Wenn in einer Nacht eines Winters ein Reisender

Wenn in einer Nacht eines Winters ein Reisender ein 1979-Roman vom italienischen Schriftsteller Italo Calvino ist. Der Bericht ist über einen Leser, der versucht, ein Buch genannt Wenn in einer Nacht eines Winters ein Reisender zu lesen. Jedes ungeradzahlige Kapitel ist in der zweiten Person, und erzählt dem Leser, was er in der Vorbereitung tut, das folgende Kapitel zu lesen. Die sogar numerierten Kapitel sind alle einzelnen Kapitel davon, welch auch immer den Leser einschreiben, versucht zu lesen. Das Buch wurde in einer englischen Übersetzung von William Weaver 1981 veröffentlicht.

Struktur

Das Buch beginnt mit einem Kapitel über die Kunst und Natur des Lesens, und wird nachher in zweiundzwanzig Durchgänge geteilt. Die ungeradzahligen Durchgänge und der Enddurchgang werden in der zweiten Person erzählt. D. h. sie betreffen Ereignisse, die angeblich mit dem Leser des Romans geschehen. (Einige enthalten weitere Diskussionen darüber, ob der Mann erzählt hat, weil "Sie" dasselbe als "Sie" sind, wer wirklich liest.) Diese Kapitel betreffen die Abenteuer des Lesers im Lesen des Romans von Italo Calvino, Wenn in einer Nacht eines Winters ein Reisender. Schließlich trifft der Leser eine Frau, die auch in ihrem eigenen Kapitel, getrennt, und auch in der zweiten Person angeredet wird.

Das Wechseln zwischen Bericht-Kapiteln der zweiten Person dieser Geschichte ist die restlichen (gleichen) Durchgänge, von denen jeder ein erstes Kapitel in zehn verschiedenen Romanen, vom weit unterschiedlichen Stil, Genre und Gegenstand ist. Alle werden aus verschiedenen Gründen abgebrochen, die in den eingestreuten Durchgängen, den meisten von ihnen in einem Moment des Anschlag-Höhepunkts erklärt sind.

Die Bericht-Durchgänge der zweiten Person entwickeln sich in einen ziemlich zusammenhaltenden Roman, der seine zwei Hauptfiguren auf die Spur eines internationalen Buchschwindel-Komplotts, eines schelmischen Übersetzers, eines zurückgezogenen Romanschriftstellers, eines zusammenbrechenden Verlagshauses und mehrerer repressiver Regierungen bringt.

Die Kapitel, die die ersten Kapitel von verschiedenen Büchern der ganze Stoß die Bericht-Kapitel vorwärts sind. Themen, die in jedem der ersten Kapitel eingeführt werden, werden dann in folgenden Bericht-Kapiteln, solcher als nach dem Lesen des ersten Kapitels eines Detektivromans bestehen, dann übernimmt die Bericht-Geschichte einige allgemeine detektivartige Themen. Es gibt auch Ausdrücke und Beschreibungen, die zwischen den Kapiteln des Berichts und ersten Kapitels unheimlich ähnlich sein werden.

Das Ende stellt ein verborgenes Element zum kompletten Buch aus, wo die wirklichen Titel des ersten Kapitels (die die Titel der Bücher sind, die der Leser versucht zu lesen) einen einzelnen zusammenhängenden Satz zusammensetzen, der einen ziemlich interessanten Anfang für ein Buch machen würde.

Der Titel, Wenn in einer Nacht eines Winters ein Reisender ein guter Hinweis dieses Romans ist, der an Tristram Shandy von Laurence Sterne erinnernd ist. Das Buch fängt auf einer Hypothese von romanhaften Elementen ("Wenn...") auf an, wenn jemand... was tun würde? Gemäß diesem Buch ist der komplette Roman, sogar sein Anschlag, eine offene Schussbahn, wo sogar der Autor selbst seine Motive des Schreiben-Prozesses infrage stellt. Dieses Thema — eine Objektivität eines Schriftstellers — wird auch im Roman von Calvino Herr Palomar erforscht, der erforscht, wenn absolute Objektivität möglich, oder sogar angenehm ist. Andere Themen schließen die Subjektivität ein, (vereinigt mit dem Poststrukturalismus), die Beziehung zwischen Fiktion und Leben zu bedeuten, was einen idealen Leser und Autor und authorial Originalität macht.

