Les Misérables (Musical)

Les Misérables (oder), umgangssprachlich bekannt als Les Miserab ist Les Mis oder Les Miz, ein Musical von Claude-Michel Schönberg, der auf dem Roman von Victor Hugo gestützt ist.

Die Musik wurde von Schönberg zusammengesetzt, und die Lyrik wurde von Alain Boublil und Jean-Marc Natel mit einem Englischsprachigen Libretto von Herbert Kretzmer geschrieben. Satz am Anfang des 19. Jahrhunderts Frankreich, der Anschlag folgt den Geschichten von vielen Charakteren, weil sie für die Tilgung und Revolution kämpfen. Ein Ensemble, das Prostituierte, Studentenrevolutionäre, Fabrikarbeiter und andere einschließt, schließt sich den Leitungscharakteren an.

Das Musical hat sich am Schießscharte-Zentrum in London, England am 8. Oktober 1985 geöffnet. Es ist das zweite am längsten laufende Musical in der Welt nach Dem Fantasticks, der zweiten am längsten laufenden Westendshow nach Der Mausefalle und der dritten am längsten laufenden Show in der Geschichte von Broadway. Im Januar 2010 hat es seine zehntausendste Leistung in London am Theater der Königin an Londons Westende gespielt. Am 3. Oktober 2010 hat die Show seinen 25. Jahrestag mit drei Produktion gefeiert, die in derselben Stadt läuft: die ursprüngliche Show an Londons Westende; der Fünfundzwanzigste Jahrestag Reiseproduktion am ursprünglichen Haus der Show, des Schießscharte-Zentrums; und das Fünfundzwanzigste Jahrestag-Konzert an Londons O2 Arena.

Hintergrund

Ursprünglich veröffentlicht als ein Konzeptalbum der Französischen Sprache wurde die erste musikstufige Anpassung von Les Misérables an einer Pariser Sportarena, dem Palais des Sports 1980 präsentiert. Jedoch hat die erste Produktion nach drei Monaten geschlossen, als der Anmeldungsvertrag abgelaufen ist.

1982 ungefähr sechs Monate, nachdem Erzeuger Cameron Mackintosh Katzen in London geöffnet hatte, hat er eine Kopie des französischen Konzeptalbums von Direktor Peter Farago erhalten. Farago war durch die Arbeit beeindruckt gewesen und hat Mackintosh gebeten, eine Englischsprachige Version der Show zu erzeugen. Am Anfang widerwillig hat Mackintosh schließlich zugestimmt.

Regenmantel hat eine Produktionsmannschaft versammelt, um das französische Musical an ein britisches Publikum anzupassen. Nach zwei Jahren in der Entwicklung hat sich die Englischsprachige Version in London am 8. Oktober 1985 am Schießscharte-Zentrum geöffnet.

Empfang

Bei der Öffnung der Londoner Produktion waren kritische Rezensionen negativ, und literarische Gelehrte haben das Projekt verurteilt, um klassische Literatur in ein bloßes Musical umzuwandeln. Öffentliche Meinung hat sich unterschieden — die Kasse hat Rekordordnungen erhalten. Diese dreimonatige Verpflichtung ausverkauft und Rezensionen hat sich verbessert.

Die Broadway Produktion hat sich am 12. März 1987 geöffnet, und ist bis zum 18. Mai 2003 gelaufen, nach 6,680 Leistungen schließend. Es ist die dritte längste laufende Show von Broadway in der Geschichte und war das zweite längste zurzeit. Ein völlig wiederorchestriertes Wiederaufleben von Broadway hat sich am 9. November 2006 am Broadhurst Theater geöffnet.

Die Show wurde für 12 Tony Awards berufen und hat acht, einschließlich des Besten Musicals und Am besten der Ursprünglichen Kerbe gewonnen. Es hat zuerst in ein BBC-Radio 2 Zuhörer-Wahl der Nummer Ein der "Nation Wesentliche Musicals" im Juni 2005 gelegt, mehr als vierzig Prozent der Stimmen erhaltend.

Es war eines von mehreren britischen Musicals auf Broadway in den 1980er Jahren zusammen mit Katzen, Dem Gespenst der Oper und der Miss Saigon.

Emblem

Das Emblem des Musicals ist ein Bild des verlassenen Kindes Cosette, das den Gasthof von Thénardier, gewöhnlich gezeigt abgeschnitten zu einem Bildnis des Kopfs-Und-Schultern mit der französischen nationalen überlagerten Fahne kehrt. Das Bild basiert auf der Illustration von Émile Bayard, der in der ursprünglichen 1862-Ausgabe des Romans erschienen ist.

Synopse

Gesetz I

Gesungen - durch öffnet sich Les Misérables im Gefängnis von Bagne in Toulon, Frankreich 1815, wo die Gefangenen bei der harten Arbeit ("Arbeitslied") arbeiten. Nach 19 Jahren der Haft (fünf, um Brot für seine hungernde Schwester und ihre Familie und den Rest zu stehlen, um zu versuchen, zu flüchten) wird Jean Valjean — "Gefangener 24601" — auf der Strafaussetzung vom Polizisten Javert befreit. Nach dem Gesetz muss Valjean eine gelbe Karte der Erlaubnis zeigen, die ihn als ein Abfall ("Auf der Strafaussetzung") verurteilt. Er trifft dann den Bischof von Digne, der ihm Essen und Schutz anbietet. Valjean stiehlt Silber dem Bischof, und die Polizisten fangen ihn kurz später. Der Bischof lügt jedoch, um Valjean zu retten, und hilft ihm, ein neues Leben ("Valjean Angehalten, Valjean Verziehen") zu beginnen. Demütigt durch die Gnade und Güte des Bischofs entscheidet sich Valjean dafür, dem Rat des Bischofs zu folgen, und bricht seine Strafaussetzung. ("Der Monolog von Valjean" / "Was habe ich Getan?").

Acht Jahre später ist Valjean, eine neue Identität als Monsieur Madeleine angenommen, ein wohlhabender Fabrikeigentümer und Bürgermeister von Montreuil-sur-Mer. Einer seiner Arbeiter, Fantines, hat einen Kampf, wenn die anderen Arbeiter entdecken, dass sie Geld ihrem heimlichen unehelichen Kind sendet. Das Mädchen lebt mit einem Gastwirt und seiner Frau ("Am Ende des Tages"). Der Bürgermeister zerbricht den Konflikt, aber bittet seinen Fabrikvorarbeiter, es aufzulösen. Die anderen Frauen fordern die Entlassung von Fantine, und weil sie vorher seine Fortschritte zurückgewiesen hatte, stimmt der Vorarbeiter zu und wirft Fantine aus.

Fantine singt über ihre gebrochenen Träume und über ihren Geliebten, der sie verlassen hat, um sich für ihre Tochter allein zu sorgen ("Ich habe ein Traum" Geträumt). Verzweifelt für das Geld verkauft sie ihr Medaillon und ihr Haar, vor dem Werden eine Prostituierte ("Schöne Damen"). Wenn sie sich gegen einen beleidigenden Kunden zur Wehr setzt, hält Javert, der jetzt in Montreuil-sur-Mer aufgestellt ist, sie ("die Verhaftung von Fantine") an. Jean Valjean (wer offenbart wird, um der Bürgermeister zu sein) kommt bald, und Verständnis seines Teils in der Verwüstung von Fantine an, befiehlt Javert, sie gehen zu lassen, und bringt sie in ein Krankenhaus.

Bald danach rettet der Bürgermeister Fauchelevant, der durch einen flüchtigen Karren ("Der Flüchtige Karren") befestigt wird, Javert von Jean Valjean erinnernd (wer anomal stark war), wen er seit Jahren gesucht hat, um Strafaussetzung zu brechen. Jedoch versichert Javert den Bürgermeister, dass Valjean kürzlich angehalten worden ist und im Gericht reichlich später sein wird. Widerwillig, einen unschuldigen Mann zu sehen, zum Gefängnis in seinem Platz gehen bekennt Valjean seine Identität zum Gericht — dass er der Gefangene 24601 — Aufdeckung der Marke des Verurteilten auf seiner Brust als Beweis ist ("Wer Bin ich? — Die Probe").

Vor dem Zurückbringen ins Gefängnis besucht Valjean sterbenden Fantine und verspricht, zu finden und sich um ihre Tochter Cosette zu kümmern. ("Kommen zu Mir" / "der Tod von Fantine"). Wenn Javert ankommt, um ihn anzuhalten, bittet Valjean noch drei Tage, Cosette abzuholen, aber Javert weigert sich, seine ehrlichen Absichten ("Die Konfrontation") zu glauben. Valjean schlägt schließlich Javert und Flüchte heraus.

Die folgende Szene kommt in einem Gasthof an von Thénardiers geführtem Montfermeil vor, wo Cosette gelebt hat. Die Thénardiers haben das kleine Mädchen beleidigt, während sie ihrer eigenen Tochter, Éponine nachgeben. Träume von Cosette eines besseren Lebens ("Schloss auf einer Wolke") vor gnädiger Frau Thénardier senden sie, um Wasser in der Dunkelheit herbeizuholen. Da sich der Gasthof für den Abend füllt, betrügen Thénardiers ihre Kunden auf verschiedene Weisen ("Master des Hauses"). Valjean findet Cosette bezauberndes Wasser ("Das Abkommen") und bezahlt Thénardiers 1,500 Franc, um ihn sie ("Der Walzer des Verrats") wegnehmen zu lassen.

