Deutsch in den Vereinigten Staaten

Seit der Massenauswanderung von Deutschen nach Pennsylvanien am Anfang der 1700er Jahre, durch die 1800er Jahre, und in den Anfang des 20. Jahrhunderts, war Deutsch der grösste Teil der meistgesprochenen Sprache in den Vereinigten Staaten nach Englisch zweit. Es wurde von Millionen von Einwanderern von Deutschland und den Österreich-Ungarischen und russischen Reichen und ihren Nachkommen gesprochen. Viele Zeitungen, Kirchen und Schulen haben in Deutsch funktioniert, wie viele Geschäfte gemacht hat. Der Gebrauch der Sprache wurde durch soziale und gesetzliche Mittel während des Ersten Weltkriegs und Deutsch geneigt infolgedessen stark unterdrückt, den weit verbreiteten Gebrauch der Sprache hauptsächlich zu Gemeinschaften von Amish und Old Order Mennonite beschränkend.

Ungefähr 1.38 Millionen Amerikaner sprechen Deutsch. Es ist der grösste Teil der Sprache in zwei Staaten zweit: North Dakota und South Dakota.

In den Vereinigten Staaten ist Deutsch in der Beliebtheit nach Spanisch und Französisch in Bezug auf die Zahl von Universitäten und Universitäten dritt, die Instruktion auf der Sprache anbieten.

Dialekte

Niederländisch von Pennsylvanien

Der Amish und die anderen Deutschen von Pennsylvanien sprechen ein Dialekt des Deutsch, das als Deutscher von Pennsylvanien bekannt ist (auch hat Holländer von Pennsylvanien genannt, wo Niederländisch im archaischen Sinn verwendet wird, jede germanische Sprache oder einen Sprecher davon zu bedeuten), ein Rest dessen, was einmal ein viel größeres deutschsprachiges Gebiet im östlichen Pennsylvanien war. Die meisten "Holländer von Pennsylvanien" entstehen aus der Schweiz, Elsass oder dem Pfalz-Gebiet Deutschlands.

Indiana

Es gibt auch eine bedeutende Bevölkerung von Amish und Old Order Mennonites, der in ländlichen Gebieten von Elkhart County und LaGrange Grafschaft, Indiana gelegen ist, die ein ähnlicher Dialekt sprechen. Eine viel kleinere Gemeinschaft Pennsylvaniens holländisch sprechender Amish wird in Parke County im westlichen Indiana gefunden. Viele englische Wörter sind Misch-mit diesem Dialekt geworden, und es ist von Hohem Deutsch (Hochdeutsch) ziemlich verschieden, aber dem Dialekt des Pfalz-Gebiets ziemlich ähnlich.

Gewöhnlich wird Niederländisch von Pennsylvanien (häufig gerade "Niederländisch" oder "Deitsch") zuhause gesprochen, aber Englisch wird verwendet, wenn man mit der allgemeinen Bevölkerung aufeinander wirkt. Der Amish und die Alte Ordnung Mennonites des nördlichen Indianas differenzieren häufig zwischen sich und der allgemeinen Bevölkerung durch das Verweisen auf sie, beziehungsweise, als der "Amish" und die "Engländer", die Anmerkung des Unterschieds in der Sprache. Pennsylvanien "Niederländisch" wird manchmal in Anbetungsdienstleistungen verwendet, obwohl das unter Amish üblicher ist als Mennonites. Mehr Hauptströmung (die Stadt) Mennonites kann ausreichende Kenntnisse der Sprache haben, aber es wird im Gespräch oder in Anbetungsdienstleistungen nicht oft verwendet.

Texas

Es gibt einen sterbenden Dialekt genannt Deutsch von Texas, das im Hügel-Land von Texas in der Nähe von der Stadt Fredericksburg gestützt ist.

Hutterites

Gemeinschaften von Hutterite in den Vereinigten Staaten und Kanada sprechen Hutterite Deutsch, ein Bayrisch-Österreichischer Dialekt. Hutterite wird in den amerikanischen Staaten Washingtons, Montanas, North Dakotas und South Dakotas und Minnesotas gesprochen; und in den kanadischen Provinzen von Alberta, Saskatchewan und Manitoba.

Geschichte des Deutsch in den Vereinigten Staaten.

