Blissymbols

Blissymbols oder Blissymbolics wurden als ein ideographic das Schreiben des Systems genannt Semantography konzipiert, der aus mehreren hundert grundlegenden Symbolen, jeder besteht, ein Konzept vertretend, das zusammen zusammengesetzt werden kann, um neue Symbole zu erzeugen, die neue Konzepte vertreten. Blissymbols unterscheiden sich von den meisten Hauptschreiben-Systemen in der Welt darin die Charaktere entsprechen überhaupt zu den Tönen keiner Sprache.

Geschichte

Blissymbols wurden von Charles K. Bliss (1897-1985), geborenem Karl Kasiel Blitz in der Österreich-Ungarischen Stadt Czernowitz erfunden (zurzeit die ukrainische Stadt Chernivtsi), der eine Mischung von verschiedenen Staatsbürgerschaften hatte, die "einander hauptsächlich gehasst haben, weil sie gesprochen haben und auf verschiedenen Sprachen gedacht haben."

Bliss hat als ein Chemotechniker an der Wiener Universität der Technologie graduiert, und hat sich einer Elektronik-Gesellschaft als ein Forschungschemiker angeschlossen.

Da die deutsche Armee in Österreich 1938 eingefallen hat, wurde er an die Konzentrationslager von Dachau und Buchenwald gesandt. Seine deutsche Frau Claire hat geschafft, ihn befreien zu lassen, und sie sind schließlich Exile in Schanghai geworden, wo Bliss einen Vetter hatte.

Bliss hat Blissymbols während ein Flüchtling am Schanghaier Getto und Sydney von 1942 bis 1949 ausgedacht. Er hat eine easy-learn internationale Hilfssprache schaffen wollen, um Kommunikation zwischen verschiedenen Sprachgemeinschaften zu erlauben. Er wurde durch chinesische Charaktere begeistert, mit denen er vertraut an Schanghai geworden ist.

Das System der Seligkeit wurde in seiner Arbeit Semantography erklärt (1949, 2. Hrsg. 1965, 3. Hrsg. 1978.)

Es hatte mehrere Namen:

Da die "Reiseexplosion" in den 1960er Jahren stattgefunden hat, suchten mehrere Forscher nach neuen Standardsymbolen, die an Straßen, Stationen, Flughäfen zu verwenden sind, usw. hat Bliss dann den Namen Blissymbolics angenommen, damit kein Forscher sein System von Symbolen plagiieren konnte.

Seit den 1960er Jahren/1970er Jahren sind Blissymbols populär als eine Methode geworden, arbeitsunfähige oder behinderte Leute zu lehren, zu kommunizieren.

1971 hat Shirley McNaughton ein Pionierprogramm an Ontario Crippled Children's Centre (OCCC) angefangen, das Kindern mit zerebraler Kinderlähmung von der Annäherung der vermehrenden und alternativen Kommunikation (AAC) gerichtet ist. Gemäß Arika Okrent hat Bliss gepflegt, sich über die Weise zu beklagen, wie die Lehrer am OCCC die Symbole, in der Beziehung mit den Verhältnissen der Symbole und anderen Fragen verwendeten: Zum Beispiel haben sie "Fantasie"-Begriffe wie "Substantive" und "Verben" gebraucht, um zu beschreiben, was Bliss "Dinge" und "Handlungen" genannt hat. (2009, p. 173-4).

Das äußerste Ziel des OCCC Programms war, Blissymbols als eine praktische Weise zu verwenden, die Kinder zu lehren, sich in ihrer Muttersprache zu äußern, seitdem Blissymbols Sehschlüssel zur Verfügung gestellt hat, die Bedeutung der englischen Wörter, besonders die abstrakten Wörter zu verstehen.