Neun Jahre später ist Paris in der Erhebung, weil General Lamarque, der einzige Mann in der Regierung, die Gnade den Armen zeigt, krank ist und bald sterben kann. Der junge Straßenbengel Gavroche verschmilzt mit den Prostituierten und Bettlern auf der Straße, während Studenten Marius Pontmercy und Enjolras die nahe bevorstehende Besitzübertragung des Generals besprechen (sehen Herab).

Eine von Thénardiers geführte Straßenbande bereitet sich vor, Valjean zu überfallen, den Thénardier als der Mann anerkennt, der Cosette ("Der Raub") genommen hat. Éponine sieht Marius, den sie heimlich liebt und ermahnt, dass er fernbleibt, aber Marius stößt zufällig auf Cosette und verliebt sich sofort. Javert kreuzt den Versuch von Thénardiers durch, Valjean und Cosette auszurauben, Valjean nicht erkennend, bis er ("das Eingreifen von Javert") flüchtet. Javert starrt auf den Nachthimmel, seine Jagd von Valjean und Justiz gegen die Ordnung der Sterne ("Sterne") vergleichend. Inzwischen überzeugt Marius, obwohl er den Namen von Cosette nicht weiß, einen widerwilligen Éponine, ihm zu helfen, sie ("der Botengang von Éponine") zu finden.

Die Szene bewegt sich zu einer politischen Sitzung in einem kleinen Café, wohin Enjolras eine Gruppe von idealistischen Studenten dazu bringt, sich auf eine Revolution vorzubereiten, die sie glauben, wird sich nach dem Tod von General Lamarque, ("Das Abc-Café — Rot und Schwarz") verwirklichen. Marius kommt spät an, und wenn Gavroche die Nachrichten über den Tod des Generals bringt, marschieren die Studenten in die Straßen ("Hören Sie die Leute Singen?").

Cosette ist durch Marius verblendet, und obwohl Valjean begreift, dass sie aufgewachsen ist, weigert er sich, ihr über seine Vergangenheit oder ihre Mutter zu erzählen. ("Bereuen Plumet — In Meinem Leben"). Trotz ihrer eigenen Gefühle führt Éponine Marius zu Cosette ("Ein Herz, das mit der Liebe" voll ist), und hält dann die Bande ihres Vaters davon ab zu rauben das Haus von Valjean ("Der Angriff darauf Bereuen Plumet"). Valjean, überzeugt, dass Javert außerhalb seines Hauses lauerte, sagt Cosette, dass sie sich vorbereiten müssen, aus dem Land zu fliehen.

Am Vorabend von 1832 Pariser Aufstand bereitet sich Valjean vor, in Exil einzutreten; Cosette und Teil von Marius in der Verzweiflung; Éponine betrauert den Verlust von Marius; Enjolras ermuntert das ganze Paris dazu, sich der Revolution anzuschließen; Marius entscheidet sich dafür, sich den anderen Studenten anzuschließen, weil sie sich auf den kommenden Konflikt vorbereiten; Javert weist die Soldaten unter seinem Befehl ein, während er seine Pläne offenbart, den Studenten zu spionieren; und Thénardiers freuen sich darauf, die Leichname von denjenigen zu berauben, die während des kommenden Kampfs ("Ein Tag Mehr") getötet werden.

Gesetz II

Gesetz zwei öffnet sich mit den Studenten, die für das bildliche und wörtliche "Morgen" planen, dass sie glauben, wird Revolution und Triumph bringen. Zusammen mit den Studenten erwägen die Einwohner der Stadt, Javert, Valjeans, Cosette, Éponines, Gavroches und Marius, was das "Morgen" ("Ein Tag Mehr") bringen wird. Da die Studenten eine Barrikade beginnen ("An der Barrikade — Auf Diese Steine"), erbietet sich Javert, verkleidet als einer der Rebellen, freiwillig, den Regierungstruppen "zu spionieren". Marius bemerkt, dass Éponine sich als ein Junge verkleidet hat und sich den Revolutionären angeschlossen hat. Er sendet sie mit einem Brief an Cosette, der auch Éponine zur Sicherheit tragen wird. Valjean fängt den Brief ab, Éponine versprechend, den er Cosette über den Brief erzählen wird. Nachdem Éponine abreist, liest Valjean den Brief, über Marius und die Beziehung von Cosette erfahrend. Während er die Straßen Paris spazieren geht, jammert Éponine, wie ihre Liebe zu Marius nie erwidert wird und entscheidet, dass trotz, was er ihr gesagt hatte, sie sich an Marius an der Barrikade ("Selbstständig") wieder anschließen wird.

("An der Barrikade"), Nachdem sich die Studenten einer Armee widersetzen, die warnt, dass sie sich ergeben oder sterben, gibt Javert zurück und sagt den Studenten, dass die Regierung ("die Ankunft von Javert") angreifen wird. Jedoch stellt Gavroche ihn als ein Spion ("Kleine Menschen") aus, und die Studenten fahren fort, ihn anzuhalten. Éponine wird geschossen, als sie zu den Barrikaden zurückkehrt und in den Armen von Marius ("Ein bisschen Fall des Regens") stirbt, die am Verlust seines besten Freunds ganz verwüsteten Letzteren verlassend. Valjean erreicht die Barrikaden auf der Suche nach Marius, weil der erste Kampf ausbricht, und er Enjolras rettet, indem er einen Scharfschützen ("Der Erste Angriff") schießt. Als eine Belohnung bittet er, derjenige zu sein, um den eingesperrten Javert zu töten, aber stattdessen befreit er ihn und gibt ihm sogar seine Adresse. Da sich die Studenten für die Nacht niederlassen ("Getränk mit Mir"), betet Valjean dem Gott, um Marius vom Angriff zu retten, der kommen soll ("Bringen Ihm Nach Hause").

Da sich Morgendämmerung nähert, begreift Enjolras, dass die Leute sie aufgegeben haben. Er schickt Frauen und Väter von Kindern weg, aber entschließt sich, auf ("Morgendämmerung des Kummers") zu kämpfen. Mit der Munition, die niedrig während des zweiten Angriffs läuft, huscht Gavroche vor der Barrikade, um mehr Patronen zu sammeln. Als er hinter der Barrikade zurückläuft, wird er dreimal geschossen und stirbt ("Der Zweite Angriff / Tod von Gavroche"). Enjolras und die Studenten begreifen, dass sie wahrscheinlich sterben werden. Die Armee gibt eine Endwarnung für die Übergabe, aber die Rebellen lehnen ab, und als sie fortsetzen zu kämpfen, werden alle außer Valjean und Marius ("Der Endkampf") getötet.

Einen verwundeten Marius auf seinem Rücken tragend, flüchtet Valjean in die Abwasserleitungen. Inzwischen erbeutet Thénardier, auch in den Abwasserleitungen, Kostbarkeiten von Körpern, das lachend, leistet er ein "Dienst nach der Stadt" ("Hund Isst Hund"). Thénardier nimmt einen Ring von der Hand von Marius, weil sich Valjean ausruht, und dann flüchtet, wenn er Valjean sieht aufstehen. Wenn Valjean den Ausgang der Abwasserleitung erreicht, gerät er in Javert, der auf ihn gewartet hat. Valjean bittet um Javert, ihm eine mehr Stunde zu geben, um Marius einem Arzt zu bringen, und Javert stimmt ungern zu. Nachdem Valjean abreist, findet Javert, dass, weil Valjean sein Leben gespart hat, er sich nicht dazu bringen kann, ihn einzureichen. Gerissen zwischen seiner eigenen Moral und seiner Aufgabe zum Gesetz begeht Javert Selbstmord, indem er sich ins Schlagnetz ("Monolog - der Selbstmord von Javert)" wirft.

Zurück auf den Straßen betrauern mehrere Frauen die Todesfälle der jungen Studenten ("das Drehen"). Marius trauert auch um seine Freunde ("Leere Stühle bei Leeren Tischen"). Wie er sich fragt, wer ihn von den Barrikaden, Komfort von Cosette er gerettet hat, erklärend, dass sie nie weggehen wird ("Jeder Tag") und sie ihre Liebe nochmals versichern. Valjean bekennt dann Marius, dass er ein entkommener Verurteilter ist und ihm sagt, dass er weggehen muss, weil seine Anwesenheit Cosette ("das Eingeständnis von Valjean") gefährdet. Valjean lässt Marius versprechen, Cosette nie zu erzählen, und Marius macht nur einen halbherzigen Versuch, ihn zurückzuhalten.

Marius und Cosette verheiraten sich ("Hochzeitschoral"). Die Thénardiers zertrümmern den Empfang verkleidet als "Die Baron und Baronin du Thénard". Sie sagen Marius, dass Valjean ein Mörder ist, sagend, dass sie ihn gesehen haben einen Leichnam in den Abwasserleitungen tragen, nachdem die Barrikaden gefallen sind. Wenn Thénardier ihm den Ring zeigt, dass er vom Leichnam genommen hat, begreift Marius, dass er der "Leichnam" war, und dass Valjean sein Leben gespart hat. Schläge von Marius Thénardier, die Jungverheiraten reisen ab, und Thénardiers genießen die Partei und feiern ihr Überleben ("Bettler am Bankett").

