Porgy und Bess

Porgy und Bess sind eine Oper, zuerst durchgeführt 1935, mit der Musik von George Gershwin, dem Libretto durch DuBose Heyward und der Lyrik durch Ira Gershwin und DuBose Heyward. Es hat auf dem Roman von DuBose Heyward Porgy und nachfolgendes Spiel desselben Titels, der er co-wrote mit seiner Frau Dorothy Heyward basiert. Alle drei Arbeiten befassen sich mit afroamerikanischem Leben in der frei erfundenen Catfish Row (gestützt auf dem Gebiet der Cabbage Row) im Charleston, South Carolina am Anfang der 1920er Jahre.

Ursprünglich konzipiert von George Gershwin als eine "amerikanische Volksoper", Porgy und Bess premiered in New York im Fall 1935 und gezeigt ein kompletter Wurf klassisch erzogener afroamerikanischer Sänger — eine mutige künstlerische Wahl zurzeit. Gershwin hat den afroamerikanischen Musiker Eva Jessye als der Chordirektor für die Oper gewählt.

Die Arbeit wurde in den Vereinigten Staaten als eine legitime Oper bis 1976 nicht weit akzeptiert, als die Houstoner Produktion der Grand Opera der ganzen Kerbe von Gershwin es als ein künstlerischer Triumph gegründet hat. Neun Jahre später hat die Metropolitanoper New Yorks ihre erste Leistung der Arbeit gegeben. Diese Produktion wurde auch als ein Teil des andauernden Samstagsnachmittags lebende Metropolitanopernradiosendungen übertragen. Die Arbeit wird jetzt als ein Teil des Standardopernrepertoires betrachtet und wird regelmäßig international durchgeführt. Trotz dieses Erfolgs ist die Oper umstritten gewesen; einige Kritiker vom Anfang haben es als eine rassistische Beschreibung von Afroamerikanern betrachtet.

Das Lied "Sommerzeit" ist die am besten bekannte Auswahl von Porgy und Bess. Andere populäre und oft registrierte Lieder von der Oper schließen ein "Es Ist nicht Notwendigerweise So" "Bess, Sind Sie Meine Frau Jetzt" "Liebe ich Sie Porgy", und "ich habe Überfluss 'o Nuttin'" Bekommen. Die Oper wird für die innovative Synthese von Gershwin von europäischen Orchestertechniken mit dem amerikanischen Jazz und den Volksmusik-Idiomen bewundert.

Porgy und Bess erzählen die Geschichte von Porgy, einem arbeitsunfähigen schwarzen Bettler, der in den Armenvierteln des Charlestons, South Carolina lebt. Es befasst sich mit seinen Versuchen, Bess aus den Kupplungen der Krone, ihres gewaltsamen und possessiven Geliebten und Sportin' Leben, der Rauschgifthändler zu retten. Wo sich der frühere Roman und das Bühne-Spiel unterscheiden, folgt die Oper allgemein dem Bühne-Spiel.

Zusammensetzungsgeschichte

1926 hat George Gershwin Porgy durch DuBose Heyward, einen Eingeborenen des Charlestons, South Carolina gelesen, und hat sofort dem Autor geschrieben, der vorschlägt, dass sie an einer auf dem Roman gestützten Volksoper zusammenarbeiten. Heyward war begeistert, aber es war 1934 vor dem Bestehen von Gershwin, und das Durchführen von Listen hat ihm erlaubt, wirkliche Arbeit am Projekt zu beginnen. Inzwischen haben Heyward und seine Frau Dorothy Porgy für eine 1927-Produktion dramatisiert, die spirituals in die Handlung vereinigt hat. Dieses Theater Gilde-Präsentation von Porgy ist für 367 Leistungen gelaufen und hat Interesse anderen, unter ihnen Al Jolson, im Verwenden davon als eine Basis für eine Art Musikproduktion entlockt. Jedoch ist nichts sofort von diesen Ideen gekommen.

Im Fall 1933 haben Gershwin und Heyward einen Vertrag mit dem Theater Gilde unterzeichnet, um der Oper zu schreiben. Im Sommer 1934 sind Gershwin und Heyward zum Albernheitsstrand, South Carolina gegangen, (eine kleine Insel in der Nähe vom Charleston), wo Gershwin ein Gefühl für den Schauplatz und seine Musik bekommen hat. Er hat an der Oper dort und in New York gearbeitet. Ira Gershwin, in New York, hat Lyrik einigen von den klassischen Liedern der Oper am meisten namentlich geschrieben "Es Ist nicht Notwendigerweise So". Der grösste Teil der Lyrik, einschließlich "der Sommerzeit", wurde von Heyward geschrieben, der auch das Libretto geschrieben hat.

