Evangelium von Luke

Das Evangelium Gemäß Luke (zu kata Loukan euangelion), allgemein verkürzt zum Evangelium von Luke oder einfach Luke, ist dritt und von den vier kanonischen Evangelien am längsten. Dieses synoptische Evangelium ist eine Rechnung des Lebens und Ministerium von Jesus von Nazareth. Es berichtet über seine Geschichte von den Ereignissen seiner Geburt zu seiner Besteigung ausführlich.

Der Autor wird als Luke der Evangelist traditionell erkannt. Der Apostel Paul hat Luke als der geliebte Arzt gekennzeichnet. Bestimmte populäre Geschichten, wie der Verschwenderische Sohn und der Barmherzige Samariter, werden nur in diesem Evangelium gefunden. Diese Rechnung hat auch eine spezielle Betonung auf dem Gebet, der Tätigkeit des Heiligen Geistes, der Frauen und des Glücks. Luke hat Jesus als der Sohn des Gottes präsentiert, aber hat seine Aufmerksamkeit besonders auf die Menschheit von Jesus gelenkt, Sein Mitfühlen mit dem schwachen, dem Leiden und dem Abfall zeigend.

Gemäß der Einleitung ist der Zweck von Luke, eine historische Rechnung zu schreiben, während er die theologische Bedeutung der Geschichte herausbringt. Der Evangelist teilt Geschichte in drei Stufen: Die ersten Enden mit Johannes dem Täufer, das zweite besteht aus dem irdischen Ministerium von Jesus, und das dritte ist das Leben der Kirche nach dem Wiederaufleben von Jesus. Der Autor porträtiert Christentum als göttlich, anständig, gesetzestreu, und international. Hier streckt sich das Mitfühlen von Jesus bis zu alle aus, die dürftig sind, sind Frauen unter seinen Anhängern wichtig, die verachteten Samariter werden empfohlen, und Nichtjuden wird die Gelegenheit versprochen, das Evangelium zu akzeptieren. Während das Evangelium als ein historischer Bericht geschrieben wird, basieren viele der Tatsachen porträtiert darin auf vorherigen Traditionen der registrierten Evangelium-Geschichte und nicht darauf, was einige denken könnten, um historische Aufzeichnung zu sein.

Modernste kritische Gelehrsamkeit beschließt, dass Luke das Evangelium des Zeichens für seine Chronologie und eine hypothetische Ausspruch-Quelle Q Dokument für viele Lehren von Jesus verwendet hat. Luke kann auch von unabhängigen schriftlichen Aufzeichnungen gezogen haben. Traditionelle christliche Gelehrsamkeit hat auf die Zusammensetzung des Evangeliums zum Anfang der 60er Jahre datiert, während höhere Kritik darauf zu den späteren Jahrzehnten des 1. Jahrhunderts datiert. Während die traditionelle Ansicht, dass der Begleiter von Paul Luke authored das Evangelium noch häufig, mehrere mögliche Widersprüche zwischen Gesetzen und Briefen von Paul vorgebracht wird, viele Gelehrte dazu bringt, diese Rechnung zu diskutieren. Gemäß Raymond E. Brown ist es nicht unmöglich, dass Luke der Autor war. Gemäß einigen ist der Autor unbekannt.

Biblische Gelehrte sind in der breiten Abmachung, dass der Autor des Evangeliums von Luke auch die Gesetze der Apostel geschrieben hat. Viele glauben "das Evangelium von Luke, und die Gesetze der Apostel haben ursprünglich eine zweibändige Arbeit eingesetzt", die Gelehrte als Luke-Gesetze kennzeichnen.

Titel

Bald wurde das Evangelium das Titelevangelium Gemäß Luke (kata Loukan euangelion, oder, zu euangelion kata Loukan) gegeben. Es wird das Evangelium von Luke oder einfach Luke allgemein genannt. "Evangelium" bedeutet "gute Nachrichten."

Zusammensetzung

Das Datum des Evangeliums von Luke wird zu einer Zeit vor dem Ende der Endereignisse des zweiten Volumens von Luke Theophilus, Gesetzen, so schon in 59 oder 60 traditionell befestigt. Der Autor des Evangeliums von Luke erkennt Vertrautheit mit früheren Evangelien (1:1) an. Obwohl semitisms überall im Evangelium von Luke bestehen, wurde es in Koine Griechisch zusammengesetzt. Wie Zeichen (aber verschieden von Matthew) ist das beabsichtigte Publikum die griechisch sprechenden Bevölkerungen des Gebiets; es versichert Leser, dass Christentum eine internationale Religion, nicht eine exklusiv jüdische Sekte ist.

Synoptische Evangelien

Die Evangelien von Luke, Matthew und Mark (bekannt als die Synoptischen Evangelien) schließen viele derselben Geschichten, häufig in derselben Folge, und manchmal genau derselben Formulierung ein. Die meistens akzeptierte Erklärung für diese Ähnlichkeit ist die Zwei-Quellen-Hypothese. Es stellt Hypothese auf, dass Matthew und Luke jeder sowohl von Mark als auch von einer hypothetischen Ausspruch-Sammlung, genannt Q geborgt hat. Für die meisten Gelehrten, die Q Sammlungsrechnungen, was die Evangelien von Luke und Matthew teilen, aber in Mark nicht gefunden werden.