Deutsch ist das zweite der grösste Teil der meistgesprochenen Sprache in den Vereinigten Staaten geworden, die mit der Massenauswanderung von der deutschen Pfalz und den angrenzenden Gebieten nach Pennsylvanien am Anfang der 1700er Jahre anfangen, obwohl es etwas Einwanderung schon zu Lebzeiten von die 1680er Jahre gegeben hatte.

Methodist-Kirche der deutschen Sprache

1800 wurden zwei Methodist-Kirchen der Deutschen Sprache, "Vereinigten Brüder in Christo" und "Evangelische Gemeinschaft" gegründet. Beide verwendeten Methodist-Gesangbücher in deutschen und veröffentlichten deutschen Zeitungen, von denen bis 1937 bestanden hat. Von der Mitte des 19. Jahrhunderts wurde der englische als eine zweite Sprache in den Kirchen verwendet, aber es gab Gebiete, welcher Deutscher die Hauptkirchsprache ins 20. Jahrhundert war. 1937 haben beide Kirchen verschmolzen und haben sich der Vereinigten Methodist-Kirche 1968 angeschlossen.

Presse der deutschen Sprache

er zuerst war die deutsche Zeitung in den Vereinigten Staaten der Hochdeutsch-Pennsylvanische Geschicht-Schreiber, oder Sammlung Wichtiger Nachrichten aus Dem. Kirchen-Reich von Natur- und ("die Hohe Deutsch-pennsylvanische Geschichte-sriter oder Sammlung von wichtigen Nachrichten von den Bereichen der Natur und der Kirche"), wissen Sie später, wie Germantauner Zeitung sterben. Es war eine Zeitung der Deutschen Sprache, Der Pennsylvanische Staatsbote dass am 5. Juli 1776, war das erste Papier, um die amerikanische Behauptung der Unabhängigkeit zu melden, und es hat so in der deutschen Übersetzung getan. Englische Leser würden einen Tag später warten müssen, um den englischen Text im Abendposten von Pennsylvanien zu lesen.

Im 19. Jahrhundert hat die deutsche Presse, die in der Wichtigkeit und der Zahl von Tageszeitungen vergrößert ist, explodiert. 1909 hat ein Bericht "jede amerikanische Stadt festgesetzt, oder die Stadt mit einer großen deutschen Bevölkerung besitzt eine oder mehr deutsche Zeitungen. In New York City gibt es zwölf oder mehr … der beste …, der … der New-Yorker Staats-Zeitung ist. Illinois Staats-Zeitung hat fast einen so großen Umlauf und den Milwaukee Germania, fordert den größten Umlauf von allen. Der Milwaukee Herold kommt nicht weit hinten. Philadelphia hat seinen Demokrat, Baltimore sein Korrespondent, Cincinnati sein Volksblatt, St. Louis … sein … Stirbt Westliche-Posten und Der Anzeiger des Westens." Es hat auch berichtet, dass im Vergleich zu 17,194 englischen Papieren in den Vereinigten Staaten 1900 es 613 deutsche gab. Die folgende größte Sprachgruppe, der Skandinavier, hatte nur 115.

Es gab auch viele jiddische Papiere solcher als  (Forverts).

Mit der Verdrängung der Deutschen Sprache während des Ersten Weltkriegs wurde die deutsche Presse in Amerika drastisch reduziert.

Verfolgung während des ersten Weltkriegs

Als sich die Vereinigten Staaten dem Ersten Weltkrieg, einer antideutschen Einstellung gebildet schnell in der amerikanischen Gesellschaft angeschlossen haben. Deutsche Amerikaner, besonders Einwanderer, sind gekommen, um für die Aggression des deutschen Reiches verantwortlich gemacht zu werden. Sprechendes Deutsch wurde als unpatriotisch gesehen. Frankfurter waren umbenannte Hotdogs. Viele Familien haben ihre Nachnamen (z.B von Schmidt dem Schmied, Schneider Taylor, Müller dem Müller usw.) anglisiert, und Deutsch ist fast überall von der öffentlichen Arena verschwunden. Viele Staaten haben den Gebrauch des Deutsch im öffentlichen Bereich sowie dem Unterrichten des Deutsch verboten.

