Soße von Worcestershire

Soße von Worcestershire oder Soße von Worcester ist ein in Gärung gebrachtes flüssiges Gewürz; in erster Linie verwendet an Geschmack-Fleisch oder Fischteller.

Zuerst gemacht auf 60 Broad Street, Worcester, England, durch zwei dispensierende Chemiker, John Wheeley Lea und William Henry Perrins, wurde die Marke von Lea & Perrins 1837 kommerzialisiert und ist in der aktuellen Fabrik der Midlands Road in Worcester seit dem 16. Oktober 1897 erzeugt worden. Es wurde von H.J. Heinz Company 2005 gekauft, die fortsetzen, "The Original Lea & Perrins Worcestershire Sauce", unter dem Namen Lea & Perrins, sowie Soße von Worcestershire unter ihrem eigenen Namen und dem Beschriften zu verfertigen und auf den Markt zu bringen. Andere Gesellschaften verfertigen ähnliche Produkte, häufig auch genannt Soße von Worcester, und auf den Markt gebracht unter verschiedenen Marken. Zusätzlich in den letzten Jahren haben Rezepte begonnen, für selbst gemachte Schwankungen der britischen Version zu erscheinen.

Soße von Worcestershire ist häufig eine Zutat in walisischem rarebit, Salat von Caesar, Austern Kirkpatrick, und hat manchmal zum Chili con carne beigetragen. Soße von Worcestershire ist auch an Geschmack-Cocktails wie ein Bloody Mary oder Caesar gewöhnt. Bekannt als Salsa inglesa (englische Soße) in Spanisch ist es auch eine Zutat in Michelada, dem mexikanischen Biercocktail.

Geschichte

Eine in Gärung gebrachte Fischsoße hat gerufen garum war eine Heftklammer der Greco-römischen Kochkunst und von der mittelmeerischen Wirtschaft des römischen Reiches, als das erste Jahrhundert encyclopaedist Pliny, den der Ältere in Historia Naturalis schreibt und sich der fourth/fifth-century Kenner Apicius in seiner Sammlung von Rezepten bezieht. Der Gebrauch von ähnlichen in Gärung gebrachten Sardellen-Saucen in Europa kann zurück zum 17. Jahrhundert verfolgt werden. Die Worcestershire Vielfalt ist populär in den 1840er Jahren geworden und ist ein Vermächtnis der britischen Regel des Indianersubkontinents. Theorien ändern sich bezüglich seiner Erfindung.

Es kann sein, dass ein "Herr Marcus Sandys, der Ex-Gouverneur Bengalens" darauf gestoßen ist, während in Indien unter Honourable East India Company in den 1830er Jahren, und die lokalen Apotheker beauftragt hat, es zu erfrischen. Jedoch hat Autor Brian Keogh in seiner privat veröffentlichten Geschichte des Unternehmens von Lea & Perrins auf dem 100. Jahrestag des mittelenglischen Straßenwerks aufgehört, dieser "Kein Herr Sandys war jemals Gouverneur Bengalens, oder so weit sich irgendwelche Aufzeichnungen jemals in Indien zeigen."

Der fragliche Herr, dessen Identität von Herrn Lea und Herrn Perrins verschleiert wurde (wer gepflegt hat, auf dem Papier der Flasche zu behaupten, das sich einhüllt, dass die Soße "aus dem Rezept eines Adligen in der Grafschaft" gekommen ist) war Arthur Moyses William Sandys, 2. Baron Sandys (1792-1860) des Ombersley Gerichtes, Worcestershire, Generalleutnants und Politikers, eines Mitgliedes des Unterhauses zur Zeit der Legende. Sein Vorname war für diesen seines Bruders und Erben, Arthur Marcus Cecil Sandys, 3. Baron Sandys (1798-1863), in der Geschichte verwirrt. Die Letzteren sind zum Titel jedoch bis 1860 nicht erfolgreich gewesen, als die Soße bereits auf dem britischen Markt gegründet wurde. Die Baronie in der Familie von Sandys ("Sande") war 1802 für die Mutter der zweiten Baron, Mary Sandys Hill wiederbelebt worden, so zum Datum der Legende, in den 1830er Jahren, war "Herr" Sandys wirklich eine Dame. Keine identifizierbare Verweisung auf sie konnte vielleicht auf einer gewerblich in Flaschen abgefüllten Soße ohne einen ernsten Bruch des Anstands erscheinen.

Eine Version wurde von Thomas Smith veröffentlicht:

Das resultierende Produkt war so stark, dass es ungenießbar betrachtet wurde, und ein Barrel der Soße zum Keller der Propositionen von Lea & Perrins' verbannt wurde. Achtend, Raum im Speicherbereich ein paar Jahre später zu machen, haben sich die Chemiker dafür entschieden, es wieder zu versuchen, entdeckend, dass die Soße gegoren und reif geworden war und jetzt schmackhaft war. 1838 wurden die ersten Flaschen von "Soße von Lea & Perrins Worcestershire" zur breiten Öffentlichkeit veröffentlicht.