Inzwischen bereitet sich Valjean auf seinen Tod vor, nichts mehr habend, für den man lebt. Gerade als der Geist von Fantine ankommt, um ihn in den Himmel, Cosette und Sturm von Marius zu bringen in, rechtzeitig lebt wohl! und um Marius zu werben, um sich dafür zu bedanken, dass er sein Leben ("Schlusswort - der Tod von Valjean") spart. Valjean gibt Cosette sein Eingeständnis, um zu lesen, und die Seelen von Fantine und Éponine führen ihn zum Paradies, wo jeder, der an den Barrikaden gestorben ist, noch einmal fragt: "Hören Sie die Leute Singen?" ("Finale").

Musikzahlen

Gesetz I

Gesetz II

Instrumentierung

Les Misérables verlangt ein großes 22-teiliges Orchester. Abwechselnde Instrumentierung ist auch verfügbar. Das Orchester besteht aus:

Charaktere

Verzeichnet in der Ordnung, in der sie erscheinen.

Ursprüngliche Würfe

Charakter-Unterschiede: Roman gegen Musikversionen

Mehrere Diskrepanzen zwischen den 1,400 + Seitenroman und Musical bestehen. Der Bischof hat eine viel größere Rolle im Roman mit seiner Geschichte, die um 100 Seiten übernimmt. Er erscheint in einer einzelnen Szene am Anfang der Show. Der Roman gewährt auch mehr Zeit dem Beschreiben der Zeit von Valjean mit Toulon, und was es zu seinem Geist getan hat.

Der Hintergrund von Javert wird im Roman gut beschrieben. Javert hat Urteilsvermögen als ein Kind gegenübergestanden; seine Mutter war eine Zigeunerprostituierte, sein Vater ein Dieb. Die einzigen Hinweise zu seinem zurückstöckigen in der Show kommen während "Der Konfrontation", wo er singt, "Bin ich innerhalb eines Gefängnisses geboren gewesen, wurde ich mit dem Schaum wie Sie erzogen, ich bin von der Dachrinne auch." In der Show ist seine lebenslängliche Hingabe zur Justiz und dem Gesetz die Mittel, durch die er sich in den Augen des Gottes einlöst.

Monsieur und gnädige Frau Thénardier sind nicht das humorvolle, curmudgeonly Mann-Und-Frau sie scheinen, im "Master des Hauses" zu sein. Im Roman werden sie als abscheuliche, egoistische Leute porträtiert. Gnädige Frau Thénardier wird den "Thénardiess", einen für einen abscheulichen weiblichen Riesen passenderen Begriff genannt. In beiden Versionen, jedoch, ist der ganze Mangel von Thénardiers an Sitten offensichtlich.

Im Musical hat Éponine, während noch zerlumpt, einen zugänglichen Blick und Persönlichkeit, ist ethischer, mehr romantisiert, und ist ein mitfühlenderes Bild gegeben worden. Sie hat eine jüngere Schwester genannt Azelma, der nicht im Musical ist. Im Schlusswort des Romans reist Azelma mit der M. Thénardier nach Amerika, wo er ein Sklaveneigentümer/Händler wird. Seine Frau war schon lange im Gefängnis gestorben. Im Musical überleben sowohl Thénardiers, während ihre einzige erwähnte Tochter, Éponine, (als auch vermutlich, ihr Vermächtnis) stirbt. Jedoch, im französischen Konzeptalbum und dem ursprünglichen französischen Musical, ist Azelma anwesend.

Im Roman ist Gavroche Éponines viel ignorierter jüngerer Bruder und Azelmas und der älteste Sohn von Thénardiers. Obwohl Gavroche im Musical erscheint, spricht er über Thénardiers, als ob er mit ihnen überhaupt nicht verbunden ist und es angenommen werden kann, dass er von den Straßen, anscheinend eine Waise lebt. Die Thénardiers haben zwei andere Söhne, die sie auch verlassen. Wie Azelma werden sie aus dem Musical geschnitten.

Im Roman ist M. Thénardier im Kampf von Waterloo anwesend gewesen, Gold und Kugeln von Körpern nach dem Kampf aufpickend. Ein kaum bewusster Mann hat geglaubt, dass Monsieur Thénardier sein Leben gespart hatte. Dieser Mann war Oberst Georges Pontmercy, der Vater von Marius. Marius hat immer vom großen Mann Thénardier gesprochen, der das Leben seines Vaters gespart hat. All das wird aus dem Musical weggelassen, obwohl Thénardier, der von den Leichnamen an Waterloo noch sucht, eine Erwähnung in den früheren Versionen des Musicals bekommt.

Marius hat mit seinem Großvater, Monsieur Gillenormand gelebt, der eine kleine Rolle in der französischen Konzeptversion hat, aber später entfernt wurde. Monsieur Gillenormand, im Roman, war der Großvater- und Stellvertreter-Vater von Marius.

Die Freunde des Abc waren eine intellektuelle Gesellschaft, als im Musical. Jedoch hatten einige der Jungen Liebe, Bewunderung, und Anziehungskraft für einander sowie Sokratische Gefühle für ihren Führer Enjolras, am meisten namentlich Grantaire. Grantaire hat nur ihren Sitzungen wegen Enjolras beigewohnt, und endet durchgeführt neben seinem Helden, wenn die Barrikade fällt. Bahorel, auch ein Mitglied der Abc-Gesellschaft im Roman, wird aus dem Musical geschnitten.

Produktion

Ursprüngliche französische Produktion

Französischer Songschreiber Alain Boublil hatte die Idee, den Roman von Victor Hugo in ein Musical während bei einer Leistung des musikalischen Olivers anzupassen! in London:

Sobald das Geschickte Faltblatt auf der Bühne gekommen ist, ist Gavroche eingefallen. Es ist einem Schlag zum Sonnengeflecht ähnlich gewesen. Ich habe angefangen, alle Charaktere von Les Misérables von Victor Hugo — Valjean, Javert, Gavroche, Cosette, Marius, und Éponine — in meinem geistigen Auge, dem Lachen, Schreien und Singen auf der Bühne zu sehen.

Er hat die Idee dem französischen Komponisten Claude-Michel Schönberg aufgestellt, und die zwei haben eine raue Synopse entwickelt. Sie haben eine Analyse des geistigen und emotionalen Staates jedes Charakters, sowie dieses eines Publikums verarbeitet. Schönberg hat dann begonnen, die Musik zu schreiben, während Alain Boublil Arbeit am Text begonnen hat. Gemäß Alain Boublil, "... Ich konnte Arbeit an den Wörtern beginnen. Das habe ich — nach mir getan, sich für das Thema und den Titel jedes Liedes — in der Kollaboration mit meinem Freund, Dichter Jean-Marc Natel entscheidend." Zwei Jahre später wurde ein zweistündiges Demoband mit Schönberg, der sich auf dem Klavier begleitet und jede Rolle singt, vollendet. Ein Album dieser Kollaboration wurde am CTS Studio in Wembley registriert und wurde 1980 veröffentlicht, 260,000 Kopien verkaufend.

Das Konzeptalbum schließt Maurice Barrier als Jean Valjean, Jacques Mercier als Javert, Rose Laurens als Fantine, Yvan Dautin als Thénardier, Marie-France Roussel als Mme ein. Thénardier, Richard Dewitte als Marius, Fabienne Guyon als Cosette, Marie als Éponine, Michel Sardou als Enjolras, Fabrice Bernard als Gavroche, Maryse Cédolin als Young Cosette, Claude-Michel Schönberg als Courfeyrac, Salvatore Adamo als Combeferre, Michel Delpech als Feuilly, Dominique Tirmont als M. Gillenormand und Mireille als der Haarkäufer.

In diesem Jahr, im September 1980, wurde eine vom französischen Veteranfilmregisseur Robert Hossein geleitete Bühnenfassung am Palais des Sports in Paris erzeugt. Die Show war ein Erfolg mit 100 von mehr als 500,000 Menschen gesehenen Leistungen.

Der grösste Teil des Wurfs vom Konzeptalbum hat in der Produktion geleistet. Der Wurf hat Maurice Barrier als Valjean, Jean Vallée als Javert, Rose Laurens als Fantine, Maryse Cédolin und Sylvie Camacho und Priscilla Patron als Young Cosette, Marie-France Roussel als Mme eingeschlossen. Thénardier, Yvan Dautin als M. Thénardier, Florence Davis und Fabrice Ploquin und Cyrille Dupont als Gavroche, Marianne Mille als Éponine, Gilles Buhlmann als Marius, Christian Ratellin als Enjolras, Fabienne Guyon als Cosette, René-Louis Baron als Combeferre, Dominique Tirmont als M. Gillenormand und Anne Forrez als Mlle. Gillenormand.

