Kabarett (Film)

Kabarett ist ein 1972-Musical-Film, der von Bob Fosse und die Hauptrolle spielender Liza Minnelli, Michael York und Joel Grey geleitet ist. Der Film wird in Berlin während der Weimarer Republik 1931 unter der unheilverkündenden Anwesenheit der wachsenden Nationalen Sozialistischen Partei gesetzt.

Der Film basiert lose auf dem 1966-Musical von Broadway Kabarett durch Kander und Ebb, der von Den Berliner Geschichten von Christopher Isherwood und dem Spiel angepasst wurde, Bin ich eine Kamera. Nur einige Zahlen von der Bühne-Kerbe wurden verwendet; Kander und Ebb haben neue geschrieben, um diejenigen zu ersetzen, die verworfen wurden. Auf die traditionelle Weise des Musiktheaters singt jeder bedeutende Charakter in der Bühnenfassung des Kabaretts, um Gefühl auszudrücken und den Anschlag vorzubringen; aber in der Filmversion sind die Musikzahlen völlig diegetic, und nur zwei der Hauptcharaktere des Films (Der Conférencier und Sally) singen irgendwelche Lieder.

Anschlag

1931 Berlin, amerikanischer Künstler Sally Bowles (Liza Minnelli) leistet am Kit Kat Klub. Eine neue Ankunft in die Stadt, Brian Roberts (Michael York), zieht in die Pension von Sally um. Ein vorbestellter englischer Akademiker und Schriftsteller, Brian gibt englische Lehren, um ein Leben zu verdienen, während er sein Doktorat in der Philosophie vollendet. Sally versucht erfolglos, Brian und Verdächtige zu verführen, er kann homosexuell sein. Brian sagt Sally, dass bei drei vorherigen Gelegenheiten er versucht hat, physische Beziehungen mit Frauen zu haben, von denen alle gescheitert haben. Das unwahrscheinliche Paar wird Freunde, und Brian ist Zeuge zum anarchischen, böhmischen Leben von Sally in den letzten Tagen der deutschen Weimarer Republik. Später im Film werden Sally und Brian Geliebte trotz ihrer früheren Bedenken, und Brian und Sally beschließen mit der Ironie, dass seine vorherigen Misserfolge mit Frauen darin bestanden, weil sie "die falschen drei Mädchen waren."

Sally ist Maximilian von Heune (Helmut Griem), eine reiche Lebemann-Baron behilflich, die sie und Brian zu seinem Landstand bringt. Es wird zweideutig, welches vom Duett Max, verkörpert durch eine Szene verführt, in der die drei vertraut zusammen in Wein-veranlassten Träumereien tanzen. Nach einer sexuellen Erfahrung mit Brian verliert Max Interesse an den zwei, und geht nach Argentinien fort. Wenn Sally triumphierend Brian sagt, dass sie mit Max geschlafen hat, beginnt Brian zu lachen und offenbart, dass er mit Max ebenso geschlafen hat. Nach dem folgenden Argument stürmt Brian davon und pickt einen Kampf mit einer Gruppe von Nazis auf, die ihn gefühllos geprügelt haben. Brian und Sally machen sich in ihrem Fremdenheim zurecht, wo Sally offenbart, dass Max sie einen Umschlag des Geldes verlassen hat.

Später findet Sally heraus, dass sie schwanger ist und entweder Brian unsicher ist oder Max der Vater ist. Brian erklärt sich bereit, sie zu heiraten und sie zurück in sein Universitätsleben in Cambridge zu bringen. Nachdem eine Szene, die stark Sally andeutet, das Leben eines Sängers zum Leben einer Mutter und Hausfrau bevorzugt, fährt sie mit einer Abtreibung fort. Wenn Brian ihr gegenübersteht, teilt sie ihre Ängste, und die zwei erreichen ein Verstehen. Der Film endet mit Brian, der nach England mit dem Zug und Sally fortgeht, die ihr Leben in Berlin fortsetzt, "Kabarett" zu einem hoch anerkennenden Publikum singend.