Leistungsgeschichte

1935 Ursprüngliche Broadway Produktion

Die erste Version von Gershwin der Oper, vier Stunden führend (die zwei Pausen aufzählend), wurde privat in einer Konzertversion im Saal von Carnegie im Fall 1935 durchgeführt. Er hat als sein Chordirektor Eva Jessye gewählt, der auch ihren eigenen berühmten Chor geleitet hat. Die Weltpremiere-Leistung hat am Kolonialtheater in Boston am 30. September 1935 — die Probe für eine Arbeit beabsichtigt am Anfang für Broadway stattgefunden, wo die Öffnung am Theater von Alvin in New York City am 10. Oktober 1935 stattgefunden hat. Während Proben und in Boston hat Gershwin viele Kürzungen und Verbesserungen gemacht, um die Laufzeit zu verkürzen und die dramatische Handlung zusammenzuziehen. Der Lauf auf Broadway hat 124 Leistungen gedauert. Die Produktion und Richtung wurden Rouben Mamoulian anvertraut, der vorher die Produktion von Broadway des Spieles von Heyward Porgy geleitet hatte. Der Musik-Direktor war Alexander Smallens. Die Hauptrollen wurden von Todd Duncan und Anne Brown gespielt. Der einflussreiche Varieté-Künstler John W. Bubbles hat die Rolle von Sportin' Leben geschaffen.

Nachdem Broadway laufen, hat eine Tour am 27. Januar 1936 in Philadelphia angefangen und ist nach Pittsburgh und Chicago vor dem Ende in Washington, D.C gereist. am 21. März 1936. Während geführten Washingtons hat der Wurf — wie geführt, durch Todd Duncan — gegen Abtrennung am Theater protestiert. Schließlich hat Management den Anforderungen nachgegeben, auf das erste einheitliche Publikum für eine Leistung jeder Show am Nationalen Theater hinauslaufend.

1938 hat sich der ursprüngliche Wurf für ein Westküste-Wiederaufleben wieder vereinigt; die Ausnahme, die ist, dass Avon Long die Rolle von Sportin' Leben übernommen hat. Long hat fortgesetzt, seine Rolle in mehrerer der folgenden Produktion hoch wiederzuschätzen.

1942-Wiederaufleben von Broadway

Der bekannte Direktor und Erzeuger Cheryl Crawford haben Berufsaktientheater in Maplewood, New Jersey seit drei sehr erfolgreichen Jahreszeiten erzeugt. Der letzte von diesen hat sich mit Porgy und Bess, der sie co-produced mit John Wildberg geeinigt. In der Wiederformgebung davon im Stil des Musiktheaters, welche Amerikaner gewohnt gewesen sind, von Gershwin zu hören, hat Crawford drastisch Kürzungsversion der Oper im Vergleich zu erstem inszenierendem Broadway erzeugt. Das Orchester wurde reduziert, der Wurf wurde halbiert, und viele Rezitative wurden auf den gesprochenen Dialog reduziert.

Die Leistung gesehen, hat Theatereigentümer Lee Shubert Vorkehrungen getroffen, dass Crawford ihre Produktion zu Broadway gebracht hat. Die Show hat sich am Majestätischen Theater im Januar 1942 geöffnet. Duncan und Brown haben ihre Rollen als die Titelcharaktere mit Alexander Smallens hoch wiedergeschätzt, der wieder führt. Im Juni hat die Altstimme Etta Moten, die sich Gershwin zuerst als Bess vorgestellt hatte, Brown in der Rolle ersetzt. Moten war solch ein Erfolg, dass Bess ihre Unterschrift-Rolle geworden ist. Die Produktion von Crawford ist seit neun Monaten gelaufen und war finanziell viel erfolgreicher als das Original.

Europäische Premieren

Am 27. März 1943 hatte die Oper seine europäische Premiere am Königlichen dänischen Theater in Kopenhagen. Diese Leistung ist bemerkenswert, weil sie durch einen vollweißen Wurf in der fetten Schrift während des nazistischen Berufs durchgeführt wurde. Nach 22 verkauften Leistungen haben die Nazis die Produktion geschlossen. Andere vollweiße oder größtenteils weiße Produktion in Europa hat in Zürich 1945 und 1950, und Gothenburg und Stockholm 1948 stattgefunden.

1952 Reiseproduktion

Blevins Davis und Robert Breen haben ein Wiederaufleben 1952 erzeugt, das viel von der Musik-Kürzung in der Version von Crawford einschließlich vieler der Rezitative wieder hergestellt hat. Es hat die Oper in zwei Taten mit der Pause geteilt, die vorkommt, nachdem Krone Bess zwingt, die Insel Kittiwah länger zu bleiben. Diese Version hat die Arbeit zu einer mehr Opernform wieder hergestellt, obwohl nicht alle Rezitative behalten wurden. In dieser Version, Porgy und Bess wurde überall in Europa warm erhalten. Die Londoner Premiere hat am 9. Oktober 1952 am Stoll Theater stattgefunden, wo es bis zum 10. Februar 1953 geblieben ist.