In Den Vier Evangelien: Eine Studie von Ursprüngen (1924), Burnett Hillman Streeter hat behauptet, dass eine andere Quelle, die auf als L verwiesen ist und auch hypothetisch ist, hinter dem Material in Luke lügt, der keine Parallele in Mark oder Matthew hat. (Sieh die Vier Dokumentenhypothese)

Quellen

Die traditionelle Ansicht besteht darin, dass Luke, der nicht ein Augenzeuge des Ministeriums von Jesus war, sein Evangelium nach dem Sammeln der besten Informationsquellen innerhalb seiner Reichweite (Luke 1:1-4) geschrieben hat. Kritische Gelehrsamkeit hält allgemein an der Zwei-Quellen-Hypothese als am wahrscheinlichsten, der behauptet, dass der Autor das Evangelium des Zeichens und des hypothetischen Q Dokumentes zusätzlich zum einzigartigen Material als Quellen für das Evangelium verwendet hat.

Das Evangelium des Zeichens

Die meisten modernen Gelehrten geben zu, dass Luke das Evangelium von Mark als eine seiner Quellen verwendet hat. Das Verstehen, dass Mark von den synoptischen Evangelien erst war, und dass es als eine Quelle für Matthew und Luke gedient hat, ist foundational zur modernen kritischen Gelehrsamkeit.

Das Evangelium des Zeichens ist ziemlich kurz, und in Koine Griechisch (d. h. allgemeinem Griechisch) geschrieben. Es stellt eine allgemeine Chronologie von der Taufe von Jesus bis die leere Grabstätte zur Verfügung. Luke hat jedoch manchmal Ereignisse in einer verschiedenen Ordnung präsentiert, klarer seine Betonungen zu unterstützen. Zum Beispiel lässt Zeichen Jesus seine ersten Apostel rekrutieren, bevor er irgendwelche Wunder durchgeführt hat, und Luke die Einberufungsszene zu einem Punkt nach den ersten Wundern von Jesus bewegt.

Das Ausspruch-Evangelium Q

Eine Mehrheit von Gelehrten glaubt, dass Luke Q als seine zweite Quelle verwendet hat. Q (für "Quelle," Deutsch für "die Quelle") ist eine hypothetische Sammlung der Aussprüche von Jesus. In der "Zwei-Quellen-Hypothese," erklärt Q, wo die Autoren von Matthew und Luke das Material bekommen haben, das sie genau wie einander haben, aber das wird in Mark wie das Vaterunser nicht gefunden. Die Existenz eines hoch hoch geschätzten dominical Ausspruch-Dokumentes im Umlauf, der völlig unerwähnt durch die Väter der Frühen Kirche geht, bleibt eines der großen Rätsel der Modernen biblischen Gelehrsamkeit.

Das Evangelium von Matthew

Martin Hengel hat behauptet, dass Luke auch von Matthew, dem ersten synoptischen Evangelium Gebrauch gemacht hat.

L Quelle

Wie man

sagt, ist Luke einzigartiges Material auf die L Quelle zurückzuführen, die, wie man denkt, auf die mündliche Tradition zurückzuführen ist.

Luke zieht anscheinend formelle Satz-Stücke von den "Lehren" des Christentums und vereinigt sich ins Evangelium. Der Magnificat, in dem Mary Gott lobt, ist ein solches Element.

Die Geburtsberichte sowohl in Luke als auch in Matthew scheinen, der letzte Bestandteil der Evangelien zu sein. Luke kann mit Versen 3:1-7, einem zweiten Prolog ursprünglich begonnen haben.

Vergleiche sind zwischen dem Mitteilungsbericht im Evangelium von Luke mit dem Schriftrolle-Manuskript des Toten Meeres Q4Q246 gemacht worden:

"Er wird groß sein, und wird den Sohn des Höchsten … genannt Die Macht des Höchsten wird Sie überschatten; deshalb wird das Kind, um geboren zu sein, heilig, der Sohn des Gottes" (Luke 1:32, 35) genannt.

"[X] wird auf die Erde groß sein. [O König, ganzer (Leute) wird] [Frieden] machen, und alle sollen [ihm dienen. Er soll den Sohn] [G] reat [Gott] genannt werden, und durch seinen Namen wird er (als) der Sohn des Gottes zugejubelt werden, und sie sollen ihn Sohn des Höchsten nennen." (Scrollt das Tote Meer Manuskript Q4Q246)

Die Ähnlichkeit im Inhalt ist als solch beschrieben worden, dass "es schwierig ist, den Beschluss zu vermeiden, dass Luke irgendwie, ob direkt oder indirekt auf diesem langen verlorenen Text von Qumran abhängig ist".

Griechisch

Die Bücher des Neuen Testaments wurden in Griechisch geschrieben. Der Stil von Luke ist von allen diesen Büchern am literarischsten. Graham Stanton bewertet die Öffnung des Evangeliums von Luke als "der am feinsten gelassene Satz in ganzer postklassischer griechischer Literatur."

Autorschaft

Obwohl das Evangelium in der anonymen Form überlebt, wird es betrachtet, dass der Name dem Empfänger, Theophilus bekannt war. Der Autor war wahrscheinlich ein Gentile Christian. Wer auch immer der Autor war, wurde er hoch erzogen, ist gut, gut verbunden gereist, und lesen Sie äußerst weit. Als er das Evangelium zusammengesetzt hat, muss er ein hoch geübter und fähiger Autor - fähig gewesen sein, in einem großen Angebot an literarischen Formen gemäß den Anforderungen des Moments zu dichten. Trotz der Majoritätsmeinung, dass Luke ein Nichtjude war, der anderen Nichtjuden schreibt, haben einige Autoren diese Ansicht herausgefordert. Birger Gerhardsson bemerkt seine Meinung, dass "Luke grossenteils auf die palästinensische Tradition abhängig ist." Adolf Schlatter hat beschlossen, dass der Charakter des Textes zusammen mit anderen Hinweisen zur Herkunft des Autors von der jüdischen Kirche hinweist.