Die umfassende Kampagne hat gegen alle Dinge Deutsch, wie die Leistung der deutschen Musik auf Symphonie-Konzerten und den Sitzungen von deutsch-amerikanischen Stadtvereinigungen erweitert. Sprache war ein Hauptfokus der Gesetzgebung am Staats- und Ortsniveau. Es hat viele Formen, davon angenommen zu verlangen, dass Vereinigungen Urkunden in Englisch zu einem Verbot des Gebrauches des Deutsch innerhalb der Stadtgrenzen schreiben ließen. Einige Staaten haben fremdsprachige Instruktion verboten, während einige nur Deutsch verboten haben. Einige haben ihre Verbote in den Privatunterricht und sogar zur religiösen Ausbildung erweitert. Eine Rechnung, um eine Abteilung der Ausbildung am Bundesniveau zu schaffen, wurde im Oktober 1918, entworfene eingeführt, um Bundeskapital auf Staaten einzuschränken, die Englisch-Only-Ausbildung geltend gemacht haben. Ein innerer Kampf über das Leiten von Dienstleistungen und religiöser Instruktion in Deutsch hat die lutherischen Kirchen geteilt.

Am 9. April 1919 hat Nebraska ein Statut genannt "Eine Tat in Zusammenhang mit dem Unterrichten von Fremdsprachen in Nebraska," allgemein bekannt als das Siman Gesetz verordnet. Es hat Beschränkungen sowohl des Gebrauches einer Fremdsprache als ein Medium der Instruktion als auch auf Fremdsprachen als ein Thema der Studie auferlegt. In Bezug auf den Gebrauch einer Fremdsprache, während sie unterrichtet, unterrichtet sie vorausgesetzt, dass "Keine Person, individuell oder als ein Lehrer, in jeder privaten, konfessionellen, öffentlichen oder Pfarrschule werden soll, jedes Thema jeder Person auf jeder Sprache außer der englischen Sprache." In Bezug auf die Ausbildung in der Fremdsprache hat es Instruktion von Kindern verboten, die noch den achten Rang erfolgreich vollenden mussten. Nachdem lehrendes Deutsch, sogar in Privatschulen, in Ohio, Iowa und Nebraska verboten wurde, dort war ein 1923-Fall des Obersten Gerichts (Meyer v. Nebraska), der über jene verfassungswidrigen Gesetze herrscht. Aber Deutscher ist nie als die zweite Sprache des öffentlichen Lebens in den Vereinigten Staaten gegenesen.

Deutsch als das offizielle US-Sprachmythos

Eine städtische Legende, manchmal genannt die Legende von Muhlenberg nach Frederick Muhlenberg, stellt fest, dass Engländer nur mit knapper Not Deutschen als die amerikanische offizielle Sprache vereitelt haben. In Wirklichkeit hat der Vorschlag eine Voraussetzung dass Regierungsdokumente eingeschlossen, ins Deutsch übersetzt werden. Die Vereinigten Staaten haben keine gesetzliche offizielle Sprache; Englisch ist auf einer De-Facto-Basis infolge seines Status als die vorherrschende Sprache des Landes verwendet worden.

In Pennsylvanien, das eine große deutsch-amerikanische Bevölkerung hatte, wurde Deutsch lange als die Sprache der Instruktion in Schulen erlaubt, und Zustanddokumente waren in Deutsch bis 1950 verfügbar. Infolge des antideutschen Gefühls während des Ersten Weltkriegs ist die Geläufigkeit, die von einer Generation zum folgenden und nur einem kleinen Bruchteil von Pennsylvanians des deutschen Abstiegs vermindert ist, auf der Deutschen Sprache fließend.

Deutsch-amerikanische Tradition in der Literatur

Die Bande zwischen Deutschland und den Vereinigten Staaten, die historisch stark gewesen sind, haben mehrere wichtige literarische Autoren verursacht. In der modernen deutschen Literatur ist dieses Thema oft vom in Boston geborenen Autor der deutschen und englischen lyrischen Dichtung, Paul-Henri Campbell gerichtet worden.

Siehe auch

  • Amerikanische Vereinigung von Lehrern von deutschem
  • Gesetz von Bennett
  • Zweisprachige Ausbildung
  • Deutscher amerikanischer
  • Deutscher amerikanischer nationaler Kongress
  • Deutsch-amerikanisches Erbe-Fundament der USA

Medien

Weiterführende Literatur

Außenverbindungen

Amerikanische Vereinigung von Lehrern von deutschem

Französisch in den Vereinigten Staaten / Kämpfen Sie um Ihre Meinung
Impressum & Datenschutz