In seiner Arbeit hatte Semantography Bliss keinen systematischen Satz von Definitionen für seine Symbole zur Verfügung gestellt (es gab einen provisorischen Vokabular-Index stattdessen (1965, Seiten 827-67)), so könnte die Mannschaft von McNaughton häufig ein bestimmtes Symbol in einer Weise interpretieren, wie Bliss später als eine "Missdeutung" kritisieren würde. Zum Beispiel könnten sie eine Tomate als ein Gemüse - gemäß der englischen Definition der Tomate interpretieren - wenn auch idealer Blissymbol des Gemüses von Bliss auf gerade Gemüsepflanzen eingeschränkt wurde, die Untergrundbahn anbauen. Schließlich hat der OCCC Personal modifiziert und hat das System von Bliss angepasst, um es als eine Brücke Englisch dienen zu lassen. (2009, p. 189) sind Beschwerden von Bliss über seine Symbole "" durch den OCCC missbraucht zu werden, so intensiv geworden, dass der Direktor des OCCC Bliss auf seinem 1974-Besuch gesagt hat, nie zurückzukommen. Trotz dessen 1975 hat Bliss eine exklusive Weltlizenz für den Gebrauch mit behinderten Kindern gewährt, zum neuen Blissymbolics Nachrichtenfundament, das von Shirley McNaughton (später geleitet ist, hat Blissymbolics Communication International, BCI genannt). Dennoch 1977 hat Bliss behauptet, dass diese Abmachung verletzt wurde, so dass er von der wirksamen Kontrolle seines Symbol-Systems beraubt wurde.

Gemäß Okrent (2009, p. 190) gab es eine letzte Periode des Konflikts, weil Bliss dauernde Kritiken von Entschuldigungen häufig gefolgtem McNaughton machen würde. Bliss hat schließlich seine Rechtsanwälte dem OCCC zurückgebracht, und beide Teile haben eine Ansiedlung erreicht:

Blissymbolic Communication International fordert jetzt eine exklusive Lizenz von Bliss, für den Gebrauch und die Veröffentlichung von Blissymbols für Personen mit der Kommunikation, der Sprache und den Schwierigkeiten beim Lernen.

Die Blissymbol Methode ist in Kanada, Schweden und einigen anderen Ländern verwendet worden. Praktiker von Blissymbolics (d. h. Rede und Sprachtherapeuten und Benutzer) behaupten, dass einige Benutzer, die gelernt haben, mit Blissymbolics zu kommunizieren, es leichter finden zu lernen, traditionelle Rechtschreibung auf der lokalen Sprache zu lesen und zu schreiben, als Benutzer tun, die Blissymbolics nicht gekannt haben.

Die Rede-Frage

Verschieden von ähnlichen gebauten Sprachen wie aUI wurde Blissymbolics als eine rein visuelle, sprachlose Sprache auf der Proposition konzipiert, dass "Zwischensprachkommunikation durch das Lesen und das Schreiben hauptsächlich fortgesetzt wird". Dennoch hat Bliss vorgeschlagen, dass eine Reihe internationaler Wörter angenommen werden konnte, so dass "eine Art Sprache - als eine Reisen-Hilfe gegründet werden konnte nur". (1965, p. 89-90).

Also, ob Blissymbolics eine unausgesprochene Sprache einsetzt, ist eine umstrittene Frage, was auch immer sein praktisches Dienstprogramm sein kann. Einige Linguisten, wie John DeFrancis und J. Marshall Unger haben behauptet, dass echte ideographic das Schreiben von Systemen mit denselben Kapazitäten wie natürliche Sprachen nicht bestehen.

Semantik

Die Sorge der Seligkeit über die Semantik findet einen frühen referent in John Locke, dessen Aufsatz Bezüglich des Menschen, der Versteht, Leute an jenen "vagen und unbedeutenden Formen der Rede" verhindert hat, die den Eindruck geben kann, tief erfahrend zu sein.

Ein anderer lebenswichtiger referent ist das Projekt von Leibniz einer ideographic Sprache genannt "universaler Charakter", gestützt auf den Grundsätzen von chinesischen Charakteren. Es würde kleine Zahlen enthalten, die "sichtbare Dinge durch ihre Linien und das unsichtbare durch die sichtbaren vertreten, die sie", sowie das Hinzufügen "bestimmter zusätzlicher Zeichen, passend begleiten, um verstanden die Beugungen und die Partikeln zu machen." (1965, p. 569). Bliss hat festgestellt, dass seine eigene Arbeit ein Versuch war, den Faden des Projektes von Leibniz aufzunehmen.