Ursprüngliche Londoner Produktion

Die englische Sprachversion, mit der Lyrik durch Herbert Kretzmer und dem zusätzlichen Material durch James Fenton, wurde wesentlich ausgebreitet und aus einer wörtlichen Übersetzung von Siobhan Bracke der ursprünglichen Pariser Version, im besonderen Hinzufügen eines Prologs nachgearbeitet, um den backstory von Jean Valjean zu erzählen. Die Arbeit von Kretzmer ist nicht eine direkte "Übersetzung" der Franzosen, ein Begriff, den sich Kretzmer geweigert hat zu gebrauchen. Ein Drittel der englischen Lyrik war eine "raue" Übersetzung, ein anderes Drittel wurden von der französischen Lyrik angepasst, und das Enddrittel hat aus dem neuen Material bestanden.

Die erste Produktion auf Englisch, das von Cameron Mackintosh erzeugt ist und angepasst ist und von Trevor Nunn und John Caird geleitet ist, hat sich am 8. Oktober 1985 (fünf Jahre nach der ursprünglichen Produktion) am Schießscharte-Kunstzentrum, London geöffnet. Es wurde im RSC Schießscharte-Theater-Programm als "Die Präsentation von Royal Shakespeare Company der RSC/Cameron Produktion von Mackintosh" in Rechnung gestellt und hat gespielt, um Leistungen vorher anzusehen, die am 28. September 1985 beginnen.

Der Satz wurde von John Napier, Kostümen von Andreane Neofitou und Beleuchtung von David Hersey entworfen. Musikaufsicht und Orchesterbearbeitungen waren durch John Cameron, der mit der Show seit Claude-Michel beteiligt worden war und Alain ihn angestellt hat, um das ursprüngliche französische Konzeptalbum zu orchestrieren. Das Musikinszenieren war durch Kate Flatt mit der Musikrichtung durch Martin Koch.

Das ursprüngliche London hat sich geworfen hat Colm Wilkinson als Jean Valjean, Roger Allam als Javert, Ken Caswell als der Bischof von Digne, Patti LuPone als Fantine, Zoë Hart, Jayne O'Mahony und Joanne Woodcock als Young Cosette, Danielle Akers, Gillian Brander und Juliette Caton als Young Éponine, Susan Jane Tanner als gnädige Frau Thénardier, Alun Armstrong als Thénardier, Frances Ruffelle als Éponine, Rebecca Caine als Cosette, Michael Ball als Marius, David Burt als Enjolras, mit Ian Tucker, Oliver Spencer und Liza Hayden eingeschlossen, die die Rolle von Gavroche teilt.

Am 4. Dezember 1985 hat die Show zum Palasttheater, London und bewegt wieder am 3. April 2004 zum Theater der viel vertrauteren Königin mit einigen Revisionen des Inszenierens übergewechselt, und wo es noch spielt. Es hat seine zehntausendste Leistung am 5. Januar 2010 gefeiert. Der Drummer vom ursprünglichen Wurf-Album, Peter Boita, ist bei der Show seit den ersten 25 Jahren seiner Geschichte geblieben.

Die Co-Produktion hat wertvolles Einkommen für Royal Shakespeare Company erzeugt.

Ursprüngliche Broadway Produktion

Das Musical hatte seine auswärtige Probe im Zentrum-Opernhaus von Kennedy in Washington D.C. im Dezember 1986 seit acht Wochen, im Laufe des 14. Februar 1987.

Das Musical dann premiered auf Broadway am 12. März 1987 am Broadway Theater. Colm Wilkinson und Frances Ruffelle haben ihre Rollen von der Londoner Produktion hoch wiedergeschätzt. Die Produktion von $ 4.5 Millionen hatte einen Fortschritt-Verkauf von mehr als $ 4 Millionen vor seiner New Yorker Öffnung.

Die Show hat das weitere Festziehen und eine verbesserte Abwasserleitungsbeleuchtung erlebt, und Selbstmordszene-Wirkung von Javert wurde vereinigt. Boublil hat erklärt:" Die Übertragung von London in die Vereinigten Staaten hat weitere Modifizierungen veranlasst. 'Wir ergreifen diese Gelegenheit, nochmals zu überdenken und vollkommen, einige Details umzuschreiben, die wahrscheinlich keiner anderer sehen wird, aber die für uns noch lange Nächte der Arbeit sind,' sagt Herr Boublil. 'Es gibt Sachen, die niemand Zeit hatte, um in London zu machen, und hier wir eine wunderbare Gelegenheit haben, einige Dinge zu befestigen. Keiner, wird vielleicht, aber für uns bemerken, es wird uns so glücklich machen, wenn wir besser diese Show können. Wir gern das würden die Endversion sein.'" Zwei Lieder wurden — die ganze Version des Liedes von Gavroche "Kleine Menschen" und der Erwachsene Cosette gelöscht "ich habe Ihn Einmal Gesehen". Eine kurze Abteilung am Anfang "In Meinem Leben" hat ersetzt "ich habe Ihn Einmal Gesehen". Die Lyrik in "den Sternen" von Javert wurde geändert. Es hat jetzt mit der Linie geendet, "Das schwöre ich auf die Sterne!" während die Londoner Produktions- und Wurf-Aufnahme mit der wiederholten Linie geendet hat, "Bewachung in der Nacht behaltend".

Der ursprüngliche Broadway hat sich geworfen hat Colm Wilkinson als Jean Valjean, David Bryant als Marius, Judy Kuhn als Cosette, Michael Maguire als Enjolras, Frances Ruffelle als Éponine, Braden Danner als Gavroche, Donna Vivino als Young Cosette, Jennifer Butt als gnädige Frau Thénardier, Leo Burmester als Thénardier, Randy Graff als Fantine, Terrence Mann als Javert, Chrissie McDonald als Young Éponine und Norman Large als der Bischof von Digne eingeschlossen.

Andere Mitglieder des ursprünglichen Broadways werfen sich eingeschlossen: Kevin Marcum, Paul Harman, Anthony Crivello, John Dewar, Joseph Kolinski, Alex Santoriello, Jesse Corti, Susan Goodman, John Norman, Norman Groß, Marcus Lovett, Steve Shocket, Cindy Benson, Marcie Shaw, Jane Bodle, Joanna Glushak, Ann Crumb, Kelli James, Gretchen Kingsley-Weihe, Chrissie McDonald. Michael Hinton war der ursprüngliche Drummer und hat auf dem Wurf-Album kreditiert.

Das Musical ist am Broadway Theater im Laufe des 10. Oktober 1990 gelaufen, als es sich zum Reichstheater bewegt hat. Es hat auf dem Plan gestanden, um am 15. März 2003 zu schließen, aber das Schließen wurde durch eine Woge im öffentlichen Interesse verschoben. Gemäß einem Artikel im Schotten, "Haben sich Verkäufe im letzten Oktober erholt, als Herr Cameron die Ansage gemacht hat, dass die Show am 15. März... seinen Verschluss verschoben bis zum 18. Mai wegen einer unerwarteten Zunahme im Geschäft schließen würde." Nach 6,680 Leistungen in sechzehn Jahren, als es am 18. Mai 2003 geschlossen hat, war es das zweite längste Laufen Musical von Broadway nach Katzen. 2006 ist seine Position zum dritten gefallen, nachdem Der Gespenst der Oper es übertroffen hat.

Diese Broadway Produktion von Les Misérables und seiner Werbung in New York City ist ein wiedervorkommendes Thema in amerikanischem Psycho. Der Rezensent für die Financial Times hat geschrieben, dass Les Misérables "der urkomische wichtige kulturelle Kompass-Punkt des Buches" ist.

2006-Wiederaufleben von Broadway

Nur drei Jahre, nachdem der ursprüngliche Lauf geschlossen hat, hat Les Misérables eine beschränkte Rückkehr zu Broadway am 9. November 2006 am Broadhurst Theater für einen beschränkten Lauf begonnen, der nachher unbegrenzt gemacht wurde.

Mit dem Satz, den Kostümen, den Darstellern und den anderen Mitteln von der kürzlich geschlossenen dritten amerikanischen nationalen Reiseproduktion, wurde die Produktion nur ein bisschen verändert. Geringe Änderungen haben bunte Vorsprünge eingeschlossen, die in sein vorhandenes sich entzündendes Design und ein Proszenium vermischt sind, das sich in die ersten zwei Kästen auf beiden Seiten der Bühne ausgestreckt hat.

Einige Kürzungen, die zum Prolog der Show während seines ursprünglichen geführten Broadway gemacht sind, wurden Lyrik für die Todesszene von Gavroche wieder hergestellt (bekannt im Wiederaufleben als "Zehn Kleine Kugeln") die Kürzung während der Entwicklung der ursprünglichen Londoner Produktion wurde wieder hergestellt, und viel von der Show wurde von Christopher Jahnke wiederorchestriert, eine Schlinge und mit den Kesselpauken schweren Ton einführend, der von einem 14 Mitglied-Band, der Verminderung von ungefähr 8 Musikern von der 22 Musiker-Orchesterbearbeitung der ursprünglichen Produktion gespielt ist.

