung eines toten Dichters und Romanschriftstellers genannt Richard Shewin zu sein. Das hat teilweise die eigene Erfahrung von Reed angezogen, eine Lebensbeschreibung des Romanschriftstellers Thomas Hardy zu erforschen. Jedoch ist die Hilda Tablet der 'Zwölftoncomposeres, ein Freund des verstorbenen Richard Shewins, der interessanteste Charakter im Spiel geworden; und im folgenden Spiel überzeugt sie den Biografen, das Thema der Lebensbeschreibung zu ihr - das Erzählen von ihm "nicht mehr als zwölf Volumina" zu ändern. Dame Hilda, als sie später geworden ist, hat teilweise auf Ethel Smyth und teilweise auf Elisabeth Lutyens basiert (wer nicht zufrieden war, und gerichtliches Vorgehen gedacht hat).

Das berühmteste Gedicht des Rohres ist Lehren des Krieges, eine witzige Parodie auf die britische Armeegrundausbildung während des Zweiten Weltkriegs, der unter einem Mangel an der Ausrüstung damals gelitten hat. Ursprünglich veröffentlicht im Neuen Staatsmann und der Nation (August 1942) wurde die Reihe später in Einer Karte von Verona 1946 veröffentlicht, und war seine einzige innerhalb seiner Lebenszeit zu veröffentlichende Sammlung. Ein anderes anthologised Gedicht ist Mangoldgemüse-Panaritium, eine kluge Satire von Verbranntem Norton von T. S. Eliot. Eliot selbst wurde durch die traurigen Imitationen des Panaritiums des Mangoldgemüses von sich amüsiert ("Weil wir älter werden, werden wir etwas jünger..." nicht).

Leider für das Rohr war er für immer mit dem viel besser bekannten Herrn Herbert Read verwirrt; die zwei Männer waren ohne Beziehung. Rohr hat auf diese Verwirrung durch das Namengeben seines Biografen des Alter Egos in den Spielen von Hilda Tablet "Herbert Reeve" geantwortet, und dann indem es jeden sonst gehabt wird, bekommen den ein bisschen falschen Namen.

Die Papiere von Henry Reed werden sicher an der Universität Birminghams Spezielle Sammlungen behalten.

Links


Prinz George, das britische Columbia / Der Chevin
Impressum & Datenschutz