Naushad

Naushad Ali (am 25. Dezember 1919 - am 5. Mai 2006) war ein Indianermusiker. Er war einer der ersten Musik-Direktoren für Filme von Bollywood, und ist besonders bekannt, für den Gebrauch der klassischen Musik in Filmen zu verbreiten.

Sein erster Film als ein unabhängiger Musik-Direktor war Prem Nagar 1940. Sein erster Musikerfolg-Film war Rattan (1944), im Anschluss daran mit 35 Silberjubiläum-Erfolgen, 12 goldenem Jubiläum und 3 sechzigjährigem Jubiläum mega Erfolge. Naushad wurde der Preis des Dadasaheb Phalke 1982 und die Padma Bhushan 1992 zugeteilt.

Frühes Leben und Ausbildung

Naushad wurde als ein Moslem in Lucknow, einer Stadt mit einer langen Tradition als ein Zentrum der moslemischen Kultur erzogen. Sein Vater, Wahid Ali, war ein munshi (Gerichtsbüroangestellter). Als ein Kind würde Naushad die Handelsmesse am Deva Sharif in Barabanki, 25 km von Lucknow besuchen, wo der ganze große qawwals und Musiker jener Tage vor den Anhängern leisten würden. Er hat hindustanische Musik dort unter Ustad Ghurbat Ali, Ustad Yusuf Ali, Ustad Babban Saheb und anderen studiert. Er hat auch Harmonien repariert.

Als ein Junge hat er sich einem jüngeren Theaterklub angeschlossen und wurde zum Musik-Maestro des Klubs für ihre Theaterpräsentationen ernannt. Er hat gepflegt, stille Filme am Theater von Royal in Lucknow zu beobachten. Theater-Eigentümer würden eine Mannschaft von Musikern anstellen, um den tabla, das Harmonium, den Sitar und die Geige zu spielen. Die Musiker würden den Film zuerst beobachten, Zeichen zu machen, die erforderlichen Skalen zu beenden. Als die Show am Abend begonnen hat, würden sie vor dem Schirm und der Spiel-Musik für die Szenen sitzen. Das war ein großer Weg, unterhalten zu werden und Musik zur gleichen Zeit zu erfahren. Es hat ihn die im Bestehen einer Hintergrundmusik-Kerbe eines Films erforderlichen Nuancen ergreifen lassen.

Rechtzeitig hat Naushad seine eigenen Windsor Musik-Unterhaltungskünstler oder gerade Windsor Unterhaltungskünstler, so genannt gebildet, weil er das Wort "Windsor" um Lucknow gesehen und seinen Ring gemocht hatte. Es hat zu Indian Star Theatrical Company in einem Theater an der Kolonie von Golagunj in Lucknow geführt. Er wurde unter Laddan Khan erzogen, bis er fähig zum Arbeiten unabhängig als ein Komponist geworden ist. Dort hat er auch den Sinn entwickelt, seltene Musikjuwelen von der Volkstradition von Punjab, Rajasthan, Gujarat und Saurashtra während der Aufenthalte der Gesellschaft in jenen Gebieten aufzupicken. Die reisenden Spieler sind gekommen, so weit Viramgam in Gujarat, wo sie Knappheit, sogar nach dem Ausverkaufen von Theaterstützen und Musikinstrumenten entdeckt haben. Die Gesellschaft ist zurück zu Lucknow durch die Güte von einem der Freunde von Naushad gehinkt.

Naushad war bereits ein Kino-Anhänger im stillen Zeitalter, und dann 1931 geworden, Indianerkino hat Stimme und Musik bekommen, die weiter den 13-jährigen Jungen fasziniert hat. Aber seine Familie war strenger Anhänger des islamischen Diktats des Verbots der Musik, und sein Vater hat ihm Ultimatum gegeben, um Musik zu verlassen, wenn er zuhause hat bleiben wollen. Er ist nach Bombay davongelaufen (jetzt hat Mumbai genannt) gegen Ende 1937, um sein Glück als ein Musiker zu versuchen.