Das ursprüngliche 2006-Wiederaufleben von Broadway hat sich geworfen hat Alexander Gemignani als Jean Valjean, Norm Lewis als Javert, Daphne Rubin-Vega als Fantine, Celia Keenan-Bolger als Éponine, Aaron Lazar als Enjolras, Adam Jacobs als Marius, Ali Ewoldt als Cosette, Gary Beach als Thénardier, Jenny Galloway als gnädige Frau Thénardier, Brian D'Addario und Jacob Levine und Austyn Myers als Gavroche, James Chip Leonard als Der Bischof von Digne, Drew Sarich als Grantaire, und Tess Adams und Kylie Liya Goldstein und Carly Rose Sonenclar als Junger Cosette/Young Éponine eingeschlossen.

Fantine wurde von Lea Salonga gespielt, die vorher die Rolle von Éponine gespielt hat, am 2. März 2007 beginnend. Zach Rand hat Jacob Levine als Gavroche am 15. März 2007 ersetzt. Ann Harada hat Jenny Galloway als Mme ersetzt. Thénardier am 24. April 2007. Ben Davis hat sich spielendem Javert und dem Spielen von Max von Essen Enjolras angeschlossen. Ben Crawford und Mandy Bruno haben sich dem Wurf an diesem Tag auch angeschlossen, Brujon und Éponine beziehungsweise spielend. Am 23. Juli 2007 hat Drew Sarich die Rolle von Jean Valjean im Anschluss an die Abfahrt von Alexander Gemignani übernommen. Am 5. September 2007 wurde es bekannt gegeben, dass sich John Owen-Jones (wer Valjean in London gespielt hat) dem Wurf von Broadway anschließen sollte. Dagegen würde sich Sarich dem Londoner Wurf beim Platz von Owen-Jones anschließen. Judy Kuhn, die die Rolle von Cosette hervorgebracht hat, ist zur Show nach zwanzig Jahren als Fantine zurückgekehrt, Lea Salonga nachfolgend.

Das Wiederaufleben hat am 6. Januar 2008 geschlossen. Verbunden mit den 6,680 Leistungen der ursprünglichen Produktion hat Les Misérables 7,176 Leistungen auf Broadway gespielt.

Konzertproduktion

10. Jahrestag-Konzert

Am 8. Oktober 1995 hat die Show seinen zehnten Jahrestag mit einem Konzert am Saal von Royal Albert gefeiert. Dieses 10. Jahrestag-Konzert war fast "abgeschlossen", nur eine Hand voll Szenen, einschließlich "Des Todes von Gavroche" und der Konfrontation zwischen Marius und Thénardiers am Hochzeitsbankett verpassend. Herr Cameron Mackintosh handausgewählt der Wurf, der bekannt als der Les Misérables Dream Cast geworden ist, der von der ganzen Welt gesammelt ist. Das Konzert hörte mit vom verschiedenen internationalen Produktionssingen auf, "Hören Sie die Leute Singen?" in ihren Muttersprachen. Das Konzert hat sich geworfen hat Colm Wilkinson als Jean Valjean, Philip Quast als Javert, Paul Monaghan als der Bischof von Digne, Ruthie Henshall als Fantine, Hannah Chick als Young Cosette, Jenny Galloway als gnädige Frau Thénardier, Alun Armstrong als Thénardier, Adam Searles als Gavroche, Michael Maguire als Enjolras, Michael Ball als Marius, Judy Kuhn als Cosette, Lea Salonga als Éponine und Anthony Crivello als Grantaire eingeschlossen.

25. Jahrestag-Konzert

Das 25. Jahrestag-Konzert von Les Misérables wurde am O2 in Nördlichem Greenwich am Sonntag, dem 3. Oktober 2010 um 13:30 Uhr und 19:00 Uhr gehalten.

Es hat Alfie Boe als Jean Valjean, Norm Lewis als Javert, Lea Salonga als Fantine, Nick Jonas als Marius, Katie Hall als Cosette, Jenny Galloway als gnädige Frau Thénardier, Ramin Karimloo als Enjolras, Samantha Barks als Éponine, Matt Lucas als Thénardier, Mia Jenkins als Young Cosette, Robert Madge als Gavroche und Earl Carpenter als Bischof von Digne gezeigt. (Ursprünglich war Camilla Kerslake ausgewählt worden, um als Cosette zu leisten, jedoch war sie unfähig sich zu kümmern. Katie Hall wurde in ihrem Platz ausgewählt. Hall hatte vorher als Cosette am Theater der Königin von 2009 gehandelt, und spielte Cosette in der Fünfundzwanzigsten Jahrestag-Tour-Produktion an der Schießscharte.) Würfe des aktuellen Londons, der internationalen Tour und ursprünglicher 1985 hat Londoner Produktion teilgenommen, ein Ensemble von dreihundert Darstellern und Musikern umfassend.

Andere Konzertleistungen

Das Musical ist auch im Konzert am Schloss von Cardiff und mehreren Treffpunkten im südlichen England durchgeführt worden, das von Earl Carpenter Concerts erzeugt ist. Eine Konzertversion, die Jeff Leyton in der Hauptrolle zeigt, wurde auch an der Odysseyarena, Belfast durchgeführt. 1989 wurde eine Ein-Nacht-Konzertleistung an SkyDome, Toronto durchgeführt, und die größte Konzertproduktion hat ein Publikum von etwa 125,000 als ein Teil der Feiern von Australia Day in Sydneys Domain Park angezogen. Die skandinavische Konzertreise, die von Cameron Mackintosh in Verbindung mit der Edlen dänischen besternten Kunstmusikikone Stig Rossen in der Hauptrolle und der 200. Geburtstag des gedachten Autors Victor Hugo erzeugt ist. Treffpunkte auf der Tour haben Stockholm Globen, Oslo Spektrum, Helsinki Hartwell Areena und Gothenburg Scandinavium mit Zuschauern eingeschlossen, die sich auf mehr als 150,000 für die ganze Tour belaufen.

Im Februar 2008 wurde Les Misérables am Bournemouth Internationalen Zentrum, England mit einem Wurf von vom Bournemouth Sinfonieorchester begleiteten Westendsternen durchgeführt. Im August 2008 wurde eine Konzertversion, die von Richard Jay-Alexander geleitet ist, an der Schüssel von Hollywood durchgeführt. Der Wurf hat Veteranstern von Les Misérables J. Mark McVey als Valjean, Der Bürostern Melora Hardin als Fantine, Stern von Broadway und Schüssel-Veteran Brian Stokes Mitchell als Javert, Frühlingserwachen- und Heiterkeitsstern Lea Michele als Éponine eingeschlossen, Trikot-Junge-Stern John Lloyd Young als Marius, Westendstern Tom Lowe als Enjolras, Michael McCormick als Thénardier, Ruth Williamson als gnädige Frau Thénardier, Michele Maika als Cosette, Maddie Levy als Young Cosette und Sage Ryan als Gavroche Tony-gewinnend.

Im September 2008 wurde es am St John Loveridge Saal in Guernsey mit einem Wurf von Westenddarstellern — das erste Mal durchgeführt, dass es auf der Insel beruflich durchgeführt worden war, wo Victor Hugo den Roman geschrieben hat. Das ehemalige London Valjean Phil Cavill hat seine Rolle neben dem Veteran von Les Misérables Michael McCarthy als Javert hoch wiedergeschätzt. Im März 2009 wurde die Produktion von Guernsey am Fort Regent im Trikot wiederbestiegen; und im Juli 2009 wurde das Musical im Konzert an Osborne House auf der Insel der Kreatur durchgeführt.

Im November 2004, um die Hundertjahrfeier des Bündnisses Cordiale zu feiern, hat die Königin den Wurf von Les Miserables am Westende eingeladen, für den französischen Präsidenten Jacques Chirac am Schloss Windsor zu leisten. Es war das erste Mal, als der Wurf eines Westendmusicals an einem Wohnsitz von Royal geleistet hatte. Der Wurf war dasselbe als am Westende, das von mehreren Gast-Sängern und einem Chor von ehemaligen Darstellern ergänzt ist. Namentlich die Rolle von Enjolras wurde von Ramin Karimloo, Dem Gespenst des Veteran von Oper und Les Misérables gespielt; die Rolle von Jean Valjean wurde von Michael Ball - ursprünglicher 1985 London und 1995 Dream Cast Marius gespielt.

Reiseproduktion

Nationale amerikanische Touren

Die Show hatte drei nationale Reiseproduktion in den Vereinigten Staaten, von denen alle den Erzeuger von Broadway und den Betriebsleiter, den Wurf, die kreativen Mannschaften, die Sätze, die Kostüme und die Beleuchtung geteilt haben. Während die Reiseproduktion und die New Yorker Produktion gleichzeitig, der Personal, die Wurf-Mitglieder, die Mannschaft und die Musiker der zwei Produktion ausgewechselt häufig liefen, der zum Halten beider Gesellschaften der Show in der Form beigetragen hat. Als die New Yorker Produktion 2003 geschlossen hat, hat die Dritte Nationale Tour seit weiteren drei Jahren weitergegangen, und hat den Zulauf von vielen Mitgliedern von den ursprünglichen und nachfolgenden New Yorker Gesellschaften genossen.