Nebenhandlungen

Eine Nebenhandlung betrifft Fritz Wendel (Fritz Wepper), ein deutscher Jude, der als ein Christ geht. Fritz offenbart schließlich seinen wahren religiösen Hintergrund, wenn er auf Natalia Landauer (Marisa Berenson), eine wohlhabende deutsche jüdische Erbin reinfällt. Obwohl sie sich verheiraten, das Publikum werden verlassen sich fragend, wie ihr Schicksal sein wird.

Der gewaltsame Anstieg der Nazis ist eine starke, jemals gegenwärtige Unterströmung im Film. Obwohl der ausführliche Beweis ihrer Handlungen nur sporadisch geliefert wird, kann ihr Fortschritt durch die sich ändernden Handlungen und Einstellungen der Charaktere verfolgt werden. Während am Anfang des Films Nationale Sozialistische Mitglieder manchmal schikaniert und sogar aus dem Kit Kat Klub rausgeschmissen werden, zeigt sich eine Szene auf halbem Wege durch den Film täglichen Deutschen, die sich im Lied erheben, um sich um den Nationalsozialismus zu sammeln, und der Endschuss des Films zeigt, dass das Publikum des Kabaretts von nazistischen Parteimitgliedern beherrscht wird.

Während er keine Rolle im Hauptanschlag oder der Nebenhandlung spielt, dient der "Conférencier" (Joel Grey) in der Rolle des Erzählers überall im Film, als eine Art Voyeur in der Zirkus-Atmosphäre handelnd. Sein Oberflächenverhalten ist eines des Wohlwollens und der Gastfreundschaft ("Willkommen"), aber wenn die Varieteevorstellung laufend wird, stellt er das Publikum zur schäbigen Welt des Kabaretts aus. Seine periodisch auftretenden Lieder im Kit Kat Klub sind gewagt und verspotten zugespitzt die Nazis. In einer Szene, wenn Sally Delirium erfährt, wird der Conférencier gesehen, ihre Busen haltend - die Bedeutung davon wird nie erklärt, und es ist nicht klar, wenn es Gedächtnis oder Fantasie ist.

Der Anstieg der Nationalen Sozialistischen Bewegung und ihres zunehmenden Einflusses auf die deutsche Gesellschaft wird in der Biergarten-Szene drastisch demonstriert: Ein Junge — nur sein Gesicht gesehen — singt den sitzenden Gästen, was zuerst ein unschuldiges lyrisches Lied über die Schönheiten der Natur scheint. Das wird allmählich das schneidende "Morgen Gehört Mir", weil sich die Kamera bewegt, um zu zeigen, dass der Junge eine braune Jugenduniform von Hitler trägt und seine Hand im nazistischen Gruß hebt. Eins nach dem anderen stehen fast alle Gäste im Biergarten auf und schließen sich freiwillig dem Singen und Begrüßen an. Der älteste Herr unter ihnen fühlt sich jedoch offensichtlich verschieden, und teilt die allgemeine Erhebung nicht, er ist offensichtlich klug genug gewachsen, um sich dem Chor nicht anzuschließen, und wendet sich unbehaglich ab. Max und Brian fliehen aus dem Biergarten nach der Show der Massensolidarität, begreifend, dass die Nazis schwierig sein werden, jetzt "zu kontrollieren". Früher im Film hat der NSDAP Verhältnisbevorzugung mit den Hauptcharakteren wegen ihrer starken Opposition gegen den Kommunismus genossen, der eine natürliche Gefahr zum immer mehr großzügigen Lebensstil des Trios war.

Obwohl die Lieder überall im Film darauf anspielen und den Bericht vorbringen, Gehört jedes Lied außer "Morgen Mir" wird im Zusammenhang einer Leistung von Kit Kat Klub durchgeführt. Die im Radio gehörte Stimme, die Nachrichten überall im Film in Deutsch lesend, war die des Beigeordneten Erzeugers Harold Nebenzal, dessen Vater, Seymour Nebenzahl solche bemerkenswerten Weimarer Filme wie M, Testament von Dr Mabuse und die Oper von drei Penn gemacht hat.