Karriere

In Bombay ist er am Anfang bei einer Bekanntschaft von Lucknow (U.P) geblieben. an Colaba und nach einer Weile, ausgewechselt zu Dadar gegenüber dem Theater von Broadway, wo er auf dem Pfad schlafen würde. Er hat Musik-Direktor Ustad Jhande Khan geholfen, der an der Spitze seines Erfolgs an jenen Tagen, an einem Monatsgehalt von Rs 40 war. Der Erzeuger war ein Russe, und das Studio war an Chembur. Der Film konnte nicht vollendet werden. Naushad war ein Klavier-Spieler, so hat er als ein Pianist im Orchester des Komponisten Ustad Mushtaq Hussain gearbeitet. Er hat dann eine unfertige Filmkerbe erledigt und hat einen Kredit als Helfer Hussain bekommen. Dann ist die Filmgesellschaft zusammengebrochen. Komponist Khemchand Prakash hat ihn als sein Helfer für den Film Kanchan am Ranjit Studio an einem Gehalt von Rs 60 pro Monat angenommen, nach dem Naushad äußerst dankbar und in Interviews geblieben ist, Khemchand seinen Guru genannt hatte.

Sein Freund, Lyriker D N Madhok hat dem ungewöhnlichen Talent von Naushad vertraut, um Musik zusammenzusetzen, und hat ihn in verschiedene Filmerzeuger vorgestellt. Chandulal Shah, der Eigentümer des Ranjit Studios, hat sich bereit erklärt, Naushad für einen seiner bevorstehenden Filme zu unterzeichnen. Naushad hat einen thumri für diesen Film, 'Bata de koi kaun gali gaye Shyam' zusammengesetzt, aber der Film ist nie in die Stöcke eingestiegen. Er war Helfer-Musik-Direktor für den pandschabischen Film 'Mirza Sahib' (1939).

Er hat für seinen ersten unabhängigen Film Prem Nagar 1940 zusammengesetzt, der eine Geschichte in Kachchh setzen lassen hat, für den er viel Forschung in die Volksmusik des Gebiets getan hat. Mit dem Film von A.R. Kardar Nayi Duniya (1942) hat er den ersten Kredit als "Musik-Direktor" bekommen, und er hat begonnen, regelmäßig für die Produktion von Kardar zu arbeiten. Er hatte jedoch eine Flexibilität, dass er außerhalb der Produktion von Kardar arbeiten konnte, und diese Einordnung seit dieser Zeit weitergegangen hat. Er wurde zuerst mit dem Film von A.R. Kardar Sharda (1942) bemerkt, worin 13-jähriger Suraiya mit dem Lied "Panchhi Ja" für das Play-Back für die Heldin Mehtab debütiert hat. Es war Rattan (1944), der Recht von Naushad auf die Spitze gebracht hat und ihm ermöglicht hat, Rs 25,000 ein Film dann zu beladen.

Aber sein Lucknow hat Familie gestützt ist gegen die Musik geblieben, und Naushad musste vor seiner Familie die Tatsache verbergen, dass er Musik zusammengesetzt hat. Als sich Naushad verheiratet hat, spielte das Band die Melodien der Supererfolg-Lieder des Films von Naushad Rattan. Während der Vater und Schwiegervater von Naushad den Musiker verurteilten, der diese Lieder zusammengesetzt hatte, hat Naushad gewagt, ihnen nicht zu sagen, dass es er war, der die Musik zusammengesetzt hatte.

Von 1942 bis zum Ende der 1960er Jahre war er einer der Spitzenmusik-Direktoren in Bollywood. Während er weniger als hundert Filme während seiner Lebenszeit getan hat, haben 26 jener Filme Silberjubiläen (25 Wochen geführt) - 8 berühmte goldene Jubiläen (50 Wochen geführt) und 4 berühmte sechzigjährige Jubiläen (60 Wochen geführt) gefeiert. (einschließliche Zählung - ein Film des sechzigjährigen Jubiläums hat auch Silbernes und Goldenes Jubiläum gefeiert)

Naushad hat mit mehreren Lyrikern, einschließlich Shakeel Badayuni, Majrooh Sultanpuri, D. N. Madhoks, Zia Sarhadi und Khumar Barabankvi gearbeitet.

Mutter Indien (1957), für den er Musik zusammengesetzt hatte, war der erste Indianerfilm, der für Oskar berufen wurde.

1981 wurde Naushad dem Preis des Dadasaheb Phalke für seinen Lebensbeitrag zum Indianerkino zuerkannt.

Er hat die Melodien (2005) im Alter von 86 Jahren zusammengesetzt.

Unter seinen Helfern treten Mohammed Shafi, Jerry Amaldev und Ghulam Mohammed prominent hervor.