Luke setzt Kenntnisse des Alts Testaments und der jüdischen Geschichte voraus (1:7; 4:38; 9:9-10 & 9:28-36). Tatsächlich "nimmt Luke wahr, dass sich ein Jude ist." Schließlich schließt Rebecca Denova ihr Buch mit diesen Wörtern: "Luke-Gesetze, wir können auf der Grundlage von einem gegenüber dem Bericht kritischen Lesen aufhören, wurde von einem Juden geschrieben, um andere Juden zu überzeugen, dass Jesus von Nazareth der Messias der Bibel war, und dass die Wörter der Hellseher bezüglich 'der Wiederherstellung' 'erfüllt worden sind.'" Schließlich sollte es bemerkt werden, dass Strelan 2008 nicht nur beschlossen hat, dass Theophilus jüdisch war, sondern auch dass Luke ein Priester war.

Das Evangelium von Luke und die Gesetze der Apostel wurden beide von demselben Autor geschrieben. Der am meisten unmittelbare Beweis kommt aus den Einleitungen jedes Buches. Beide Einleitungen wurden an Theophilus und die Einleitung von Gesetzen ausführlich Verweisungen "mein ehemaliges Buch" über das Leben von Jesus gerichtet. Außerdem gibt es linguistische und theologische Ähnlichkeiten zwischen den zwei Arbeiten, darauf hinweisend, dass sie einen allgemeinen Autor haben. Beide Bücher enthalten auch gemeinsame Interessen. Linguistische und theologische Abmachungen und Querverweise zwischen den Büchern zeigen an, dass sie von demselben Autor sind. Jene biblischen Gelehrten, die die zwei Bücher als eine einzelne, zweibändige Arbeit häufig betrachten, beziehen sich auf beide zusammen als Luke-Gesetze.

Die "Wir"-Durchgänge in Gesetzen, wo die erste Mehrzahl-Person, Punkt dem Autor verwendet wird, der ein Begleiter von Paul ist. Tradition meint, dass der Text von Luke der Begleiter von Paul (genannt in Colossians) geschrieben wurde.

Die Kirchväter, die durch den Muratorian Kanon, Irenaeus (c bezeugt sind. 170), Mild Alexandrias haben Origen und Tertullian, gemeint, dass das Evangelium von Luke von Luke geschrieben wurde. Das älteste Manuskript des Evangeliums P (um 200) trägt die Zuweisung "das Evangelium gemäß Luke". jedoch hat ein anderes Manuskript P von ungefähr demselben Zeitabschnitt keine solche (überlebende) Zuweisung.

Kritische Ansicht

Gemäß der Majoritätsansicht sind die Beweise gegen Luke, der der Autor ist, stark genug, dass der Autor unbekannt ist. Das Buch von Gesetzen widerspricht den Briefen von Paul auf vielen Punkten wie die zweite Reise von Paul nach Jerusalem für einen apostolischen Rat. Paul hat einen Wert auf den Tod von Jesus gelegt, während der Autor von Luke stattdessen das Leiden von Jesus betont, und es andere Unterschiede bezüglich der Eschatologie und des Gesetzes gibt. Paul hat Luke als "der geliebte Arzt" beschrieben, Hobart dazu bringend, 1882 zu behaupten, dass das in Luke-Gesetzen verwendete Vokabular darauf hinweist, dass sein Autor medizinische Ausbildung gehabt haben kann. Jedoch wurde dieser Behauptung durch eine einflussreiche Studie von Cadbury 1926 widersprochen und ist seitdem aufgegeben worden; stattdessen wird es jetzt geglaubt, dass diese Sprache bloß eine allgemeine griechische Ausbildung widerspiegelt.

Traditionelle Ansicht

Die traditionelle Ansicht auf der Autorschaft von Lukan wird jedoch von vielen Gelehrten gehabt, und gemäß Raymond Brown ist es "nicht unmöglich", dass sie Recht haben. Seitdem Luke nicht prominent war, gibt es keinen offensichtlichen Grund, dass dieses Evangelium und Gesetze ihm zugeschrieben worden sein würden, wenn er ihnen nicht geschrieben hat. Wenn Luke nur einmal Begleiter von Paul war, der ihn lange nach seinem Tod idealisiert hat, der die Unterschiede zwischen Gesetzen und Brief von Paul erklären konnte. Wenn auch der Evangelist, wie gezeichnet, im Neuen Testament die patristic Beschreibung von Luke nicht vergleicht, wird die traditionelle Ansicht noch heute diskutiert.

Datum

Kritischste Gelehrte legen das Datum c 80-90, obwohl einige für ein Datum c argumentieren. 60-65.