Cimmeria

Cimmeria ist ein erfundenes Land im Roman. Das Land wird als bestanden als ein unabhängiger Staat zwischen Erstem Weltkrieg und Zweitem Weltkrieg beschrieben. Das Kapital ist Örkko, und seine Hauptmittel sind Torf und Nebenprodukte, bitumonous Zusammensetzungen. Es scheint, irgendwo auf dem Golf von Bothnia gelegen worden zu sein. Das Land, ist und seine Leute und Sprache der 'Bothno-Ugaric' Gruppe seitdem absorbiert worden, ist beide verschwunden. Weil Calvino den angeblichen, erfundenen Enzyklopädie-Zugang bezüglich Cimmeria schließt: "In aufeinander folgenden Landabteilungen zwischen ihren mächtigen Nachbarn wurde die junge Nation bald aus der Karte gelöscht; die autochthone Bevölkerung wurde verstreut; Sprache von Cimmerian und Kultur hatten keine Entwicklung" (Wenn in einer Nacht eines Winters ein Reisender, Seiten 44-45).

Dem Paar von Kapiteln im Anschluss an die zwei auf Cimmeria und seiner Literatur wird von einem Beschreiben eines anderen erfundenen Landes genannt die Cimbrian Volksrepublik, eine kommunistische Nation gefolgt, die angeblich einen Teil von Cimmeria während des Niedergangs des Letzteren besetzt hat.

Sprachen genannt Cimmerian und Cimbrian haben beide bestanden. Die Cimmerians waren eine alte Stammesgruppe, die mit Scythians zeitgenössisch ist, der in der südlichen Ukraine gelebt hat. Die Cimbrian Sprache besteht noch heute, und wird von 2230 Menschen im nördlichen Italien gesprochen, vom Haus von Calvino in Turin nicht zu entfernt. Ob Calvino gewusst hat, dass seine erfundenen Sprachen gewissermaßen, echt waren, ist diskutabel.

Einflüsse

In einem 1985-Interview mit Gregory Lucente hat Calvino festgesetzt, Ob in einer Nacht eines Winters ein Reisender "klar" unter Einfluss der Schriften von Vladimir Nabokov war. Das Buch war auch unter Einfluss der Mitgliedschaft des Autors in Oulipo; wie man sagt, ist die Struktur des Textes eine Anpassung der Struktursemiotik von A.J. Greimas.

Vermächtnis und Meinung

The Telegraph hat es in den 69. Platz in einer Liste von "100 Romanen eingeschlossen, die jeder" 2009 lesen sollte, ist das Beschreiben davon als ein "spielerischer Postmodernist verwirrt".

Autor David Mitchell hat sich beschrieben, als durch das Buch von seinem Anfang "magnetisiert" werden, als er es gelesen hat, weil ein Student, aber bei der Lesewiederholung davon, gefunden hat, dass es im Alter von hatte, und dass er es "atemberaubend erfinderisch" nicht gefunden hat, wie er das erste Mal hatte, noch betont, dass "jedoch atemberaubend erfinderisch ein Buch ist, ist es nur einmal" - mit einmal atemberaubend erfinderisch besser zu sein, als nie.

Romanschriftsteller und Vortragender Scarlett Thomas verwenden es, um innovative zeitgenössische Fiktion als ein Beispiel von verschiedenen Arten von Bericht-Techniken zu unterrichten.

Sting hat sein 2009-Album Wenn In einer Nacht eines Winters... nach dem Buch genannt.

Siehe auch

Außenverbindungen


Das Schloss von durchquerten Schicksalen / Henri Matisse
Impressum & Datenschutz