Fünf Filme sind auf seinem Leben und Arbeit gemacht worden. Biografische veröffentlichte Bücher sind Dastaan-E-Naushad (Marathi) durch Shashikant Kinikar; Aaj Gaawat Man Mero (Gujarati); Hindi und Urdu biografische Skizzen in Shama & Sushma Magazines beziehungsweise, betitelt "Naushad Ki Kahani, Naushad Ki Zubani"; der letzte wurde in Marathi von Shashikant Kinikar übersetzt. Kinikar hat auch ein Buch betitelt "Zeichen von Naushad" präsentiert, der einige interessante Anekdoten des Lebens von Naushad zusammenstellt.

Letzte Tage

Naushad ist am 5. Mai 2006 in Mumbai gestorben. Er wurde am Juhu moslemischen Friedhof begraben.

Er wird von sechs Töchtern Zubeda, Fehmida, Farida, Sayeeda, Rashida, und Waheeda und drei Söhnen Rahman Naushad, Raju Naushad & Iqbal Naushad überlebt. Rahman Naushad und Raju Naushad hatten ihm bei einigen seiner Filme geholfen. Außerdem hat Naushad Musik für zwei von Rahman Naushad geleitetes Kino, 'Mein Freund' und 'Teri Payal Mere Geet' zusammengesetzt.

Naushad hatte die Staatsregierung von Maharashtra gebeten, einen Anschlag für eine Einrichtung zu sanktionieren, um hindustanische Musik zu fördern. Das wurde während seiner Lebenszeit sanktioniert, und die Naushad 'Akademie von hindustanischem Sangeet' wurde gebildet.

Schriftsteller

Naushad war auch ein respektierter und veröffentlichter Dichter und hat formell sein Buch der Urdu-Dichtung genannt Aathwan Sur ("Das Achte Zeichen") und das Etikett-Album von Navras betitelt "Aathwan Sur - Die Andere Seite von Naushad" gestartet 8 ghazals als ein Teil der Buchmesse und Festes von Hounslow "Bookmela" im November 1998 zu haben. Das Album hat Lyrik und Zusammensetzung durch Naushad, der von Uttam Singh eingeordnet ist.

Spur-Liste:

  1. Aabadiyon Mein Dasht Ka Munzar Bhi Aayega - A. Hariharan - 7:08
  2. Aaj Ki Baat Kal Pay Kyun Taalo - A. Hariharan & Preeti Uttam Singh - 6:17
  3. Ghata Chhaayi Thi Saawan Khul Ke Barsa - Preeti Uttam Singh - 7:19
  4. Kabhi Meri Yaad Unko Aati Zu Hogi - A. Hariharan & Preeti Uttam Singh - 6:18
  5. Mujh Ko Muaff Kijiye - A. Hariharan - 5:35
  6. Peenay Waalay Bekhudi Sagen, dass Kaam - A Liegen. Hariharan & Preeti Uttam Singh - 8:13
  7. Saawan Kay Jab Baadal Chhaaye - A. Hariharan - 6:50
  8. Tanhaa Khud Sagen Baat Karoon - Preeti Uttam Singh - 7:49

Musik-Stil

Naushad war für seine geschickte Anpassung der klassischen Musiktradition für das Kino bekannt. Für ein Kino wie Baiju Bawra hat er alle Hunderte in klassischen raga Weisen zusammengesetzt und hat Vorkehrungen getroffen, dass der wohl bekannte Vokalist Amir Khan ein Musik-Berater für den Film war. Er konnte mit Westinstrumenten, einschließlich der Klarinette, der Mandoline und des Akkordeons leicht arbeiten. Er konnte Westmusikidiome in seinen Zusammensetzungen vereinigen, und für Westartige Orchester dichten.

Während des Anfangs der 1940er Jahre wurden Aufnahmen in ruhigen Parks und Gärten nach der Mitternacht getan, weil das Studio schalldichte Aufnahme-Zimmer nicht hatte. In den Gärten würde es kein Echo und Störungen verschieden vom Studio geben, wo der Ton wegen der Zinndächer zurückgestrahlt hat.

Für Filme wie Uran Khatola und Amar hat er die Stimme eines besonderen Artisten auf einer Skala 90 registriert, hat sie dann auf 70, dann auf 50 und so weiter registriert. Nach der ganzen Aufnahme wurde es für die Szene und den Einfluss gespielt, den es geschaffen hat, war schrecklich.