Die Erste Nationale Tour, die an Bostons Shubert Theater am 12. Dezember 1987 geöffnet ist, und hat fortgesetzt, Hauptstädte bis zum Ende 1991 zu spielen. Die Zweite Nationale Tour (genannt "Fantine Company") hat sich an Los Angeles Shubert Theater am 1. Juni 1988 geöffnet. Die Produktion hat seit vierzehn San Franciscos Theater von Curran dann übertragenen Monaten gespielt, wo es einen ähnlichen Lauf genossen hat. Die Dritte Nationale Tour von Les Misérables (genannt "Marius Company") war eine der längsten laufenden amerikanischen Reisemusikproduktion. Als sie sich am 28. November 1988 am Tampa Kastanienbraunen Zentrum der Darstellenden Künste in Florida geöffnet hat, und am 23. Juli 2006, am Fuchs-Theater in St. Louis, Missouri geschlossen hat, ist die Tour seit siebzehn Jahren und 7,061 Leistungen gelaufen. Die Tour hat in 145 Städten in 43 Staaten gespielt. Dieselbe Wandergruppe hat auch oft in Kanada, gemacht eine 1994-Ablenkung nach Singapur und eine andere Ablenkung 2002 geleistet, um die erste Westmusikproduktion zu sein, um China zu besuchen, sich in Schanghais Großartigem Theater für eine dreiwöchige Verpflichtung öffnend.

Die ganze amerikanische Produktion (einschließlich Broadway und seines Wiederauflebens) war in der Skala und dem Design visuell identisch, aber die dritte nationale Tour war für seine Beweglichkeit bemerkenswert, ohne die Broadway-Kaliber-Erfahrung zu opfern. Dank innovativer von der Konzertindustrie des Knalls/Felsens geliehener Reisetechniken war die Produktion von 4.5 Millionen Dollar zu kleineren und größeren Treffpunkten anpassungsfähig und ist abgeschlossen in allen 8 Halbtraktor-Trailern gereist. Es wurde aufgestellt und bereit, in weniger als 24 Stunden und gebrochen und eingepackt in ungefähr 16 Stunden zu gehen. Das hat ihm erlaubt, viele Städte und Treffpunkte in seiner mit Jubel begrüßten, ursprünglichen Form von Broadway zu erreichen.

Die Endgesellschaft der Dritten Nationalen Tour von Broadway hat Randal Keith als Valjean eingeschlossen (Keith hat auch Valjean in der Endgesellschaft der ursprünglichen Verpflichtung von Broadway gespielt), Robert Hunt als Javert, Joan Almedilla als Fantine, Daniel Bogart als Marius, Normanne Groß (vom Ursprünglichen Wurf von Broadway) als Monsieur Thénardier, Jennifer Butt (vom Ursprünglichen Wurf von Broadway) als gnädige Frau Thénardier, Melissa Lyons als Éponine, Ali Ewoldt als Cosette, Victor Wallace als Enjolras, Meg Guzulescu und Rachel Schier, die als Young Cosette und Young Éponine, und Austyn Myers und Anthony Skillman abwechselt, der als Gavroche abwechselt.

Im Fall 2010 hat eine vierte US-Tour-Gesellschaft eine nationale Tour unternommen, die durch Broadway Über Amerika präsentiert ist, um den 25. Jahrestag der Show zu feiern. Die Tour hatte seine Öffnung am 19. November 2010 am Papiermühle-Theater in Millburn, New Jersey, bis zum 19. Dezember 2010 laufend. Diese vierte Tour zeigt neue Designs des Satzes/Beleuchtung und neue Richtung, die kein Drehen verlangt. Es hat verschiedene und schlankere Orchesterbearbeitungen durch drei zusätzliche auf der ursprünglichen Arbeit von John Cameron gestützte orchestrators. Diese Tour hat ursprünglich Lawrence Clayton als Valjean, Andrew Valera als Javert, Betsy Morgan als Fantine, Jenny Latimer in der Hauptrolle gezeigt, weil Cosette, Justin Scott Brown als Marius, Harmon als Éponine, Michael Kostroff als Thénardier, Shawna Hamic als gnädige Frau Thénardier, Jeremy Hays als Enjolras, Josh Caggiano und Ethan Paul Khusidman als Gavroche, Maya Jade Frank und Juliana Simone Züchtigt, die als Young Cosette und Young Éponine abwechselt. J. Die Tochter von Mark McVey, Kylie McVey ist die Doppelbesetzung für Young Cosette und Young Éponine. Clayton hat die Tour im April 2011 verlassen. Ron Sharpe hat später als Valjean bis Juni 2011 übernommen. J. Mark McVey ist aktueller Valjean. McVey und seine Tochter haben die Tour am 1. April 2012 verlassen. Peter Lockyer ersetzt ihn als Valjean. Die Tour steht auf dem Plan, um im Laufe 2012 zu laufen, obwohl, wie man erwartet, sie bis 2013 läuft, als mehr Städte hinzugefügt werden. Die Tour ist zurzeit eine von sechs nationalen US-Touren von Broadway, die mehr als 1,000,000 $ pro Woche brutto verdienen.

25. Jahrestag Internationale Tour

Eine neue Tour, um des 25. Jahrestages der Show zu gedenken, hat Leistungen am 12. Dezember 2009 am Millennium-Zentrum von Wales in Cardiff begonnen. Unterschiede zur ursprünglichen Produktion haben einen neuen Satz, neue Kostüme, neue Richtung und Modifizierungen zu den ursprünglichen Orchesterbearbeitungen eingeschlossen. Die neue Tour hat auch keine Drehbühne verwendet, und die Landschaft wurde durch die Bilder von Victor Hugo begeistert. Positionen haben Manchester, Norwich, Birmingham, Edinburgh, Bristol, Salford und Southhampton eingeschlossen. Die Tour hat auch eine spezielle Verpflichtung in Paris gespielt. Vom September bis Oktober ist die Show zum Schießscharte-Zentrum, London zurückgekehrt, wo die ursprüngliche 1985-Produktion angefangen hat. Die Tour hat sich geworfen zeigt John Owen-Jones als Valjean, Earl Carpenter als Javert, Gareth Gates als Marius, Ashley Artus als Thénardier, Lynne Wilmot als gnädige Frau Thénardier, Madalena Alberto als Fantine, Rosalind James als Éponine, Jon Robyns als Enjolras, Katie Hall als Cosette und David Lawrence als der Bischof von Digne. Die Tour hat am 2. Oktober 2010 an der Schießscharte geendet.

Internationale Produktion

Die Show ist in achtunddreißig Ländern erzeugt und in 21 Sprachen übersetzt worden: Englisch, Französisch, Deutsch (Österreich und Deutschland), Spanisch (vier Versionen: zwei von Spanien, eine Version jeder von Argentinien und Mexiko), Japanisch, Neuhebräisch, ungarisch, isländisch, norwegisch (Bokmål und Nynorsk), polnisch, schwedisch (in Schweden und in Finnland), Niederländisch (die Niederlande und Belgien), Dänisch, Finnisch, Brasilianisches Portugiesisch, Estnisch, Tschechisch, Mauritian Kreolische Sprache, Baskisch und Katalanisch. Einschließlich Singlen und Anzeigen hat es mehr als siebzig offizielle Aufnahmen von der Weltproduktion gegeben.

Regionalproduktion

1997 hat Royal Shakespeare Company am Kolonialtheater in Boston, Massachusetts geleistet. Die Produktion hat Gregory Calvin Stone (Jean Valjean), Rich Affannato (Marius), Lisa Capps (Fantine), J.P. Dougherty (Monsieur Thenardier), Rona Figueroa (Éponine), Kate Fisher (Cosette), Brian Herriott (Enjolras), Todd Alan Johnson (Javert) und Tregoney Shepherd (gnädige Frau Thenardier) in der Hauptrolle gezeigt.

Das USAREUR Straßentheater in Heidelberg, Deutschland hat die amerikanische Gemeinschaftstheaterweltpremiere von Les Misérables veranstaltet. Die Premiere hat am 11. Mai 2001 stattgefunden und hat am 10. Juni 2001 geschlossen. 2007 beginnend, ist eine begrenzte Zahl der Regionalproduktion (fünf in den Vereinigten Staaten, zwei in Kanada) Les Misérables inszeniert worden. California Musical Theatre (CMT) (Sacramento, Kalifornien) in seiner Musik-Zirkus-Sommerreihe (ist Produktion vom 10. Juli bis zum 22. Juli 2007 gelaufen), hat die Show als Theater in der Runde inszeniert. Glenn Casale, der von Bob Richard mit der von Andrew Bryan geleiteten Musik choreografiert ist, hat die Produktion geleitet, die Ivan Rutherford gezeigt hat, der durch eintausendachthundert Leistungen als Jean Valjean auf Broadway übergeben hat sowie in Tenth Anniversary Company leistend.

Andere Regionalproduktion von Les Misérables schließt Pioneer Theatre Company (PTC) Salt Lake Citys ein, das die erste Regionalproduktion war. Diese Produktion ist vom 27. April 2007 bis zum 7. Juli 2007 gelaufen, es die am längsten laufende Produktion in der Geschichte von PTC machend. Es wurde vom PTC künstlerischen Direktor Charles Morey geleitet und sowohl William Solo als Jean Valjean als auch Merwin Foard als Inspektor Javert zum PTC gebracht, Rollen beide Männer gespielt vorher auf Broadway hoch wiederschätzend.

Die erste unabhängige Regionaltheater-Produktion des Musicals in Kanada wurde von Linda Moore am Theater von Neptun in Halifax, Nova Scotia geleitet, Frank Mackay als Jean Valjean 1994 in der Hauptrolle zeigend.