N.Chr. 75 bis 100

Zeitgenössischste Gelehrte betrachten Mark als eine von Luke verwendete Quelle (sieh Markan Vorrang). Wenn es wahr ist, dass Mark um die Zerstörung des Tempels Jerusalems, ungefähr 70 geschrieben wurde, theoretisieren sie, dass Luke vorher 70 nicht geschrieben worden sein würde. Einige, die diese Ansicht vertreten, glauben, dass die Vorhersage von Luke der Zerstörung des Tempels kein Ergebnis von Jesus sein konnte, der die Zukunft, aber mit dem Vorteil der verspäteten Einsicht bezüglich spezifischer Details voraussagt. Sie glauben, dass die Diskussion in Luke 21:5-30 spezifisch genug ist (spezifischer als Mark oder Matthew), dass ein Datum danach 70 notwendig scheint. Diese Gelehrten haben Daten für Luke von 75 bis 100 vorgeschlagen. Die Unterstützung für ein späteres Datum kommt aus mehreren Gründen. Unterschiede der Chronologie, "des Stils" und der Theologie weisen darauf hin, dass der Autor von Luke-Gesetzen mit der kennzeichnenden Theologie von Paul nicht vertraut war, aber stattdessen ein Jahrzehnt oder mehr nach seinem Tod schrieb, bei dem Punkt die bedeutende Harmonisierung zwischen verschiedenen Traditionen innerhalb des Frühen Christentums vorgekommen war. Außerdem, Luke-Gesetze hat Ansichten auf der Gottesnatur von Jesus, die Schließzeiten und Erlösung, die jenen ähnlich sind, die in Schäferepisteln gefunden sind, die häufig als pseudonymous und eines späteren Datums gesehen werden als die unbestrittene Pauline Epistles.

Einige Gelehrte vom Seminar von Jesus behaupten, dass die Geburtsberichte von Luke und Matthew eine späte Entwicklung im Evangelium-Schreiben über Jesus sind. In dieser Ansicht könnte Luke an 3:1 mit Johannes dem Täufer ursprünglich angefangen haben.

Die Endstationsanzeige quem oder letztes Datum, für Luke wird durch die frühsten Papyrus-Manuskripte gebunden, der Teile von Luke (spät das 2./frühe 3. Jahrhundert) und die Mitte zum Ende von Schriften des 2. Jahrhunderts enthält, die zitieren oder Verweisung Luke. Die Arbeit wird in Didache, den Schriften von Gnostic von Basilides und Valentinus, den Apologetiken des kirchlichen Vaters Justin Martyr widerspiegelt, und wurde von Marcion verwendet. Christlicher Gelehrter Donald Guthrie behauptet, dass das Evangelium wahrscheinlich vor dem Ende des 1. Jahrhunderts weit bekannt war, und durch den frühen Teil des zweiten völlig anerkannt wurde, während Helmut Koester feststellt, dass beiseite von Marcion, "gibt es keine bestimmten Beweise für seinen Gebrauch," vor ca. 150. In der Mitte des 2. Jahrhunderts war eine editierte Version des Evangeliums von Luke das einzige Evangelium, das von Marcion, ein Ketzer akzeptiert ist, der die Verbindung des Christentums zur jüdischen Bibel zurückgewiesen hat.

Vorher n.Chr. 70

Ein Minderheitsargument für ein Datum zwischen n.Chr. 37 und n.Chr. 61 für das Evangelium weist normalerweise darauf hin, dass die Adresse von Luke zu "Ausgezeichnetestem Theophilus," eine Verweisung auf den von den Römern auferlegten Hohepriester Israels zwischen n.Chr. 37 und n.Chr. 41, Theophilus ben Ananus sein kann.

Christlicher Gelehrter Donald Guthrie berichtet, dass einige denken, dass Luke viel von seinem einzigartigen Material während der Haft von Paul in Caesarea gesammelt hat, als sich Luke um ihn gekümmert hat. Paul erwähnt Luke, im Vorbeigehen, mehrere Male als reisend mit Paul. Guthrie bemerkt, dass so viele der Beweise, für auf das Evangelium an jedem Punkt zu datieren, auf die Vermutung basieren.

Jedoch wird ein starkes Argument für ein frühes Datum vorwärts von Matthew Slick von Christian Apologetics und Forschungsministerium gestellt, weil sich der folgende Extrakt zeigt:

"Keines der Evangelien erwähnt die Zerstörung des jüdischen Tempels in 70 n. Chr. Das ist bedeutend, weil Jesus bezüglich des Tempels Prophezeiungen gemacht hatte, als Er "Bezüglich dieser Dinge gesagt hat, auf die Sie schauen, werden die Tage kommen, in dem dort ein Stein auf einen anderen nicht verlassen wird, der nicht niedergerissen wird," (Luke 21:6, sieh auch Matt. 24:1; Zeichen 13:1). Diese Vorhersage wurde in 70 n. Chr. erfüllt, als die Römer Jerusalem eingesackt haben und den Tempel verbrannt haben. Das Gold im Tempel, der zwischen den Mauern und den Römern eingeschmolzen ist, hat die Wände einzeln, Stein durch den Stein genommen, um das Gold zu bekommen. Solch eine offensichtliche Erfüllung der Vorhersage von Jesus würde am wahrscheinlichsten als solcher von den Evangelium-Schriftstellern registriert worden sein, die das Erwähnen der Erfüllung der Vorhersage geliebt haben, wenn sie danach 70 n. Chr. geschrieben worden waren. Außerdem, wenn die Evangelien Herstellungen von mythischen Ereignissen dann irgendetwas waren, um die Messianischen Ansprüche - wie die Zerstörung des Tempels auszupolstern, wie Jesus gesagt hat - würde sicher eingeschlossen worden sein. Aber es wurde nicht eingeschlossen darauf hinweisend, dass die Evangelien (mindestens Matthew, Mark und Luke) vorher 70 n. Chr. geschrieben wurden.

