La Bayamesa

El Himno de Bayamo (Die Bayamo Hymne) ist die Nationalhymne Kubas. Es wurde zuerst während des Kampfs von Bayamo 1868 durchgeführt. Perucho Figueredo, der am Kampf teilgenommen hat, hat geschrieben und hat das Lied zusammengesetzt. Die Melodie, auch genannt La Bayamesa, wurde von Figueredo 1867 zusammengesetzt. Am 20. Oktober 1868 haben die kubanischen Kräfte die Kapitulation der Spanier-Behörden in Bayamo erhalten, die jubelnden Leute haben Figueredo umgeben und haben ihn gebeten, eine Hymne mit der Melodie zu schreiben, die sie summten. Direkt auf dem Sattel seines Pferdes hat Figueredo die Lyrik der Hymne geschrieben, die länger war als die aktuelle offizielle Version. Figueredo wurde festgenommen und von den Spaniern zwei Jahre später hingerichtet. Kurz bevor das Exekutionskommando den Feuerbefehl erhalten hat, hat Figueredo die Linie aus seiner Hymne geschrien: Morir por la Patria es vivir. Offiziell angenommen 1902 wurde die Hymne nach der Revolution von 1959 behalten. Wie man glaubt, ist die Einordnung allgemein verwendet, ohne Kredit in Kuba, dieser von José Norman, Autor von kubanischem Pete http://www.jabw.demon.co.uk/jose1.htm. Der kubanische Komponist Antonio Rodriguez-Ferrer, war der Autor der einleitenden Musikzeichen zur kubanischen Nationalhymne.

Zusätzlich zum Himno de Bayamo gibt es zwei andere wohl bekannte kubanische Lieder genannt La Bayamesa. Erster Bayamesa wurde 1851 von Carlos Manuel de Céspedes und José Fornaris auf Bitte von ihrem Freund Francisco Castillo Moreno zusammengesetzt, dem manchmal auch die Lyrik zugeschrieben wird. Viele Jahre später, 1918, haben der Komponist und trovador Sindo Garay, von Santiago de Cuba, ein Lied zusammengesetzt, dass er Mujer Bayamesa genannt hat; populärer Gebrauch hat den Titel zu La Bayamesa verkürzt.

Lyrik

Ursprünglich hatte das Lied sechs Strophen. Die letzten vier Strophen wurden 1902 ausgeschlossen. Erstens, weil es den Stolz der Spanier verletzt hat. Außerdem wurde es in der Lyrik einer Nation zu einem anderen gut gesehen wird nicht respektiert. Ein anderer wichtiger Aspekt ist, dass es im Vergleich zu den meisten Kirchenliedern zu lang war.

Links

http://www.nacion.cult.cu/en/sobrehimno.htm

Das Gewinnen von Wegen für Ihre Mathematischen Spiele / Edward Calvin Kendall
Impressum & Datenschutz