Er war einer der ersten, um das gesunde Mischen und die getrennte Aufnahme der Stimme und Musik-Spuren im Play-Back-Singen einzuführen. Er war erst, um die Flöte und die Klarinette, den Sitar und die Mandoline zu verbinden. Er hat auch das Akkordeon in die Filmmusik von Bollywood eingeführt und war unter dem ersten, um sich auf die Hintergrundmusik zu konzentrieren, um die Stimmungen von Charakteren und Dialog durch die Musik zu erweitern. Aber vielleicht sollte sein größter Beitrag klassische Indianermusik ins Filmmedium bringen. Viele seiner Zusammensetzungen wurden durch ragas begeistert, und er hat sogar bemerkenswerte klassische Artisten wie Amir Khan und D.V. Paluskar in Baiju Bawra (1952) verwendet und hat Ghulam Ali Khan in Mughal-e-Azam (1960) Geboten. Baiju Bawra (1952) der Griff von demonstriertem Naushad der klassischen Musik und seiner Fähigkeit, es zu den Massen zu bringen, für die er den ersten Filmfare der Beste Musik-Direktor Award 1954 gewonnen hat.

Für Aan (1952) war er erst, um ein 100-teiliges Orchester zu verwenden, Er war der erste Komponist, um das System der Westnotation in Indien entwickelt zu haben. Die Notation für die Musik des Films Aan wurde in der Buchform in London veröffentlicht.

In Uran Khatola (1955) hat er ein komplettes Lied ohne den Gebrauch des Orchesters registriert, den Ton von Musikinstrumenten mit dem Chorton des Summens ersetzt.

Für Mughal-e-Azam (1960) Lied Ae Mohabbat Zindabad hat er einen Chor von 100 Personen verwendet. Er hat Lata Mangeshkar gebeten, einen Teil des Liedes "Pyaar Kiya Zu Darna Kya" in einem Badezimmer zu machen, das Ziegel verglast und dann die Musik registriert hatte, um die Echo-Wirkung zu bekommen.

Für Ganga Jamuna (1961) hat er Lyrik in reinem Dialekt von Bhojpuri verwendet.

Er hat gerade sechs Instrumente im Titellied von Bloßem Mehboob (1963) verwendet.

2004 wurde eine colorized Version des Klassikers Mughal-E-Azam (1960) veröffentlicht, für den Naushad die Orchestermusik besonders erfrischt (im Dolby Digital) durch heutige Industriemusiker hatte, während er alle Solovokale vom ursprünglichen Soundtrack aufrechterhalten hat. Um ausführlich zu behandeln, haben die Play-Back-Vokale (obwohl nicht der Chor) registriert vor vier Jahrzehnten werden mit im gegenwärtigen Millennium geschaffenen Orchester-Spuren gemischt.

Da Indianerfilmmusik allmählich eine Westkurve angenommen hat, die gegen Ende der 1960er Jahre anfängt, ist Naushad gekommen, um altmodisch betrachtet zu werden. Komponisten, die Rock 'n' Roll und Disko-flektierte Musik zusammensetzen konnten, haben angefangen, immer populärer zu werden. Naushad wurde noch als ein Maestro geschätzt, aber seine Talente wurden größtenteils für das historische Kino gesucht, wo traditionelle Hunderte passend waren.

Filmography

Musik-Direktor

Nichtfilmalbum

  • Aathwan Sur - Die Andere Seite von Naushad: Das war ein Album von Ghazal veröffentlicht 1998 und hatte alle seine Lieder, die von Naushad zusammengesetzt sind und von Hariharan gesungen sind.

Englischer Film

  • Solch eine lange Reise (1998), Direktor: Sturla Gunnarsson, Musik: Goldschmied von Jonathan, Wurf: Roshan Seth, Soni Razdan, Om Puri, Nasiruddin Shah,

In diesem Film, dem Lied aus dem Film "Pakeezah" (1971), "Thaade rahiyo", Lyrik: Kaifi Azmi, der von Lata Mangeshkar gemacht ist, wurde während des Endes gespielt sich werfend.