Gemäß dem Historiker und Herold für Wales, Major Francis Jones, 1908-1993, kann die Einführung des Rezepts Kapitän Henry Lewis Edwardes 1788-1866 zugeschrieben werden. Edwardes, ursprünglich Rhyd-y-gors, Carmarthenshire, war ein Veteran der Napoleonischen Kriege und hat die Position des Vize-Leutnants von Carmarthenshire gehalten. Wie man glaubt, hat er das Rezept nach Hause nach dem Reisen in Indien gebracht. Der Artikel sagt nicht, wie das Rezept seinen Weg Herrn Lea und Herrn Perrins gefunden hat.

Herr Lea und Herr Perrins, John Wheeley Lea (Forschung und Produktentwicklung) und William Perrins (Finanz), von ihrem Gebäude in der Broad Street, Worcester seiend, haben bei weitem das wichtigste und erfolgreiche Chemiker- und Apotheker-Geschäft in der Grafschaft geführt. Sie haben ihre Vermögen davon verdient, die Soße zu verfertigen und zu verkaufen. Sie haben eine neue Fabrik mit dem Eisenbahnzugang in der mittelenglischen Straße, Worcester gebaut und haben verschiedene karitative Spenden zur Stadt wie Perrins Hall in einer Worcester Schule gemacht.

Lea & Perrins ursprüngliches Rezept

Die Zutaten einer traditionellen Flasche von Soße von Worcestershire, die im Vereinigten Königreich als "Die Ursprüngliche Soße & Soße von Genuine Lea & Perrins Worcestershire" verkauft ist, sind Malz-Essig (von der Gerste), Geisteressig, Melasse, Zucker, Salz, Sardellen, Tamarinde-Extrakt, Zwiebeln, Knoblauch, Gewürz und Würze. Wie man glaubt, schließen das "Gewürz und die Würze" Nelken, Sojasoße, Zitronen, Essiggurken und Pfeffer ein. Zeichen von den 1800er Jahren wurden vom Firmenbuchhalter Brian Keogh gefunden, der in einem Hopser abgeladen ist, den er gerettet hat. Die Dokumente sollen auf der Anzeige an Worcester City Art Gallery & Museum gelegt werden. Abgesondert vom Vertrieb für seinen Hausmarkt liefert Lea & Perrins dieses Rezept in der auswärts in Flaschen abzufüllenden Konzentrat-Form.

Ernährungsinformation

Ein Teelöffel niedriges Natrium Soße von Worcestershire hat:

Um die Welt

Großbritannien

Es gibt andere Hersteller von Soße von Worcestershire in Großbritannien. Eine Kentish Vielfalt wird zum Beispiel von George Watkins an Aylesford (Geo Watkins) erzeugt. Es verwendet ein ähnliches Rezept an der berühmteren Vielfalt von Lea & Perrins, aber hat ein bisschen mehr Acidic-Geschmack.

Australien

In Australien ist die Erfolgsmarke von Soße von Worcestershire Holbrooks, Hälfte des Marktanteils in schwarzer Soße verschiebend. Historisch gab es mehrere Hersteller von Soße von Worcestershire in Australien, z.B Lionel Brand von Taringa in Brisbane. Auch gemacht in Australien ist Soße von Worcestershire der Marke von Crockershire, die darin gemacht ist, Härten NSW. Crockershire macht auch eine Bauchversion.

Brasilien

In Brasilien wird Soße von Worcestershire molho Inglês genannt. Die ursprüngliche Marke von Lea & Perrins ist schwierig, in Brasilien vorzuherrschen, und so sind lokale Erzeuger die primären Verteiler der Soße in Supermärkten und anderen Nahrungsmittelgeschäften, sowie Restaurants.

Nordamerika

In Canada, Lea & Perrins Worcestershire ist Soße zur britischen Standardversion identisch. Es wird von England importiert und hat dieselbe Flasche. Das Etikett ist der britischen Version, aber modifizierte ähnlich, um französischen Text einzuschließen.

In den USA verkaufte Soße von Lea & Perrins Worcestershire unterscheidet sich vom britischen Rezept. Seine Zutaten werden als verzeichnet: Essig, Melasse, Zucker, Sardellen, Wasser, Zwiebeln, Salz, Knoblauch, konzentriert sich Tamarinde, Nelken, natürliche Würzen und Chili-Pfefferextrakt. Die Hauptunterschiede sind der Gebrauch von destilliertem weißem Essig im Platz von Malz-Essig. Dennoch kostet die amerikanische Version fast dasselbe als das britische Rezept, obwohl einige Menschen behaupten, dass die amerikanische Version ein bisschen süßer, weniger würzig ist, und weniger Tiefe hat. Eine dickere Vielfalt wird auch für den amerikanischen Markt verkauft. Die amerikanische Version wird verschieden von der britischen Version paketiert, in einer dunklen Flasche mit einem beige Etikett kommend, und in Papier gewickelt. Lea & Perrins USA behauptet, dass diese Praxis eine Spur von Schiffsmethoden aus dem 19. Jahrhundert ist, als das Produkt von England als ein Maß des Schutzes für die Flaschen importiert wurde. Das Rezept hat seit langem Hohen fructose Getreide-Sirup enthalten, der durch Zucker Anfang 2011 ersetzt wurde. In den Vereinigten Staaten erheben die Erzeuger auch den Anspruch, dass es das älteste gewerblich in Flaschen abgefüllte Gewürz im amerikanischen ist