"Ähnlich ist dieses Argument wichtig, wenn wir die Datierung des Buches von Gesetzen denken, das nach dem Evangelium von Luke von Luke selbst geschrieben wurde. Gesetze sind eine Geschichte der christlichen Kirche direkt nach der Besteigung von Jesus. Gesetze scheitern auch, die unglaublich bedeutenden Ereignisse 70 n. Chr. zu erwähnen, der äußerst wichtig und prophetisch wichtig gewesen wäre und verlangen würde, dass die Einschließung in Gesetze hatte, ist sie vorgekommen, bevor Gesetze geschrieben wurden. Erinnern Sie sich, Gesetze ist ein Buch der Geschichte bezüglich der Christen und der Juden. Die Tatsache, dass die Zerstörung Jerusalems und des Tempels nicht registriert wird, ist sehr starke Beweise, dass Gesetze vorher n. Chr. 70 geschrieben wurden. Wir fügen dazu die Tatsache hinzu, dass Gesetze die Rechnungen der "Verfolgung von Nero der Christen in n. Chr. 64 oder die Todesfälle [der Apostel] James (n. Chr. 62), Paul (n. Chr. 64), und Peter nicht einschließen (n. Chr. 65), "1 und haben wir weitere Beweise, dass sie früh geschrieben wurde."

Publikum und authorial Absicht

Es wird gedacht, dass wie Mark (aber verschieden von Matthew) das beabsichtigte Publikum international ist. Luke porträtiert sein Thema in einem positiven Licht bezüglich römischer Behörden. Zum Beispiel, wie man sagt, sind die Juden für die Kreuzigung von Jesus mit Pontius Pilate verantwortlich, der kein Unrecht in ihm findet.

Das Evangelium wird an den Schutzherrn des Autors, Theophilus gerichtet, der in Griechisch einfach Freund des Gottes vorhat oder vom Gott oder Lieben-Gott geliebt werden, und kann kein Name, aber ein Oberbegriff für einen Christen sein.

Inhalt

Formelle Einführung

  • Theophilus (1:1-4)

Die Geburt und Knabenalter von Jesus

  • Zacharias (1:5-25)
  • Mitteilung (1:26-45)
  • Magnificat (1:46-56)
  • Geburt von Johannes dem Täufer (1:57-80)
  • Benedictus (1:68-79)
  • Volkszählung von Quirinius (2:1-5)
  • Geburt von Jesus (2:6-7)
  • Mitteilung den Hirten (2:8-15)
  • Anbetung der Hirten (2:16-20)
  • Beschneidung von Jesus (2:21-40)
  • Nunc dimittis (2:29-32)
  • Die Entdeckung im Tempel (2:41-52)

Die Taufe und Versuchung von Jesus

Das Ministerium von Jesus in der Galiläa

  • Gute Nachrichten (4:14-15)
  • Verwerfung in Nazareth (4:16-30)
  • Capernaum (4:31-44)
  • Wunderbarer Fang des Fisches (5:1-11)
  • Leprakranker und paralytisch (5:12-26)
  • Das Benennen von Matthew (5:27-32)
  • (5:33-35) fastend
  • Neuer Wein in alte Weinschläuche (5:36-39)
  • Herr des Sabbats (6:1-5)
  • Mann mit der verwelkten Hand (6:6-11)
  • Kommission der Zwölf Apostel (6:12-16; 9:1-6)
  • Predigt auf der Ebene (6:17-49)
  • Der Diener des Zenturios (7:1-10)
  • Junger Mann von Nain (7:11-17)
  • Boten von Johannes dem Täufer (7:18-35)
  • Salbung (7:36-50)
  • Frau-Begleiter von Jesus (8:1-3)
  • Gleichnis des Sämannes (8:4-8,11-15)
  • Zweck von Gleichnissen (8:9-10)
  • Die Lampe weniger als ein Scheffel (8:16-18; 11:33)
  • Die wahren Verwandten von Jesus (8:19-21)
  • Das Beruhigen des Sturms (8:22-25)
  • Dämon genannt die Legion (8:26-39)
  • Tochter von Jairus (8:40-56)
  • Tod von Johannes dem Täufer (9:7-9)
  • Fütterung der 5000 (9:10-17)
  • Das Eingeständnis von Peter (9:18-20)
  • Das Voraussagen des Todes und Wiederauflebens (9:21-25, 44-45; 18:31-34)
  • Rückkehr des Sohnes des Mannes (9:26-27)
  • Transfiguration (9:28-36)
  • Besessener Junge (9:37-43)
  • Die kleinen Kinder (9:46-48)
  • Diejenigen nicht dagegen sind für (9:49-50)