Erzeuger

  • Maalik (1958) Musik-Direktor für diesen Film war Ghulam Mohammed
  • Uran Khatola (1955)
  • Babul (1950)

Storywriter

  • Palki (1967)
  • teri payal bloßer geet (1989)

Preise und Anerkennung

  • 1954: Filmfare der Beste Musik-Direktor Preis - Baiju Bawra
  • 1961: Bengalens bester Musik-Direktor der Vereinigung von Journalisten des Films Award für Gunga Jumna
  • 1975: "Naushad Ali", ein 30-minutiger Dokumentarfilm, der vom Fernsehzentrum, Bombay erzeugt ist
  • 1981: Dada Saheb Phalke Award
  • 1984: Lata Mangeshkar Preis (Staatsregierung von Madhya Pradesh)
  • 1987: Amir Khusro Award
  • 1992: Sangeet Natak Akademi Preis
  • 1992: Padma Bhushan
  • : Maharashtra Gaurav Puruskar
  • : Beste Musik für "Das Schwert von Tipu Sultan"

Gehaltene Positionen

  • Präsident von Cine Musik-Direktoren Vereinigung
  • Vorsitzender der Indianeraufführungsrecht-Gesellschaft
  • Präsident der Angeln-Vereinigung des Staates Maharashtra
  • Präsident der Konferenz von Alam-E-Urdu (Delhi)
  • Der Titel des Speziellen Exekutivamtsrichters, Bombay

Naushad und Raaga

Das ist eine Liste der auf verschiedenem raagas gestützten Lieder von Naushad. (raaga, Lied, Sänger, Film)

Ahir Bhairav:

  1. aj hai pyar ka faisala sanam - lata - Führer

Alahaiya-Bilawal:

  1. dil mein chupake pyar ka - rafi - aan

Bageshri:

  1. chah barbaad karegi - saigal - Schah jahan
  2. milke bichad gaye - amirbai - rattan

Bahar:

  1. Mann ki gewesen - lata, rafi - shabab (mit einer Linie in basant)

Bhairavi:

  1. kya mil gaye bhagwan - noorjahan - anmol ghadi
  2. ja dil tujhe kasam hai - lata - dulari
  3. teer khate jayenge - lata-dewana
  4. na toofan se - rafi - udan kha tola
  5. haal e dil wichtiger lata - udan kha tola
  6. dooba tara ummeedon ki die Sahara - lata - udan kha tola
  7. kya rang-e-mehfil hain - lata - dil diya dard liya
  8. Allah bachaya naujawan - lata - bloßer mehboob
  9. yaad mein teri Zacke - lata, rafi - bloßer mehboob
  10. aai diwali - zohrabai - rattan
  11. diya na bujhe re aj hamara - lata - Sohn Indiens
  12. zindabad ae mohabbat zindabad - rafi - mughal e azam
  13. insaf ka mandir - rafi - amar
  14. khamosh hain khewan - lata - amar
  15. milte hain aankhen - samsad, talat - babul
  16. lagan mehr Mann ki - lata - babul
  17. huye summen jinke - rafi - deedar
  18. dekhliya Maine - rafi, lata - deedar
  19. jadugar katil - asha - kohinoor
  20. Zara-Mann ki kewadiyain khol - rafi-kohinoor
  21. aanewalon ko ana hoga - rafi, lata - sohni mahiwal
  22. chand chupa aur Tara duba - mahendra - sohni mahiwal
  23. Tumhare Sang Main Bhi Chalungi - lata - sohni mahiwal
  24. mera bichda yaar mila de - lata, rafi - sohni mahiwal
  25. Ratte gazab ki ja - mahendra - sohni mahiwal
  26. dil hai pyar zara - sanu, sadhana - guddu
  27. dil kahe hardam ishq - suresh, aziz - guddu
  28. baat sabse karo pyar humse karo - sp bala - tere payal bloßer geet
  29. stechen Sie dil hallo tuten gaya - saigal - Schah jahan
  30. tu ganga ki - rafi, lata - baiju bawra
  31. ayi sawan Furche ayi - samsad - mela
  32. manzil ki dhun mein - mukesh - anokhi ada
  33. gaon tarane - samsad, lata, rafi - aan
  34. Mann mera ehsan - rafi - aan
  35. tun Sie hanson ka joda - lata - ganga jamuna
  36. wichtig zu payar se teri piya - lata - saathi
  37. bloßer jeevan saathi - lata - saathi
  38. husn-e-jana idhar aa - mukesh - saathi
  39. Tute Na Dil Tute Na - mukesh - andaz
  40. yeh zindegi ki mele - rafi-mela
  41. bloßer paas aao nazar zu milao - lata - sanghursh

Bhimpalasi:

  1. aj bloßer Mann ich - lata - aan
  2. tere sadke balam - lata - amar
  3. Manasa Nilayil, Yesudas - dhwani (Malayalam)
  4. afsana likh rahi hoon - uma - dard
  5. aj purani rahon se - rafi - aadmi