Wurf

  • Liza Minnelli als Sally Bowles
  • Michael York als Brian Roberts
  • Joel grau als der Conférencier
  • Helmut Griem als Maximilian von Heune
  • Fritz Wepper als Fritz Wendel
  • Marisa Berenson als Natalia Landauer
  • Helen Vita als Frost
  • Oliver Collignon (Mark Lambert, singend) als nazistische Jugend

Produktion

Vorproduktion

1971 hat Bob Fosse durch Harold Prince, Direktor der ursprünglichen Produktion von Broadway erfahren, dass Cy Feuer eine Filmanpassung des Kabaretts durch ABC Pictures und Verbündete Künstler erzeugte. Beschlossen, den Film zu leiten, hat Fosse Feuer genötigt, ihn anzustellen. Leitende Angestellte Manny Wolf und Marty Baum haben einen größeren Namendirektor wie Joseph Mankiewicz oder Gene Kelly bevorzugt. Außerdem haben viele Schwierigkeiten von Fosse, die hoch erfolglose Filmanpassung der Süßen Wohltätigkeit zu leiten, Wolf und Baum ernste Sorgen gegeben. Feuer hat an die Studio-Köpfe appelliert, das Talent von Fosse zitierend, um Musikzahlen zu inszenieren und zu schießen, hinzufügend, dass, wenn unmäßige Aufmerksamkeit auf das Filmen der Buchszenen auf Kosten der Musikzahlen gelenkt wurde, der ganze Film scheitern konnte. Fosse wurde schließlich angestellt.

Im Laufe der nächsten Monate hat sich Fosse mit dem vorher angestellten Schriftsteller Jay Presson Allen getroffen, um das Drehbuch zu besprechen. Ursprünglich unbefriedigt mit der Schrift von Allen hat er Hugh Wheeler angestellt, um die Arbeit von Allen umzuschreiben und zu revidieren. Bis jetzt wird Wheeler bloß einen "Forschungsberater" genannt, während Allen screenwriting Kredit behält. Die Endschrift hat weniger auf dem ursprünglichen Buch von Joe Masteroff der Bühnenfassung und mehr auf Den Berliner Geschichten basiert, und ich bin eine Kamera.

Fosse und Feuer sind nach Deutschland gereist, wo Erzeuger beschlossen haben, den Film zu drehen, um zu beenden, den Aufnahmestab zu versammeln. Während dieser Zeit hat Fosse hoch Robert Surtees für den Kameramann empfohlen, aber Feuer und die Leitenden Angestellten haben die Arbeit von Surtees an der Süßen Wohltätigkeit als eines von vielen künstlerischen Problemen des Films gesehen. Erzeuger haben schließlich britischen Kameramann Geoffrey Unsworth gewählt. Entwerfer Rolf Zehetbauer, Hans Jürgen Kiebach und Herbert Strabel haben als Produktionsentwerfer gedient. Charlotte Flemming hat Kostüme entworfen. Tänzer von Fosse Kathy Doby und John Sharpe wurden als die Tanzhelfer von Fosse verursacht.

Gussteil

Feuer hatte Liza Minnelli als Sally Bowles geworfen (eine Rolle hat sie vorher in der Bühnenfassung bestritten) und Joel Grey (seine Bühne-Rolle hoch wiederschätzend), lange bevor Fosse dem Projekt beigefügt wurde, wurde Fosse die Auswahl gegeben, Grey als Conférencier zu verwenden, oder laufen Sie der Produktion davon. Fosse hat Michael York als das offen bisexuelle Liebe-Interesse von Sally Bowles angestellt. Mehrere kleinere Rollen, sowie die Tänzer im Film, wurden schließlich in Deutschland geworfen.

Das Filmen

Proben und das Filmen haben völlig in Deutschland stattgefunden. Aus Gründen der Wirtschaft wurden Innenszenen am Bayerischen Filmstudio in Grünwald außerhalb Münchens geschossen. Das Positionsschießen hat in und um München und Berlin, und in Schleswig-Holstein und Sachsen stattgefunden. Das Redigieren wurde in Los Angeles vor der schließlichen Theaterausgabe im Februar 1972 getan.