Schließlich gibt es einen starken Einfluss durch die Arbeit Die Bedeutung der Bedeutung von Ogden und Richards, der als eine Standardarbeit an der Semantik betrachtet wurde. Seligkeit hat besonders nützlich ihr "Dreieck der Verweisung" gefunden: Das physische Ding oder "referent", den wir wahrnehmen, würden beim richtigen Winkel vertreten; das Meinen, dass wir durch die Erfahrung (unsere implizite Definition des Dings) im Spitzenwinkel wissen; und das physische Wort, dass wir sprechen oder im linken Winkel schreiben. Der umgekehrte Prozess würde geschehen, wenn wir lesen oder Wörtern zuhören: Von den Wörtern rufen wir Bedeutungen zurück, die mit referents verbunden sind, der echte Dinge oder unwirkliche "Fiktionen" sein kann. Seligkeit ist besonders mit politischer Propaganda beschäftigt gewesen, deren Gespräche dazu neigen würden, Wörter zu enthalten, die unwirklichem oder zweideutigem referents entsprechen.

Grammatik

Die Grammatik von Blissymbols basiert auf einer bestimmten Interpretation der Natur, es in die Sache (materielle Dinge), Energie (Handlungen) und menschliche Werte (geistige Einschätzungen) teilend. Auf einer gewöhnlichen Sprache würden diese Platz beziehungsweise Substantiven, Verben und Adjektiven geben. In Blissymbols werden sie beziehungsweise durch ein kleines Quadratsymbol, ein kleines Kegel-Symbol, und einen kleinen V oder umgekehrten Kegel gekennzeichnet. Diese Symbole können über jedem anderen Symbol gelegt werden, es beziehungsweise in ein "Ding", eine "Handlung" und eine "Einschätzung" drehend:

Wenn ein Symbol durch keines der drei Grammatik-Symbole gekennzeichnet wird (Quadrat, Kegel, hat Kegel umgekehrt), sie können ein nicht materielles Ding, eine grammatische Partikel usw. sein.

Beispiele

Dieses Symbol vertritt den Ausdruck "Weltsprache", die ein erster versuchsweiser Name für Blissymbols war.

Es verbindet das Symbol, um Werkzeug" oder "Kugelschreiber" (eine Linie geneigt als ein Kugelschreiber "zu schreiben, der wird verwendet) mit dem Symbol für "die Welt", die seinerseits "Boden" oder "Erde" (eine horizontale Linie unten) und sein Kollege derivate "Himmel" (eine horizontale Linie oben) verbindet. So würde die Welt als gesehen, "was unter dem Boden und dem Himmel ist", und, wie man sähe, "Blissymbols" als "das Schreiben-Werkzeug die Welt ausdrückte".

Das ist vom Symbol "der Sprache" klar verschieden, die eine Kombination "des Mundes" und "Ohrs" ist. So sind natürliche Sprachen hauptsächlich mündlich, während Blissymbols gerade ein Schreiben-System ist, das sich mit Semantik, nicht Phonetik befasst.

Dieser Satz bedeutet, dass "Ich ins Kino gehen will." Dieses Beispiel zeigt mehrere Eigenschaften von Blissymbolics:

  • Das Pronomen "I" wird des Symbols für "die Person" und die Nummer 1 (die erste Person) gebildet. Das Verwenden der Nummer 2 würde das Symbol für den einzigartigen "Sie" geben; das Hinzufügen des Mehrzahlhinweises (ein kleines Kreuz oben) würde die Pronomina "Wir" und Mehrzahl-"Sie" erzeugen.
  • Das Symbol für, "um zu wollen", enthält das Herz, das Gefühl und den Verbhinweis oben symbolisiert.
  • Das Symbol für, "um zu gehen", wird aus dem Bein-Symbol und dem Verbhinweis zusammengesetzt.
  • Das Symbol für "das Filmtheater" wird aus den Symbolen für "das Haus" und "den Film" zusammengesetzt; "Film" wird der Reihe nach aus "der Kamera" und dem Pfeil zusammengesetzt.

Zur internationalen Standardisierung der Schrift

Wie erzählt, oben wurde Blissymbolics 1971 verwendet, um Kindern an Ontario das Zentrum der verkrüppelten Kinder (OCCC, jetzt die Bloorview Kinderrehabilitation) in Toronto, Kanada zu helfen. Seitdem es wichtig war, dass die Kinder konsequente Bilder sehen, hatte OCCC einen Zeichner genannt Jim Grice ziehen die Symbole. Sowohl Charles K. Bliss als auch Margrit Beesley am OCCC haben mit Grice gearbeitet, um Konsistenz zu sichern. 1975 hat eine neue Organisation genannt das Blissymbolics von Shirley McNaughton geleitete Nachrichtenfundament diese Anstrengung geführt. Im Laufe der Jahre hat diese Organisation seinen Namen ins Blissymbolics Nachrichteninstitut, Osternsiegel-Nachrichteninstitut, und schließlich zu Blissymbolics Communication International (BCI) geändert.