Bihag:

  1. mari ladli re - lata - andaz
  2. tere payar mein dildar - lata - bloßer mehboob
  3. tere payel bloßer geet - sp balasubranium - tere payel bloßer geet

Bilawal:

  1. meri ladli hai - lata - andaz
  2. bachpan ki mohabbat - lata - baijubawra
  3. bloßer mehboob tujhe - rafi/lata - bloßer mehboob (denken die meisten Menschen es, ist Jheenjhoti)

Brindavani Sarang:

  1. sawan ki badalo - zohrabai, karan - rattan
  2. stechen Sie tumhi chale - karan - rattan
  3. aja meri barbad - anmol ghadi
  4. tu mera chand - suraiya, shyam - dillagi
  5. jhule mein pawan - rafi, lata - baijubawra
  6. Saavan Aye Ya Na Aye - asha, rafi-dil diya dard liya (sagen einige seinen Suddha sarang)

Darbari Kanada:

  1. daiya re daiya laj mohe lage - asha, rafi - Führer
  2. gujre hai aj ishk mein - rafi - dil diya dard liya
  3. kabhi dil dilse takrata - mukesh - anokhi ada
  4. mohabbat ki jhuti kahani - lata - mughal e azam
  5. o duniya ki rakhwale - rafi - baiju bawra
  6. duniya badal gayi - talat, samsad - babul
  7. Farbton-Summen jin ke - rafi - deedar
  8. darbari alap - ustad amir Khan - baiju bawra
  9. bich bhainwan mein - suraiya - dard

Desh:

  1. Tür koi gaaye - samsad, lata, rafi - baiju bawra
  2. Kal-Ratte zindagi se - rafi - palki

Desi:

  1. aaj gaawat Mann mero - ustad amir Khan, pandit d v paluskar - baiju bawra

Dani/Dhani:

  1. ajnabi thehero jara - hariharan, preeti uttam - taj mahal
  2. bloßer mehboob mein kya nahin - lata, asha - bloßer mehboob

Dhanasri:

bloßer mehboob tujhe - rafi/lata - bloßer mehboob (denken die meisten Menschen es, ist Jheenjhoti)

Gara:

  1. mohe panghat pe - lata - mughal e azam
  2. stechen Sie Ratte ho aisi matwali - lata - mughal e azam (manchmal falsch als jaijawanti)

Gaud Sarang:

  1. aaye na baalam waada kar ke - rafi - shabab

Gorakh Kalyan:

  1. dil ki kashti - lata - palki
  2. o balam tere pyar rammen ke - rafi, asha - aur shyam

Gowda Sarang:

  1. mera salam le ja - lata - udan kha tola

Hamir:

  1. madhuban mein radhika nache re - rafi - kohinoor

Jaijaivanti:

  1. Zindagi Aaj Mere Nam Se Sharamati Ha - rafi - Sohn Indiens
  2. mohabbat ki rahon mein - rafi - udan kha tola

Jainpuri:

  1. dil ko laga ke - uma - anokhi ada
  2. guzre hain aj - rafi - dil diya dard liya

Janasamohini/shubha kalyan:

  1. koi sagar dil ko - rafi - dil diya dard liya (sagen einige seinen kalawati)
bloßer mehboob tujhe - rafi/lata - bloßer mehboob (denken die meisten Menschen es, ist Jheenjhoti)

Jhinjhoti:

  1. bloßer mehboob tujhe - rafi - bloßer mehboob
  2. bloßer mehboob tujhe - lata - bloßer mehboob

Jogiya:

  1. o bloßer lal aja - lata - Mutter Indien

Kafi/Misra Kafi:

  1. gham diye mustaqil - saigal - Schah jahan
  2. angdaye tera hain bahana - manju - rattan
  3. jhum jhum ke nacho - mukesh - andaz
  4. meri payari patang - samsad, uma - dillagi
  5. duniya badal gaye - samsad, talat - babul
  6. janewale teri khuda hafiz - lata - palki

Kalingda/bhairav:

  1. mohe bhool gaye - lata - baiju bawra

Kedar:

  1. uthaye ja unke sitam - lata - andaz
  2. bekas pe karam - lata - mughal e azam
Kal-Ratte zindagi se - rafi - palki

Khamaj/Misra Khamaj:

