Chinesisches Flüstern

Chinesisches Flüstern ist ein Name für ein Spiel hat sich die Welt amüsiert, in der eine Person eine Nachricht an einen anderen wispert, der durch eine Linie von Leuten passiert wird, bis der letzte Spieler die Nachricht an die komplette Gruppe bekannt gibt. Fehler wachsen normalerweise im retellings an, so unterscheidet sich die vom letzten Spieler bekannt gegebene Behauptung bedeutsam, und häufig amüsant von durch das erste ausgesprochenem demjenigen. Einige Spieler verändern auch absichtlich, was gesagt wird, um eine geänderte Nachricht am Ende seiner zu versichern.

Das Spiel wird häufig von Kindern als ein Gesellschaftsspiel oder im Spielplatz gespielt. Es wird häufig als eine Metapher für den kumulativen Fehler, besonders die Ungenauigkeiten als Gerüchte oder Klatsch-Ausbreitung, oder mehr allgemein für die Unzuverlässigkeit der menschlichen Erinnerung angerufen.

Das Spiel ist auch bekannt als Telefon, Weinrebe, gebrochenes Telefon, Flüstern unten die Gasse, KISU KISU (tamilische "Weinrebe") Развален телефон (Bulgarisch für das "gebrochene Telefon") Klatsch, heimliche Nachricht, Le téléphone arabe (Französisch für das "arabische Telefon"), Stille Posten (Deutsch für die "Stille Post"), Gioco del Telefono (Italienisch für das "Telefonspiel"), Telefono senza fili (Italienisch für "den Schnurlosen Telefon"), Telefone avariado (Portugiesisch für das "Gebrochene Telefon"), Głuchy telefon (Polnisch für das "taube Telefon"), Зламаний телефон (Ukrainisch für das "gebrochene Telefon"), Глуви телефони (Serbisch für "taube Telefone"), Tanne von Telefonul fara (Rumänisch für "den Schnurlosen Telefon"), Сломанный телефон (Russisch für das "gebrochene Telefon"), Rikkinäinen puhelin (Finnisch für das "gebrochene Telefon"), viskleken (schwedisch für "das Geflüster-Spiel"), viskeleken (Norwegisch für "das Flüstern (ing) Spiel"), Tichá pošta (Tschechisch und Slowakisch für die "stille Post"), und passieren Sie die Nachricht. In den Vereinigten Staaten ist "Telefon" der grösste Teil der gemeinsamen Bezeichnung für das Spiel.

Heute, der Name "chinesisches Flüstern" wird von einigen gesagt, beleidigend oder Rassist betrachtet zu werden, Historiker verfolgen den Gebrauch von Westländern der Wortchinesen, "um Verwirrung" und "Unbegreiflichkeit" zu den frühsten Kontakten zwischen Europäern und chinesischen Leuten in den 1600er Jahren anzuzeigen, und ihn der Unfähigkeit von Europäern zuzuschreiben, Chinas radikal verschiedene Kultur und Weltanschauung zu verstehen und zu schätzen.

Mit dem Ausdruck "hat chinesisches Flüstern" einen Glauben angedeutet, dass die chinesische Sprache selbst nicht verständlich ist.

Wie man chinesisches Flüstern spielt

Erstens, so viele Spieler wie möglich solche Linie, dass sie ihren unmittelbaren Nachbarn wispern, aber irgendwelche Spieler weiter weg nicht hören können. Ein Ausdruck wird von den Richtern erzählt, und der erste Spieler wispert es so ruhig wie möglich seinem oder ihrem Nachbar. Der Nachbar verzichtet dann auf die Nachricht an den folgenden Spieler zur besten von seiner oder ihrer Fähigkeit. Der Übergang geht auf diese Mode weiter, bis es den Spieler am Ende der Linie erreicht, der den Richtern die Nachricht sagt, die er oder sie erhalten hat.

Zweck dieses Spiels

Das Spiel hat keinen Sieger: Die Unterhaltung kommt daraus, die ursprünglichen und endgültigen Nachrichten zu vergleichen. Zwischennachrichten können auch verglichen werden; einige Nachrichten werden nach nur einigen Schritten nicht wiederzuerkennend sein.

Sowie Unterhaltung zur Verfügung stellend, kann das Spiel Bildungswert haben. Es zeigt, wie leicht Information verdorben durch die indirekte Kommunikation werden kann. Das Spiel ist in Schulen verwendet worden, um die Ausbreitung des Klatsches und seiner angenommenen schädlichen Effekten vorzutäuschen. Es kann auch verwendet werden, um kleine Kinder zu lehren, das Volumen ihrer Stimme zu mäßigen, und wie man aufmerksam hört; in diesem Fall ist ein Spiel ein Erfolg, wenn die Nachricht genau mit jedem Kind übersandt wird, das anstatt "des Geschreies" "wispert". Es kann auch für ältere oder erwachsene Anfänger einer Fremdsprache verwendet werden, wo die Herausforderung des Sprechens verständlich und das Verstehen, wegen des niedrigen Volumens schwieriger sind, und folglich eine größere Beherrschung der feinen Punkte der Artikulation erforderlich ist.

Kulturelle Verweisungen

Lieder mit diesem Titel sind durch Das Pfarrer-Projekt von Alan, den Dillinger Flucht-Plan registriert worden, Gehen Sie nach Westen, Alchimist (Band) und Jessica Mauboy.

Siehe auch

  • Erkenntnistheorie, die Studie der Eigenschaften von Kenntnissen und Wahrheit
  • Mondegreen, falsch gehörte Dichtung oder Liedlyrik

Links


Gesetzgebende Bauteile der römischen Republik / Behaglicher Powell
Impressum & Datenschutz