Japan

Eine dicke Soße wird in Japan unter Markennamen wie 'Bulldogge' verfertigt, die seine englischen Ursprünge widerspiegeln, aber das ist eine braune Soße, die HP-Soße aber nicht jedem Typ von Worcestershire Soße ähnlicher ist. Eine dickere Vielfalt der Soße, obwohl etikettierter Worcestershire in katakana, ist als tonkatsu Soße allgemein bekannt und meistenteils als ein Gewürz für gebratene, panierte Schweinefleisch-Schnitzel verwendet. Wie man denkt, sind sowohl der Teller als auch die Soße auf englische Kochkunst zurückzuführen gewesen, die in nach Japan im 19. Jahrhundert importiert ist.

Japanische Worcestershire Soße  (ausgesprochen als Usutā sōsu) wird vom Püree von Früchten und Gemüsepflanzen wie Äpfel und Tomaten, mit Zucker, Salz, Gewürzen, Stärke und Karamell gemacht. Es begleitet allgemein westbeeinflusste yoshoku Teller wie der oben erwähnte tonkatsu und korokke. Soße von Yakisoba und okonomiyaki Soße sind auch Varianten von Soße von Worcestershire, die häufig dicker und süßer ist als das Original.

China

Soße von Worcestershire spielt eine Rolle in der Kochkunst von asiatischen Gebieten im Anschluss an die Aussetzung von der Westkochkunst.

In der kantonesischen Kochkunst wurde Soße von Worcestershire im 19. Jahrhundert über Hongkong eingeführt und wird heute in dunklen Summe-Sachen wie gedämpfte Rindfleischfleischbällchen und Frühlingsrollen verwendet. Der kantonesische Name für diese Soße ist gip-jap . Es wird auch in einer Vielfalt von mit Hongkong artigen chinesischen und Westlichen Tellern verwendet.

In der Shanghainese Kochkunst, dem Gebrauch der Soße-Ausbreitung von Worcestershire von europäisch-artigen Restaurants in den 19. und 20. Jahrhunderten zu seinem Gebrauch als eine Zutat in allgegenwärtigen, von den Osteuropäern begeisterten Tellern, wie mit Schanghai artiger borscht, und als eine eintauchende Soße in Westfusionsnahrungsmitteln, wie mit Schanghai artige panierte Schweinefleisch-Schnitzel. Es wird für chinesische Nahrungsmittel wie der shengjian mantou verwendet, die kleine, pangebratene Schweinefleisch-Brötchen sind. In Schanghai wird Soße von Worcestershire la jiangyou genannt. Da importierte Soße von Worcestershire knapp in Schanghai nach 1949 geworden ist, ist eine Vielfalt von lokalen Marken erschienen. Diese werden jetzt der Reihe nach um die Welt für den Gebrauch in mit Schanghai artigen Tellern exportiert. Lea & Perrins hat in den letzten Jahren ein Werk in Guangdong, China gegründet, so Verfügbarkeit der ursprünglichen Vielfalt in China vergrößernd. Jedoch hat es keinen dominierenden Marktanteil im Vergleich zu den vom Eingeborenem gewachsenen Varianten.

Anderswohin

In Thailand ist die verkäufliche Soße von Lea & Perrins Original Worcestershire gemäß seinem Etikett, das von England importiert ist.

In Indonesien ist der Name für Soße von Worcestershire kecap inggris Bedeutung "englischen Ketschups".

In Südafrika verfertigt Minnies Nahrungsmittelunternehmen Worcester Soße unders seine Marke von Minnies.

Spezielle Diäten

Soße von Worcestershire ist allgemein für Vegetarier nicht passend, weil sie Sardellen enthält. Jedoch verkaufen mehrere Marken Varianten ohne Sardellen, die häufig als Vegetarier oder strenger Vegetarier etikettiert sind. Wechselweise kann der Geschmack von Henderson als ein strenger Vegetarier verwendet werden wechseln Soße von Worcestershire aus.

Einige Varianten (wie britischer Lea & Perrins) enthalten Gluten in der Form von Malz-Essig von der Gerste, und sind folglich für coeliacs nicht passend. Andere (wie US Lea & Perrins) verwenden Geisteressig im Platz von Malz-Essig und sind natürlich ohne Gluten. Mehrere Marken werden spezifisch etikettiert als, freies Gluten zu sein.

Orthodoxer Jude-Refrain davon, Fisch und Fleisch in demselben Teller zu essen, so kann traditionelle Soße von Worcestershire an Geschmack-Fleisch nicht verwenden. Jedoch, wie man bescheinigt, enthalten bestimmte Marken weniger als 1/60. des Fischproduktes und können mit Fleisch verwendet werden.

Siehe auch

  • Lea & Perrins
Der
  • des Franzosen
Der

Links


Worcestershire / System von Westminster
Impressum & Datenschutz