  1. chunariya katati Eichelhäher re - Manna de - Mutter Indien
  2. dhal chuki Vortäuschung e gham - lata, rafi - kohinoor
  3. kaun gali jayo shyam - parveen - pakeezah
  4. Nain-Junge homosexueller hain - rafi - ganga jamuna

Lalit:

  1. Ek Shahenshah Ne Banvaa Ke Hasin Tajmahal - lata, rafi - Führer (shyam-lalit)

Madhu-Bilwal:

  1. Bachpan ki mohabbat - lata - baijubawra

Madhumad-sarang:

  1. dukh bhar Lärm - rafi, samsad, lata, Manna - Mutter Indien
  2. o gadiwale gadi - rafi, samsad - Mutter Indien
  3. holi ayi re - samsad - Mutter Indien
  4. matwale jiya - lata, rafi, samsad, Manna - Mutter Indien
  5. aj bloßer Mann mein - lata - aan
  6. aj khushi ki irade - rafi - aan
  7. udi udi chayi ghata - lata - amar
  8. Lohe hat lo - lata, rafi - kohonoor angerufen

Malgunji:

  1. summen Sie aj kahi dil - mukesh - andaz

Malkauns/Malkaush/Kaushik:

  1. Mann tarapat hari darshan - rafi - baiju bawra

Mand:

  1. Bachpan Ki Mohabbat Ko - lata - baiju bawra
  2. Jo Ich Jaanthi Bisarat - lata - shabab
  3. Phir teri kahaani yaad aayi - lata - dil diya dard liya
  4. Mrz gaye summt jeete jee - lata - shabab
  5. Kal raat zindagi se mulaqat - rafi - palki
  6. Duniya-Rippe duniya sare - lata - guddu

Maru-Bihag:

  1. ai dil bekarar jhum - saigal - Schah jahan
  2. fordern Sie Teer-Stich dil - lata, rafi - kohinoor heraus
  3. hamare dil se na jana - lata - udan khatola
  4. na milta gam - lata - amar

Marwa:

  1. payaliya bawari - lata - saaz aur aawaz

Megh:

  1. Ghanan Ghanan ghan garjo re - ustad amir Khan - baiju bawra
  2. sawan ja ya na - rafi, asha - dil diya dard liya (brindabani sarang)

Megh malhar:

  1. dukh bhare Lärm - asha, Manna, rafi, samsad - Mutter Indien
  2. Lohe hat lo ji - lata, rafi - kohinoor angerufen

Misra desi:

  1. ja shahare lucknow - rafi - palki

Miya Malhar:

  1. apni zulfein - hariharan - taj mahal (geringer Gebrauch von jhinjhoti)

Multani:

  1. daya kar er giridhar - ustad amir Khan - shabab

Narayani:

  1. der ki basti - lata - palki

Nayaki kanada:

  1. Chala Diye Deke Gam - lata - Sohn Indiens (sagen einige seinen Bilaskhani todi)
  2. mehlon mein - rafi - shabab

Pahadi:

  1. Aaj Ki Raat Mere Dil Ki Salami Le Le - rafi - rammt aur shaym
  2. Awaz De Kahan Hain - noorzahan, surendra - anmol ghadi
  3. bloßer bachapan ki - noorjahan - anmol ghadi
  4. tere nainon ne - suraiya - anmol ghadi
  5. jawan hain mohabbat - noorjahan - anmol ghadi
  6. rimjhim barse - zohrabai, amirbai - rattan
  7. Bata De Sakhi Kaun Gali Gayo Shyam - parveen Sultanin - pakeezah
  8. Dil Todnewale - lata, rafi - Sohn Indiens
  9. Tun Sie Sitaron Ka Zamin - lata, rafi - kohinoor
  10. Javaan Hai Muhabbat - noorzahan - anmol ghadi
  11. Koi Pyara Ki Dekhe Jadugari - lata, rafi - kohinoor
  12. O Dur Ke Musaphir Hamko - rafi - udan khatola (identifizieren einige es als raaga Durga)
  13. Suhani Raat Dhal Chuki - rafi - dulari
  14. Tod Diya Dil Mera Tune Ai Bewafa - lata - andaz
  15. Tora Mann Bada Papi Sanvariya Re - asha - ganga jamuna
  16. duniya mein Summen - lata - Mutter Indien
  17. tasveer banata hoon - rafi - deewana
  18. na wichtiger bhagwan - rafi - Mutter Indien
  19. kisne mujhe pukara - rafi, suman - saz aur awaz
  20. chod babul ka ghar - samsad - babul