Unterschiede zwischen Film und Bühnenfassung

Der Film ist vom Musical von Broadway bedeutsam verschieden. Um Minnelli unterzubringen, wird Sally Bowles Amerikanisiert. Der Charakter von Cliff Bradshaw war umbenannter Brian Roberts und hat Briten gemacht, obwohl er noch bisexuell geblieben ist. Die Charaktere, und das Anschlag-Linienbeteiligen, Fritz, Natalia und Max bestehen im Spiel nicht (obwohl es einen geringen Charakter genannt Max in der Bühnenfassung, der Eigentümer des Klubs von Kit Kat gibt, der keine Beziehung zum Charakter im Film erträgt). Die Broadway Version hat spezielle Einstellungen verwendet, um die Fantasie-Welt des Kabaretts vom dunkleren Rest der Welt zu trennen. In der Bühnenfassung (zusammen mit der ursprünglichen Geschichte von Isherwood) Sally ist ein schrecklicher Sänger (sie davon abhaltend, die Schauspielerin zu werden, will sie sein und das Halten von ihr gefangen am Klub von Kit Kat), wer denkt, dass sie besser ist als sie wirklich im Film, den Sally als ein Fachsänger porträtiert hat.

Fosse hat mehrere der Lieder geschnitten, nur diejenigen verlassend, die innerhalb der Grenzen des Kit Kat Klubs gesungen werden, und "Morgen Mir" - gesungen in einem Biergarten Gehört, obwohl im Bühne-Spiel er zuerst von den Kabarett-Jungen und dann an einer privaten Partei gesungen wird. Kander und Ebb haben mehrere neue Lieder für den Film geschrieben und haben andere entfernt; "Sagen Sie nicht, dass Mama" von "Mein Herr ersetzt wurde," und "wurde Das Geldlied" (behalten in einer instrumentalen Version als "das Sitzen Hübsch") durch das "Geld, Geld ersetzt." Interessanterweise haben "Mein Herr" und "Geld, Geld,", die für die Filmversion zusammengesetzt wurden, wegen ihrer Beliebtheit, jetzt gewesen hinzugefügt zu Leistungen des Bühne-Musicals neben den ursprünglichen Zahlen. Das Lied "Vielleicht dieses Mal,", den Sally am Kabarett durchführt, wurde für den Film nicht geschrieben. Kander und Ebb hatten es einige Jahre früher für Kaye Ballard geschrieben, so es ungeeignet für eine Oscar-Nominierung machend. Obwohl "nicht Sagen, dass Mama" und "Verheiratet" als durchgeführte Musikzahlen entfernt wurde, sind beide im Film erschienen. Die Brücke-Abteilung des former erscheint als instrumentale auf dem Grammophon von Sally gespielte Musik; der Letztere wird auf dem Klavier im Wohnzimmer von Fraulein Schneider am Anfang gespielt und später auf dem Grammophon von Sally in einer deutschen vom Chansonnier Greta Keller gesungenen Übersetzung ("Heiraten") gehört.

Mehrere Charaktere wurden aus dem Film (einschließlich Herr Schultz, mit dem Teil von Fraulein Schneider außerordentlich reduziert und die ganze romantische Nebenhandlung entfernt) und mehrere von den ursprünglichen Geschichten von Isherwood geschnitten, die darin zurückgestellt sind. Die komplette Kerbe wurde mit allen Zahlen wiederorchestriert, die vom Bühne-Band begleiten werden.

Die folgenden Lieder von der ursprünglichen Produktion von Broadway werden in der Filmversion vermisst, aber sind noch auf dem Ursprünglichen Wurf-Album von Broadway verfügbar:

  • So, was?
  • Erzählen Sie Mama nicht
  • Telefonlied
  • Vollkommen Erstaunlicher
  • Warum sollte ich aufwachen?
  • Meeskite
  • Was würden Sie tun?