BCI ist eine internationale Gruppe von Leuten, die als eine Autorität bezüglich der Standardisierung der Sprache von Blissymbolics handeln. Es hat Verantwortung für irgendwelche Erweiterungen der Sprache von Blissymbolics sowie jede für die Sprache erforderliche Wartung übernommen. BCI hat Gebrauch der Sprache seit 1971 für die vermehrende und alternative Kommunikation koordiniert. BCI hat eine Lizenz und Copyright durch rechtsgültige Verträge mit Charles K. Bliss 1975 und 1982 erhalten. Wenn es die Zählung von Seligkeitscharakteren beschränkt (es gibt zurzeit ungefähr 900) ist sehr nützlich, um der Benutzergemeinschaft zu helfen. Es hilft auch, wenn es Blissymbolics mit der Technologie wie Computer durchführt.

1991 hat BCI ein Bezugshandbuch veröffentlicht, das 2300 Vokabular-Sachen enthält, und hat über Regeln für das grafische Design von zusätzlichen Charakteren ausführlich berichtet, so haben sie einen ersten Satz von genehmigten Seligkeitswörtern für den allgemeinen Gebrauch gesetzt.

Der Standardrat Kanadas hat dann, am 21. Januar 1993, die Registrierung einer verschlüsselten Codierung für den Gebrauch ISO/IEC 2022 in der ISO-IR internationalen Registrierung von codierten Codierungen gesponsert.

Nach vielen Jahren von Bitten wurde die Sprache von Blissymbolic schließlich als eine verschlüsselte Sprache, mit dem Code, in den ISO 639-2 und ISO 639-3 Standards genehmigt.

Ein Vorschlag wurde von Michael Everson für die Schrift von Blissymbolics angeschlagen, die in Universal Character Set (UCS) einzuschließen und für den Gebrauch mit dem ISO/IEC 10646 und Standards von Unicode zu verschlüsseln ist. BCI würde mit Unicode Technical Committee (UTC) und der ISO Arbeitsgruppe zusammenarbeiten.

Die vorgeschlagene Verschlüsselung verwendet das lexikalische Verschlüsselungsmodell nicht, das im vorhandenen ISO-IR/169 eingeschriebene Codierung verwendet ist, aber wendet stattdessen das Modell des Charakters-glyph von Unicode und ISO auf das mit der Seligkeit-Buchstaben durch BCI bereits angenommene Modell an, da das die Anzahl von erforderlichen Charakteren bedeutsam vermindern würde. Seligkeitscharaktere können jetzt auf eine kreative Weise verwendet werden, viele neue willkürliche Konzepte, durch die Umgebung der erfundenen Wörter mit speziellen Indikatoren Bliss (ähnlich der Zeichensetzung), etwas zu schaffen, was in der ISO-IR/169 Verschlüsselung nicht möglich war.

Jedoch, am Ende 2009, wird die Schrift von Blissymbolic im UCS noch immer nicht verschlüsselt. Einige Fragen sind noch wie die Einschließung ins BCI Repertoire von einigen Charakteren unbeantwortet (zurzeit ungefähr 24), die bereits im UCS (wie Ziffern, Zeichensetzungszeichen, Räume und einige Anschreiber) verschlüsselt werden, aber dessen Vereinigung Probleme wegen der sehr strengen grafischen durch die veröffentlichten Bezugshandbücher von Bliss erforderlichen Lay-Outs verursachen kann. Außerdem ist der Charakter-Metrik-Gebrauch ein spezifisches Lay-Out, wo die übliche Grundlinie, und das ideographic Em-Quadrat nicht verwendet wird, für Charakter-Designs von Bliss, dieser Gebrauch zusätzliche "Erdlinie" und "Himmel-Linie" nicht wichtig, um das Zusammensetzungsquadrat zu definieren.

Einige Schriftarten, die das BCI Repertoire unterstützen, sind verfügbar und mit Texten verwendbar, die mit Anweisungen des privaten Gebrauches (PUA) innerhalb des UCS verschlüsselt sind. Aber nur der private BCI auf ISO-IR/169 der Registrierung basierte Verschlüsselung ist für den Textaustausch verfügbar.

Siehe auch

  • iConji
  • Isotype

Außenverbindungen


Bankrott / Funktion von Bessel
Impressum & Datenschutz