Jesus, der auf der Reise nach Jerusalem lehrend

ist
  • Auf dem Wege zu Jerusalem (9:51)
  • Samariter-Verwerfung (9:52-56)
  • Füchse haben Löcher (9:57-58)
  • Lassen Sie die Toten die Toten (9:59-60) begraben
  • Sehen Sie sich (9:61-62) nicht um
  • Kommission der siebzig (10:1-12,10:16-20)
  • Chorazin, Bethsaida, Capernaum (10:13-15) verfluchend
  • Das Preisen des Vaters (10:21-24)
  • Großes Gebot (10:25-28)
  • Gleichnis des barmherzigen Samariters (10:29-37)
  • Der Besuch von Martha und Mary (10:38-42)
  • Vaterunser (11:1-4)
  • Der Freund nachts (11:5-13)
  • Blind-stummer Mann (11:14-19)
  • Finger des Gottes (11:20)
  • Starker Mann (11:21-22)
  • Diejenigen nicht mit mir sind gegen mich (11:23)
  • Rückkehr des unreinen Geistes (11:24-26)
  • Diejenigen, die das Wort hören und es (11:27-28) behalten
  • Bitte um ein Zeichen (11:29-32)
  • Auge und Licht (11:34-36)
  • Weh der Pharisäer (11:37-54)
  • Verschleiert und entschleiert (12:1-3)
  • Wen man sich (12:4-7) fürchtet
  • Unverzeihliche Sünde (12:8-12)
  • Umstrittenes Erbe (12:13-15)
  • Der reiche Dummkopf und die Vögel (12:16-32)
  • Verkaufen Sie Ihre Besitzungen (12:33-34)
  • Gleichnis des treuen Dieners (12:35-48)
  • Nicht Frieden, aber ein Schwert (12:49-53; 14:25-27)
  • Das Wissen der Zeiten (12:54-56)
  • Lassen Sie sich mit Ihrem Ankläger (12:57-59) nieder
  • Turm von Siloam (13:1-5)
  • Der unfruchtbare Feigenbaum (13:6-9)
  • Schwächen Sie Frau (13:10-17)
  • Gleichnisse des Senf-Samens und Sauerteigs (13:18-21)
  • Das schmale Tor (13:22-30)
  • Jammern Sie um Jerusalem (13:31-35)
  • Mann mit Ödem (14:1-6)
  • Gleichnis des Hochzeitsbanketts, Großen Banketts, die Kosten, die Verlorenen Schafe, die Verlorene Münze, den Verlorenen Sohn, den Ungerechten Steward (14:7-16:13) aufzählend
  • Nicht ein Schlag eines Briefs (16:14-17)
  • Auf der Scheidung (16:18)
  • Lazarus und Tauchen (16:19-31)
  • Verfluchen Sie diejenigen, die Fallen (17:1-6) gestellt
haben
  • Der Master und Diener (17:7-10)
  • Das Reinigen von zehn Leprakranken (17:11-19)
  • Das kommende Himmelreich (17:20-37)
  • Gleichnisse des Ungerechten Richters, Pharisäers und Wirts (18:1-14)
  • Die kleinen Kinder (18:15-17)
  • Mann von Rich Young (18:18-30)
  • Rollladen in der Nähe von Jericho (18:35-43)
  • Zacchaeus (19:1-9)
  • Der Sohn des Mannes ist gekommen (um 19:10) zu sparen
  • Gleichnis der Talente (19:11-27)

Die Jerusalemer Konflikte von Jesus, Kreuzigung und Wiederaufleben

  • Triumphzugang in Jerusalem (19:28-44)
  • Tempel-Ereignis (19:45-48)
  • Die Autorität von Jesus hat {20:1-8) infrage gestellt
  • Der schlechte Bauer (20:9-19)
  • Machen Sie zu Caesar... (20:20-26)
  • Wiederaufleben der Toten (20:27-40)
  • Ist der Messias der Sohn von David? (20:41-44)
  • Das Kündigen von Kopisten (20:45-47)
  • Lehre des kleinen Dings der Witwe (21:1-4)
  • Gespräch von Olivet (21:5-38)
  • Anschlag, Jesus (22:1-2) zu töten
  • Abkommen des Guckloches (22:3-6)
  • Letztes Abendessen (22:7-23)
  • Streit über die Größe (22:24-30)
  • Leugnung von Peter (22:31-34, 55-62)
  • Verkaufen Sie Ihren Umhang und kaufen Sie ein Schwert (22:35-38)
  • Kummer im Garten (22:39-46)
  • Kuss des Guckloches (22:47-53)
  • Verhaftung (22:54)
  • Wächter verspotten Jesus (22:63-65)
  • Vor dem Hohepriester (22:66-71)
  • Das Gericht von Pilate (23:1-7, 13-25)
  • Jesus am Gericht von Herod (23:8-12)
  • Simon von Cyrene (23:26)
  • Kreuzigung (23:27-49)
  • Beerdigung (23:50-56)
  • Leere Grabstätte (24:1-12)
  • Wiederaufleben-Anschein (24:13-43)
  • Große Kommission (24:44-49)
  • Besteigung von Jesus (24:50-53)

Zufriedene Zusammenfassung

Das Evangelium von Luke erzählt die Geschichte von der wunderbaren Geburt von Jesus, das Ministerium von Heilung und Gleichnissen, Leidenschaft, Wiederaufleben und Besteigung. Christliche Ansprüche des Gelehrten Donald Guthrie, "ist es mit herrlichen Geschichten voll und verlässt den Leser mit einem tiefen Eindruck der Persönlichkeit und Lehren von Jesus."

Einführung

Luke ist das einzige Evangelium mit einer formellen Einführung, in der der Autor seine Methodik und Zweck erklärt. Es stellt fest, dass sich viele andere bereits "erboten haben, eine regelmäßige Rechnung der Ereignisse abzusetzen, die unter uns erfüllt worden sind, gerade als sie zu uns von denjenigen weitergegeben wurden, die vom Anfang Augenzeugen und Diener des Wortes waren." Der Autor fügt hinzu, dass er auch eine regelmäßige Rechnung für Theophilus zusammensetzen möchte, so dass Theophilus "die Gewissheit der Dinge [wissen kann, hat er] gewesen unterrichtet".