Musikzahlen

:All-Lieder, die von John Kander und Fred Ebb geschrieben sind

  1. "Willkommen" (Gruss) - Conférencier, die Kabarett-Mädchen
  2. "Mein Herr" - Sally
  3. "Vielleicht diese Zeit" - Sally
  4. "Das Geldlied" - Conférencier, Sally
  5. "Zwei Damen" - Conférencier, zwei der Kabarett-Mädchen
  6. "Hübsch" - instrumentaler sitzend
  7. "Morgen Gehört Mir" - nazistische Jugend
  8. "Ruderpinne-Mädchen" - Conférencier, die Kabarett-Mädchen
  9. "Heiraten (verheiratet)" - Greta Keller
  10. "Wenn Sie Sie (Das Gorilla-Lied) Sehen Konnten" - Conférencier, der in einem Gorilla (unbekannt) ist, passen an
  11. "Kabarett" - Sally
  12. "Finale" - Conférencier

Hausausgaben

Der Film wurde zuerst zur DVD 1998 veröffentlicht. Es hat nachfolgende Ausgaben 2003, 2008, und 2012 gegeben.

Die internationalen Hilfsvertriebsrechte des Films sind vom Abc im Besitz (zurzeit ein Teil von Walt Disney Company), während Warner Bros. (der den Film von Lorimar, dem Nachfolger im Interesse der verbündeten Künstler geerbt hat) Innenvertriebsrechte haben. Heute teilt Warner das Copyright des Films mit dem Produktionspartnerabc.

Fremantle Medien (Eigentümer von DVD-Rechten des Vereinigten Königreichs laut der Lizenz vom Abc/Disney) haben eine Blu-Strahl-Ausgabe des Films 2008 oder 2009 geplant, aber haben seitdem bekannt gegeben, dass sie nicht mehr planen, so zu tun.

Im April 2012 hatte Warner eine 40. Jahrestag-Abschirmung einer neuen Wiederherstellung des Films. Ein 10-minutiger vertikaler Kratzer auf dem Film wird Hausausgabe der wieder hergestellten Version verzögern, obwohl, wie man erwartet, es auf TCM später in diesem Jahr spielt.

Kritische Antwort

Der Film wurde für zehn Oscars 1973 berufen, insgesamt acht gewinnend:

Es wurde auch für den Oscar für das Beste Bild, Oscar für den Besten Schauspieler und Oscar für das Beste Angepasste Drehbuch berufen, alle Dem Paten verlierend. Kabarett hält die Aufzeichnung für die meisten Oscars gewonnen durch einen Film, der den Besten Bilderpreis nicht gewonnen hat.

Der Film hat auch sieben BAFTA-Preise einschließlich des Besten Films, der Besten Richtung und der Besten Schauspielerin sowie des Goldenen Erdball-Preises für den Besten Film (Musical/Komödie) gewonnen.

1995 wurde Kabarett von der Bibliothek des Kongresses für die Bewahrung in der Nationalen USA-Filmregistrierung ausgewählt, die als "kulturell, historisch, oder ästhetisch bedeutend" wird hält. 2006 hat sich Kabarett #5 auf der amerikanischen Filminstitutliste von besten Musicals aufgereiht; das Lied "Kabarett" wurde #18 auf ihren 100 Jahren aufgereiht... 100 Lieder haben 2004 Schlagseite. 2007 hat sich dieser Film #63 auf der 10. Jahrestag-Liste von AFI des 100 Größten amerikanischen Kinos aufgereiht.

Der Film hält zurzeit eine "Frische" 97-%-Schätzung auf Faulen Tomaten, mit der Einigkeit "Große Leistungen, und sinnträchtige Musikzahlen helfen Kabarett, seinen Status als ein eleganter, sozial bewusster Klassiker zu sichern".

Das Bilden des Kabaretts wird im Kabarett (Musik auf dem Film) von Stephen Tropiano (Rampenlicht-Bücher, 2011) nachgezählt.

Siehe auch

  • Liste von amerikanischen Filmen von 1972

Links


GCS / Liste von Wurzelgewächsen
Impressum & Datenschutz