Eine Außenproduktion hat am Muny, dem ältesten und größten Außentheater der Nation gespielt, das 12,000 Menschen setzt. Das Theater wird im Heiligen Louis, Missouri gelegen. Geleitet von Fred Hanson war Les Misérables die Endproduktion der 89. Jahreszeit von Muny, am 6-15 August 2007 spielend. Ivan Rutherford, der Valjean in der ursprünglichen Produktion von Broadway war, hat seine Rolle in der Produktion hoch wiedergeschätzt. Kevin Kern und Diana Kaarina, die Marius und Éponine im Schlusswurf der ursprünglichen Produktion von Broadway gespielt hat, haben ihre Rollen hoch wiedergeschätzt.

Eine andere Außenproduktion wurde am Tuacahn Zentrum für die Künste in Ivins, Utah inszeniert, und hat Juni durch die Mitte des Oktobers 2008 geführt.

Im September 2008 hat eine von Atlantas Theater der Sterne erzeugte Minitour Saal von Eisenhower an der USA-Militärakademie, im Westpunkt, New York gespielt; das Filene Zentrum am Wolf-Falle-Nationalpark für die Darstellenden Künste in Wien, Virginia; Sternenlicht-Theater von Kansas City; und das Fuchs-Theater in Atlanta. Die Show hat einen neuen Satz von ursprünglichen Bildern gezeigt, die von Victor Hugo selbst gemalt sind. Robert Evan hat Valjean gespielt, zur Rolle zurückkehrend, die er Mitte der neunziger Jahre auf Broadway gespielt hat. Auch gezeigt waren Nikki Rene Daniels als Fantine und Robert Hunt als Javert, das beides hoch Wiederschätzen ihrer Rollen vom Wiederaufleben von Broadway. Fred Hanson hat die Produktion geleitet. Die kreative Mannschaft hat Matt Kinley als Landschaftlicher Entwerfer, Ken Billington als sich Entzündender Entwerfer, Peter Fitzgerald und Erich Bechtel als Gesunde Entwerfer, Zachary Borovay als Vorsprung-Entwerfer und Dan Riddle als der Musikdirektor und Leiter eingeschlossen.

2008, das Unterschrift-Theater in Arlington, hat Virginia einen kleinen Treffpunkt "schwarzer Kasten" Version des Spieles inszeniert. Unterschrift hat die spezielle Erlaubnis von Mackintosh für die Produktion erhalten: "Eines der großen Vergnügen, mit der Entwicklung von Les Misérables beteiligt zu werden, sieht dieses erstaunliche Musical auf eine völlig verschiedene und ursprüngliche Weise getan werden. Das Sehen in viele Shows hat hervorragend an der Unterschrift wiedervorgestellt, die ich zweifellos habe, dass Eric und seine Mannschaft einen neuen Revolutionär einholen werden, nehmen auf Les Miz verschieden von irgendetwas, was jeder vorher gesehen hat. Viva la différence!" Diese Produktion hat Unterschrift 2009 Regionaltheater Tony Award verdient. Die Produktion offiziell geöffnet am 14. Dezember 2008 (nach Vorschauen vom 2. Dezember), und ist im Laufe des 22. Februar 2009 (erweitert vom 25. Januar 2009) gelaufen.

Nördliche Bühne, eine Regionaltheater-Gesellschaft im Weißen Flussverbindungspunkt, Vermont, haben auch eine Produktion auf einer kleinen Bühne im Dezember 2008 inszeniert; in ihrem Fall war es eine Drei-Viertel-Stößebühne in einem 245-Sitze-Haus. Diese Produktion hat Timothy Shew als Jean Valjean, Mary Gutzi als gnädige Frau Thénardier und Kevin David Thomas als Marius gezeigt, von denen alle in der Produktion von Broadway erschienen sind (wo Shew als Valjean, Gutzi als Fantine und Thomas als Marius die Hauptrolle gespielt hat). Die Produktion hat auch Veteran von Broadway Dan Sharkey (Der Musik-Mann) und David DeWitt (Gespenst der Oper) gezeigt. Nördliche Bühne der Künstlerische Direktor Brooke Ciardelli hat die Produktion geleitet.

Im Juli 2009 hat Pittsburgh Civic Light Opera (CLO) Les Misérables als ein Teil ihrer Sommershow-Sammlung inszeniert.

Im Mai 2012 wird das Calpe Rooke Band Les Misérables inszenieren, der auf der 10. Jahrestag-Version in der Höhle von St Michael gestützt ist. Die Show wird aus lokalen Sängern und Musikern zusammengesetzt. Wie man erwartet, dauert es seit mehr als zwei Stunden. Karten für das Ereignis, das innerhalb von drei Tagen ausverkauft ist zu gehen, verkäuflich.

Schulausgabe von Les Misérables

Die Schulausgabe schneidet einen beträchtlichen Betrag des Materials von der ursprünglichen Show. Es wird in dreißig Szenen geteilt und, obwohl keine "kritischen" Szenen oder Lieder entfernt worden sind, führt es 25-30 Minuten kürzer als die "offizielle" Version, die die Gesamtlaufzeit ungefähr 2 1/2 Stunden lange macht. Einige feine Änderungen des stimmlichen Wurfs sind vorgenommen worden: "Was habe ich Getan?", der Monolog von Valjean, "Sterne" durch Javert, "Verliert ein bisschen Fall des Regens" durch Éponine und Marius, "das Drehen", und "Schloss auf einer Wolke" einen Vers jeder. Das Lied "der Tod/Konfrontation von Fantine" wird editiert, und das Kontrapunkt-Duell zwischen Javert und Valjean, wird sowie ein Vers von Fantine verloren. "Hund Isst Hund" durch Thénardier ist schwer gestutzt." Bettler am Bankett", wird verkürzt, mit Thénardier, der einen Vers verliert, und wird das Lied davor, "Hochzeitschoral", völlig ausgeschlossen, obwohl der Rest der Hochzeit im Platz bleibt. Außerdem wird die Einführung des Alkoholikers in den "Master des Hauses" völlig geschnitten.

Nach dem Theater des Königs hat die Schule von Schule und Tara Anglican des Königs für Mädchen, in Sydney, Australien, Rechte für die volle Produktion gegen Ende 2000 von Cameron Mackintosh gewonnen, um die Show durchzuführen. Music Theatre International hat eine Schulversion, verfügbar nur für die Produktion mit einem völlig Amateurwurf im Alter von unter 19 entwickelt. Hunderte von Schulen weltweit haben die Rechte gekauft und Leistungen inszeniert, und es war die Erfolgsproduktion für Höhere Schulen das Jahr 2006.

Im November 2001, Höhere Schule von Harry S Truman in Levittown, hat Pennsylvanien die Schulversion unter Direktor Lou Volpe geführt. Cameron Mackintosh hat Schlussnacht der Leistung beigewohnt und hat sich geteilt, wie beeindruckt er mit der Anpassung war. Die Show wurde mit Pracht-Rezensionen entsprochen.

Heilige Höhere Dreieinigkeitsdiözesanschule, die in Hicksville, New York gelegen ist, hat die erste Präsentation der Schulausgabe von Les Misérables in den Vereinigten Staaten gekennzeichnet.

Filmanpassung

Obwohl zahlreiche Filme der Geschichte von Les Misérables gemacht worden sind, wurde keine Filmanpassung des Bühne-Musicals viele Jahre lang erzeugt. Eine Filmanpassung ist in der Entwicklung mehrere Male seit dem Ende der 1980er Jahre gewesen. Wie man berichtete, wurde Alan Parker mit einer Anpassung in einer frühen Bühne verbunden. 1992 hat Mackintosh Planung für einen Film bekannt gegeben, von Bruce Beresford und co-produced von Tri-Star Pictures geleitet zu werden, aber das Projekt wurde später aufgegeben.

Die DVD/Blu-ray 2010-Ausgabe von Les Misérables im Konzert - der 25. Jahrestag hat eine Ansage von revidierten Plänen für eine Filmanpassung eingeschlossen, die später von Mackintosh bestätigt wurde. Tom Hooper hat sich im März 2011 verpflichtet, um den Regenmantel-erzeugten Film von einem Drehbuch von William Nicholson zu leiten. Im Juni 2011 haben Arbeitstitel und Mackintosh bekannt gegeben, dass der Film auf dem Plan steht, um Hauptfotografie Anfang 2012 für ein versuchsweises Ausgabe-Datum im Dezember zu beginnen. Hauptwurf-Mitglieder schließen Hugh Jackman als Jean Valjean, Russell Crowe als Javert, Anne Hathaway als Fantine, Eddie Redmayne als Marius Pontmercy, und Sacha Baron Cohen und Helena Bonham Carter als Thénardiers ein. Andere Schauspieler, die sich für den Film verpflichtet haben, schließen Aaron Tveit als Enjolras, Amanda Seyfried als Cosette, Samantha Barks als Éponine, Colm Wilkinson als der Bischof von Digne und Frances Ruffelle als eine Prostituierte ein.