Geburtsberichte und Genealogie

Wie Matthew zählt Luke eine königliche Genealogie und eine reine Geburt für Jesus nach. Verschieden von Matthew, der die Geburt von Jesus zurück durch die Linie von David Abraham verfolgt, um an sein jüdisches Publikum in Luke zu appellieren, verfolgt der Evangelist die Abstammung von Jesus zurück Adam, einen universalen Sinn der Erlösung anzeigend. Der Geburtsbericht von Luke zeigt die Weihnachten-Geschichte, in der Mary und Joseph zu Bethlehem für eine Volkszählung reisen, wird der Neugeborene Jesus in einem Zufuhrtrog gelegt (oder Futtertrog), Engel verkündigen ihn der Retter für alle Leute öffentlich, und Hirten kommen, um ihn zu verehren. Auch einzigartig Luke ist die Geburtsgeschichte von Johannes dem Täufer und drei Hymnen (einschließlich Magnificat) sowie die einzige Geschichte vom Knabenalter von Jesus.

Wunder und Gleichnisse

Luke betont die Wunder von Jesus, 20 nachzählend, von denen vier einzigartig sind. Wie Matthew schließt es wichtige Aussprüche von der Q Quelle wie die Glückseligkeit ein. Die Version von Luke der Glückseligkeit unterscheidet sich von Matthew, und Luke scheint näher an der Quelle in Q. Mehr als ein Dutzend der denkwürdigsten Gleichnisse von Jesus ist Luke, einschließlich des Barmherzigen Samariters, des Korrupten Stewards und des Gleichnisses des Verschwenderischen Sohnes einzigartig.

Rolle von Frauen

Mehr als die anderen Evangelien konzentriert sich Luke auf Frauen als das Spielen wichtiger Rollen unter den Anhängern von Jesus, wie Mary Magdalene, Martha und Mary von Bethany. Das Evangelium von Luke ist das einzige Evangelium, das die Mitteilung der Geburt von Jesus Mary seine Mutter (1:26-38) enthält.

Im Vergleich zu den anderen kanonischen Evangelien widmet Luke bedeutsam mehr Aufmerksamkeit auf Frauen. Das Evangelium von Luke zeigt mehr Frauengestalten, zeigt einen weiblichen Hellseher , und berichtet über die Erfahrung der Schwangerschaft ausführlich.

Prominente Diskussion wird den Leben von Elizabeth, der Mutter von Johannes dem Täufer und von Mary, der Mutter von Jesus (ch) gegeben..

Letztes Abendessen

Luke ist das einzige Evangelium, das das Letzte Abendessen auf die Weise behandelt, tut Paul als die Einrichtung einer von seinen Anhängern zu wiederholenden Liturgie. Gemäß Geza Vermes soll Paul als die primäre Quelle für diese Interpretation betrachtet werden, weil er sagt, dass er diese Scharfsinnigkeit von der direkten Enthüllung aber nicht von den anderen Aposteln erhalten hat. Die fraglichen Verse werden in bestimmten älteren Manuskripten nicht gefunden, und Bart Ehrman beschließt, dass sie hinzugefügt wurden, um das Thema des büßenden Todes von Jesus, ein Thema zu unterstützen, das in Mark gefunden ist, aber dass der Evangelist vom ursprünglichen Luke ausgeschlossen hat.

Proben und Kreuzigung

Luke betont, dass Jesus kein Verbrechen gegen Rom, wie bestätigt, durch Herod, Pilate und den mit Jesus gekreuzigten Dieb begangen hatte. Es ist möglich, dass der Autor von Luke versuchte, die Rücksicht auf die römischen Behörden zu Gunsten der Kirche zu gewinnen, indem er die Unschuld von Jesus betont hat. Außerdem wird es auch bemerkt, dass Luke römische Beteiligung an der Ausführung von Jesus herunterspielt und Verantwortung mehr auf den Juden legt. Im Leidenschaft-Bericht von Luke betet Jesus, dass Gott denjenigen verzeiht, die ihn und seine Versicherung einem gekreuzigten Dieb kreuzigen, dass sie zusammen im Paradies sein werden.

Wiederaufleben-Anschein

Die Rechnungen von Luke unterscheiden sich von denjenigen in Mark und Matthew. Luke erzählt die Geschichte von zwei Aposteln auf dem Wege zu Emmaus, und (als in John) Jesus erscheint zu den Elf und demonstriert, dass er Fleisch und Blut, nicht ein Geist ist. Einige Gelehrte schlagen vor, dass, indem er über das "Fleisch und die Knochen" Eigenschaften von wieder belebtem Jesus geschrieben hat, der Autor eine Entschuldigungsantwort auf docetic oder Gnostic-Ansichten über den Körper von Jesus, oder zu Ansichten machte, dass die Apostel seinen Geist bloß gesehen hatten. Jedoch schreibt Gelehrter Daniel A. Smith, dass der Autor wahrscheinlicher mit denjenigen in christlichen Kreisen beschäftigt gewesen ist, die geglaubt haben können, dass das Wiederaufleben als bloß "geistig", und dass es ohne die Transformation des natürlichen Körpers vorgekommen sein könnte. Die Kommission von Jesus (die Große Kommission), den Aposteln, um seine Nachricht an alle Nationen zu tragen, versichert Christentum als eine universale Religion. Das Buch von Gesetzen, die auch von Luke demselben Theophilus geschrieben sind, erklärt über Jesus, dass "er sich lebendig nach seiner Leidenschaft durch viele unfehlbare Beweise gezeigt hat, von ihnen vierzig Tage..." gesehen werden

Die ausführliche Narration der Straße zum Äußeren von Emmaus darin wird zuweilen als eine der besten Skizzen einer biblischen Szene im Evangelium von Luke betrachtet.