Pilu:

  1. Chandan Ka Palna Resham Ki Dori - hemant, lata - shabab
  2. Dhoondho Dhoondho Re Saajna - lata - ganga jamuna
  3. Hai Hai Rasiya Tu Bada Bedardi - asha - dil diya dard liya
  4. Jhule Mein Pavan Ki Ayi Bahar - lata, rafi - baiju bawra
  5. Mera Pyar Bhi Tu Hai - mukesh, suman - saathi
  6. Mehr Sainya Ji Utarenge Paar - lata - udan khatola
  7. na maanu na maanu - lata - ganga jamuna
  8. Pi ke ghar aaj pyari dulhaniya - samsad - Mutter Indien
  9. gunghat nahin - lata - Mutter Indien
  10. chehre se apne aj - rafi - palki
  11. aankhiya mila ke - zohrabai - rattan
  12. wichtiger bhanwara tuhe phool - mukesh, samsad-mela
  13. le ja meri duaein - lata - deedar
  14. bachpan ke Lärm - lata, samsad - deedar
  15. dil ki halat - rafi, asha - dharam kanta
  16. humise muhabbat - rafi - Führer

Patdeep:

  1. Jis-Ratte ki khwab - rafi - habba khatun
  2. anuraga lola gathri - yesudas, s janaki - dhwani (malayalam)
  3. saaz ho tum Awaz hoon wichtig - rafi - saaz aur Awaz (patdeep und Madhuvanti hat sich vermischt)

Puriya:

  1. yeh kaun mujhe yaad - ajay chatterjee - taj mahal (puriya kalyan gemischt)
  2. pyar kiya zu darna - lata - mughal e azam (pilu + megh + sarang + sahana + bahar + darbari + anderer ragas)

Puriya Dhanashree:

  1. Ringe jai jai kartaar - ustad amir Khan - baiju bawra
  2. Tareef e Meena Basar - Reimpaar - taj mahal
  3. Mumtaz Tuze Dekha - hariharan - taj mahal
  4. summen Sie kasam kaise - rafi - shabab

Rageshri:

  1. shubhadina aayo rajadulara - hat gulam ali - mughal e azam geboten

Shahana:

  1. mehalon mein rehne waale - rafi - shabab

Sarang:

  1. aja meri barbad - noorjahan - anmol ghadi

Shivranjani:

  1. ishq ki dastaan - kavita, preeti uttam - taj mahal (yaman gemischt)
  2. gam diye mushkil - saigal - shehjahan
  3. Sie hallo arman lekar - rafi - shababa
  4. mera pyar bhi - mukesh, suman - saathi
  5. dharti ko akash - mukesh, samsad - mela

Sindhu-bhairavi:

  1. koyi bloßer dil mein - lata - andaz

Sohni:

  1. prem jogan - hat gulam ali - mughal e azam geboten

Suddha Sarang:

  1. gayeja geet Mailand ke - mukesh - mela
  2. dur koyi gaye - lata, samsad, rafi - baijubawra

Tilang:

  1. Meri Kahani Bhulnevale - rafi - deedar
  2. Yahi Arman Lekar Aaj Apne - rafi - shabab

Todi:

  1. insaan bano - rafi - baiju bawra

Yaman/Kalyan/Yaman Kalyan:

  1. dilruba Maine tere - rafi - dil diya dard liya
  2. dil e betab ko - rafi, suman - palki
  3. janewale se mulaqat na Schleifstein - lata - amar
  4. tere husn ki - lata, rafi - Führer
  5. ai ishq zara jaag tujhe husn jagaye - rafi - bloßer mehboob
  6. khuda nigehbaan ho tumharaa - lata - mughal e azam
  7. mera jeevan sathi - talat - babul
  8. nagri nagri - lata - Mutter Indien
  9. kaun gali gayo - parveen - pakeezah
  10. tun Sie sitaron ke - rafi, lata - kohinoor
  11. dil tod ne wale - rafi, lata - Sohn Indiens
  12. khuda nigahban - lata - mughal e azam

Raagmala:

  1. piu piu re Karat, Zimmer jhoom badariya barse, ajab Ringe prabhu, er ri er wichtiger kaise - rafi - baiju bawra - traditioneller bandishes in vier ragas (lalit, gaur malhar, puriya, bageshri)

Links


Abdeckschirm Linux / Republik-Luftfahrt
Impressum & Datenschutz