Wurf-Aufnahmen

Englisch

Die folgenden Aufnahmen von Les Misérables sind in den Engländern verfügbar: der Ursprüngliche Londoner Wurf, der Ursprüngliche Wurf von Broadway, die Ganze Symphonische Aufnahme, das 10. Konzert von Anniversary London, Der 25. Wurf von Anniversary UK Tour und das 25. Konzert von Anniversary London.

Ursprüngliche Londoner Wurf-Aufnahme

Die Ursprüngliche Londoner Wurf-Aufnahme war das erste englische Sprachalbum des Musicals. Registriert 1985, wenn die Show premiered, es am ursprünglichen französischen Konzeptalbum am nächsten ist. Zum Beispiel, "Sterne" erscheint vorher "sehen Herab" und kurz danach, die ursprüngliche Version "Kleiner Leute" Spiele, der später in die Aufdeckung von Javert vereinigt wurde. Es zeigt auch ein betiteltes Lied "ich habe Ihn Einmal Gesehen,", gesungen von Cosette, der später in den ersten Teil "In Meinem Leben" vereinigt wurde.

Der Wurf schließt Colm Wilkinson als Valjean, Roger Allam als Javert, Patti LuPone als Fantine, Alun Armstrong als Thénardier, Susan Jane Tanner als Mme ein. Thénardier, Frances Ruffelle als Éponine, Ian Tucker als Gavroche, Michael Ball als Marius, David Burt als Enjolras und Rebecca Caine als Cosette.

Ursprüngliche Wurf-Aufnahme von Broadway

Die Ursprüngliche Wurf-Aufnahme von Broadway wurde 1987 erzeugt. Es hat mehrere Änderungen zu den Liedern eingeschlossen, die noch in heutigen Leistungen offensichtlich sind. Als mit seinem Vorgänger ist es unvollständig, und lässt Lieder oder Teile aus, die wichtigerer narratively sind als musikalisch (z.B, "die Verhaftung von Fantine", "Der Flüchtige Karren", "Der Endkampf").

Der Wurf schließt Colm Wilkinson als Valjean, Terrence Mann als Javert, Randy Graff als Fantine, Leo Burmester als Thénardier, Jennifer Butt als gnädige Frau Thénardier, Frances Ruffelle als Éponine, Braden Danner als Gavroche, David Bryant als Marius, Michael Maguire als Enjolras und Judy Kuhn als Cosette ein.

Vollenden Sie symphonische Aufnahme

Registriert 1988 und veröffentlicht 1989 zeigt die Ganze Symphonische Aufnahme die komplette Kerbe. (Die tschechische Wiederaufleben-Aufnahme ist das einzige weitere Album auf jeder Sprache, um die komplette Kerbe zu zeigen; andererseits zeigen die vier japanischen 2003-Aufnahmen die komplette Kerbe nach den Kürzungen, die zuerst auf Broadway am Ende 2000 gemacht sind.) war der ursprüngliche Plan von Cameron Mackintosh, den australischen Wurf zu verwenden, aber das Spielraum wurde ausgebreitet, um eine internationale Wurf-Aufmachung Darsteller von den Hauptleistungen des Musicals zu schaffen. Der Wurf wurde in drei verschiedenen Plätzen registriert.

Das Album, das von David Caddick erzeugt ist und von Martin Koch geführt ist, hat den Besten Musikwurf-Show-Album-Grammy-Preis 1991 gewonnen. Der Wurf schließt Gary Morris als Valjean, Philip Quast als Javert, Debra Byrne als Fantine, Gay Soper als Mme ein. Thénardier, Barry James als Thénardier, Kaho Shimada als Éponine, Michael Ball als Marius, Anthony Warlow als Enjolras und Tracy Shayne als Cosette.

10. Jahrestag-Konzert

Die 10. Jahrestag-Aufnahme war von einer Konzertversion von Les Misérables, der am Saal von Royal Albert im Oktober 1995 durchgeführt ist, volles Orchester und Chor zeigend. Alle Teile wurden lebend gesungen, der Leistung eine verschiedene Stimmung von anderen Aufnahmen gebend. Die Kerbe wurde aufeinander folgend ohne Pausen oder vielfache Aufnahmen registriert. Die Wiederholungen des Konzerts werden auch eingeschlossen. Als mit den Uraufschreibungen hat diese Ausgabe bestimmte Teile weggelassen; jedoch haben sie sich von denjenigen unterschieden, die aus dem Original fehlen (z.B, diejenigen, die für den Anschlag wie "die Verhaftung von Fantine" und "Der Flüchtige Karren" lebenswichtig sind, wurden behalten, während unnötige oder komplizierte Lieder, solcher als "An der Barrikade", ausgelassen wurden).

Der Wurf schließt Colm Wilkinson als Valjean, Philip Quast als Javert, Ruthie Henshall als Fantine, Alun Armstrong als Thénardier, Jenny Galloway als Mme ein. Thénardier, Lea Salonga als Éponine, Adam Searles als Gavroche, Hannah Chick als Young Cosette, Michael Ball als Marius, Michael Maguire als Enjolras, Judy Kuhn als Cosette und Anthony Crivello als Grantaire.

Höhepunkte von Manchester

Eine fünfspurige Album-Aufmachung Mitglieder des Vereinigten Königreichs wurde nationale Tour 1992 veröffentlicht und schließt ein "Ich habe ein Traum" (Ria Jones) Geträumt; "Sterne" (Philip Quast); "selbstständig" (Meredith Braun); "Bringen Sie Ihm Nach Hause" (Jeff Leyton); und "Leere Stühle bei Leeren Tischen" (Mike Sterling). Die Version von "Sternen" ist dasselbe als das auf der Ganzen Symphonischen Aufnahme.

25. Jahrestag Tour-Wurf des Vereinigten Königreichs

Registriert lebend am Palasttheater in Manchester wurde diese Aufnahme veröffentlicht, um 25 Jahre von Les Misérables in Englisch zu gedenken. Diese Aufnahme hat neue Maßnahmen gezeigt und hat Orchesterbearbeitungen wiederbegeistert, und hat John Owen-Jones als Valjean, Earl Carpenter als Javert, Madalena Alberto als Fantine, Ashley Artus als M eingeschlossen. Thénardier, Lynne Wilmot als Mme. Thénardier, Gareth Gates als Marius, Katie Hall als Cosette, Jon Robyns als Enjolras und Rosalind James als Éponine.

25. Jahrestag-Konzert

Das 25. Jahrestag-Konzertkonzert wurde lebend am O2 (London) am 3. Oktober 2010 registriert und ist auf der DVD im Vereinigten Königreich verfügbar, während der Blu-Strahl weltweit veröffentlicht wurde. Es wurde in ausgesuchten US-Theatern über NCM-Faden-Ereignisse gezeigt. Die Ausgabe für die DVD in den Vereinigten Staaten war am 22. Februar 2011. Eine des 'Valjeans Quartetts' Singens einzelne CD "Bringt Ihm Nach Hause" wurde auch registriert und mit dem Erlös veröffentlicht, der zur Wohltätigkeit "Karten Für Truppen geht." Der Wurf hat Alfie Boe als Jean Valjean, Norm Lewis als Javert, Nick Jonas als Marius, Samantha Barks als Éponine, Katie Hall als Cosette, Ramin Karimloo als Enjolras, Lea Salonga als Fantine, Matt Lucas als Monsieur Thénardier und Jenny Galloway als gnädige Frau Thénardier eingeschlossen.

Andere Sprachen

Es gibt auch verschiedene nichtenglische Sprachwurf-Alben des Musicals.

  • 1980 Ursprüngliches französisches Konzeptalbum
  • 1987 Ursprünglicher israelischer Wurf
  • 1988 Ursprünglicher ungarischer Wurf
  • 1988 Ursprünglicher Wiener Wurf
  • 1990 Ursprünglicher schwedischer Wurf
  • 1991 Ursprünglicher holländischer Wurf
  • 1991 Pariser Wiederaufleben-Wurf
  • 1992 Ursprünglicher dänischer Wurf
  • 1992 Ursprünglicher tschechischer Wurf
  • 1993 Ursprünglicher koreanischer Wurf
  • 1993 Ursprünglicher spanischer Wurf
  • 1994 japanischer "Blauer" Wurf
  • 1994 japanischer "Roter" Wurf
  • 1996 Ursprünglicher Wurf von Duisburg
  • 1996 schwedischer Wurf von Värmland
  • 1998 Ursprünglicher Antwerpener Wurf
  • 2003 japanischer "Orangen"-Wurf
  • 2003 japanischer "Grüner" Wurf
  • 2003 japanischer "Hellblauer" Wurf
  • 2003 japanischer "Violetter" Wurf
  • Tschechischer 2003-Wiederaufleben-Wurf
  • 2008 holländischer Wiederaufleben-Wurf
  • 2008-Le Capitole de Québec Cast
  • 2010 polnischer Wiederaufleben-Wurf
  • 2010 spanischer 25. Jahrestag-Produktionswurf
  • Tschechischer 2011-Wurf
  • 2012 Wurf von Island

Preise und Nominierungen

Ursprüngliche Londoner Produktion

Ursprüngliche Broadway Produktion

Siehe auch

  • Listen von Musicals

Außenverbindungen


Clayoquot Ton / Schwarzer Storch
Impressum & Datenschutz