Manuskripte

Die frühsten Manuskripte des Evangeliums von Luke sind drei umfassende Papyrus-Bruchstücke, die vom Ende des 2. Jahrhunderts oder Anfang des 3. Jahrhunderts datieren. P ist wahrscheinlich am frühsten, vom Ende des 2. Jahrhunderts datierend. P Daten vom Ende des 2. Jahrhunderts / des frühen 3. Jahrhunderts. Schließlich P (Mitte des 3. Jahrhunderts) enthält einen umfassenden Teil aller vier Evangelien. Zusätzlich zu diesen frühen Hauptpapyri gibt es 6 andere Papyri (P, P, P, P, P und P) Datierung zwischen dem 3. - das 8. Jahrhundert, die auch kleine Teile des Evangeliums von Luke haben. Die frühen Kopien, sowie die frühsten Kopien von Gesetzen, Datum nach dem Evangelium wurden von Gesetzen getrennt.

Codex Sinaiticus und Vaticanus, Kodex des 4. Jahrhunderts der griechischen Bibel, sind die ältesten Manuskripte, die den vollen Text von Luke enthalten. Kodex-Bezae ist ein 5. oder das 6. Jahrhundert Westtexttyp-Manuskript, das Luke in griechischen und lateinischen Versionen bei der Einfassungen Seiten enthält. Dieser Texttyp scheint, von einem Spross der Hauptmanuskript-Tradition hinuntergestiegen zu sein, von vertrauteren Lesungen an vielen Punkten abweichend. Verse werden nur im Kodex Bezae und eine Hand voll Alte lateinische Manuskripte weggelassen. Fast alle anderen Manuskripte einschließlich des Kodexes Sinaiticus und Kodex Vaticanus und Kirchväter enthalten das "längere" Lesen von Luke 22:19 und 20. Vers 22:20, der dem sehr ähnlich ist, stellt die einzige Evangelium-Unterstützung für die Doktrin des Neuen Vertrags zur Verfügung. Verse werden im Westtexttyp gefunden. Aber sie werden durch eine verschiedene Zahl von alten Zeugen weggelassen und werden allgemein als solcher in modernen Übersetzungen gekennzeichnet. Sieh Bruce M. Der Textkommentar von Metzger zum griechischen Neuen Testament für Details.

Umstrittene Verse

Einige behaupten, dass frühe christliche Kopisten zahlreiche zufällige und absichtliche Modifizierungen in Neue Testament-Dokumente eingeführt haben. Textkritiker haben Grundsätze der Textkritik verwendet, um sich versuchsweise zu identifizieren, welche Varianten ursprünglich sind.

Bart D. Ehrman zitiert zwei Fälle, wo proto-orthodoxe Christen den Text verändert haben können, um zu verhindern, dass es verwendet wird, ketzerischen Glauben zu unterstützen.

Wenn Jesus getauft wird, beglaubigen einige frühe Zeugen, dass das Evangelium von Luke Gott hatte, den der Vater Jesus sagt, "An diesem Tag habe ich Sie gezeugt." In orthodoxen Texten (und so in den meisten modernen Bibeln) wird dieser Text durch den Text von Mark ersetzt. Ehrman beschließt, dass der ursprüngliche Text geändert wurde, weil er adoptionist Obertöne hatte.

Wenn Jesus im Garten von Gethsemane betet, bezieht sich der Text darauf, dass er durch einen Engel und schwitzende Fälle wie Blut (Verse 43-44 in) getröstet wird. Diese zwei Verse stören die literarische Struktur der Szene (der chiasmus), sie werden in allen frühen Manuskripten nicht gefunden, und sie sind der einzige Platz in Luke, wo, wie man sieht, Jesus im Kummer ist. Ehrman beschließt, dass sie eingefügt wurden, um doceticism, der Glaube zu entgegnen, dass Jesus, als göttlich, nur geschienen ist zu leiden. Während wahrscheinlich nicht ursprünglich zum Text diese Verse Tradition des 1. Jahrhunderts widerspiegeln.

Siehe auch

  • Textvarianten im Evangelium von Luke
Liste von Evangelien Liste von weggelassenen Bibelsprüchen
  • Luke-Gesetze
  • Ordnung von St. Lukas
  • Luke 1
  • Luke 2
  • Luke 3
  • Luke 4
  • Der Kummer von Christus an Gethsemane

Dieser Artikel hat ursprünglich auf dem Text aus dem Bibel-Wörterbuch von Easton von 1897 und von M.G. Easton M.A., D.D basiert. Illustriertes Bibel-Wörterbuch, die Dritte Ausgabe, die von Thomas Nelson, 1897 veröffentlicht ist.

^ Theissen, Gerd und Annette Merz. Der historische Jesus: ein umfassender Führer. Festungspresse. 1998. übersetzt aus dem Deutsch (1996-Ausgabe). p. 24-27.

Links

Online-Übersetzungen des Evangeliums von Luke:

Bibel-Tor 35 Versionen der Sprachen/50 an GospelCom.net Ungebundene Bibel 100 + Sprachen/Versionen an der Biola Universität Online-Bibel an gospelhall.org

Sekundäre Literatur:

Zusammenhängende Artikel:

Evangelium des Zeichens / Evangelium von Matthew
Impressum & Datenschutz