Bemerkenswert war auch der ursprüngliche Wurf dieser Produktion, mit Leontyne Price als Bess, William Warfield als Porgy und Taxi Calloway als Sportin' Leben, eine Rolle, die mit ihm im Sinn konzipiert wurde. Die kleine Rolle von Carla wurde von einer jungen Maya Angelou gespielt. Preis und Warfield haben sich getroffen und wed während auf der Tour. Die Rolle von Porgy war für Warfield nach seinem Äußeren als Joe im MGM populären 1951-Film des Show-Bootes erst.

Nach einer Tour von der USA-Abteilung des Staates finanzierten Europas ist die Produktion zum Ziegfeld Theater von Broadway im März 1953 gekommen. Es ist auf der Straße wieder im Fall 1954 nach Lateinamerika, dem Nahen Osten und Europa gegangen. Preis und Warfield haben die Produktion nach New York verlassen.

Während dieser Tour, Porgys und Besss wurde an La Scala in Mailand zum ersten Mal im Februar 1955 präsentiert. Ein historischer noch hat angespannte Premiere in Moskau im Dezember 1955 das erste Mal stattgefunden, als eine amerikanische Theatergruppe zum sowjetischen Kapital seit der bolschewistischen Revolution gewesen war. Autor Truman Capote ist mit dem Wurf und der Mannschaft gereist, und hat eine in sein Buch eingeschlossene Rechnung geschrieben Die Musen Werden Gehört.

1976 Houstoner Produktion der Grand Opera

Während der 1960er Jahre und Anfang der 1970er Jahre haben Porgy und Bess größtenteils auf den Borden, einem Opfer seines wahrgenommenen Rassismus in einer rassisch beladenen Zeit ermattet. Obwohl neue Produktion 1961 und 1964 zusammen mit Wien Volksoper Premiere 1965 stattgefunden hat (wieder mit William Warfield als Porgy), haben diese wenig getan, um Meinungen vieler Afroamerikaner von der Arbeit zu ändern (viele haben es Rassisten genannt). Und viele Musik-Kritiker hatten es noch als eine wahre Oper nicht akzeptiert.

Ein neues Inszenieren von Porgy und Bess wurde durch Houstoner Grand Opera 1976 erzeugt; es hat die ganze ursprüngliche Kerbe zum ersten Mal wieder hergestellt. Im Anschluss an sein Debüt in Houston wurde die Produktion, die auf Broadway am Uris Theater am 25. September 1976 geöffnet ist, und abgeschlossen durch RCA-Aufzeichnungen registriert. Diese Version war im Drehen der Gezeiten der Meinung über die Arbeit sehr einflussreich. Zum ersten Mal hatte eine amerikanische Operngesellschaft, nicht eine Produktionsgesellschaft von Broadway, die Oper angepackt. Diese Produktion hat auf der ursprünglichen vollen Kerbe von Gershwin basiert und hat die Kürzungen und anderen Änderungen nicht vereinigt, die Gershwin vor der New Yorker Premiere, noch denjenigen gemacht für das 1942-Wiederaufleben von Cheryl Crawford oder die 1959-Filmversion vorgenommen hatte. Es hat dem Publikum erlaubt, im Opernganzen, wie zuerst vorgesehen, durch den Komponisten zu nehmen. In diesem Licht ist es klar geworden, dass Porgy und Bess tatsächlich eine Oper waren. Donnie Ray Albert, Clamma Dale und Larry Marshall, hat beziehungsweise, als Porgy, Bess und Sportin' Leben die Hauptrolle gespielt. Diese Produktion hat Houstoner Grand Opera ein Preis von Tony - die einzige Oper jemals gewonnen, um eine - und ein Grammy-Preis zu erhalten.

Nachfolgende Produktion

Eine andere Broadway Produktion wurde 1983 am Radiostadtvarietee inszeniert, das auf der Houstoner Produktion gestützt ist.

Die Metropolitanoper hat schließlich eine Produktion von Porgy und Bess 1985 präsentiert, nachdem sie seit den 1930er Jahren mit dem Gedanken gespielt hat. Es hat sich am 6. Februar 1985 mit einem Wurf einschließlich Simon Estes, Grace Bumbrys, Bruce Hubbards, Gregg Bakers und Florence Quivars geöffnet. Die Entsprochene Produktion wurde von Nathaniel Merrill geleitet und von Robert O'Hearn entworfen. Der Leiter war James Levine. Die Produktion hat 16 Leistungen in seiner ersten Jahreszeit erhalten und wurde 1986, 1989 und 1990 für insgesamt 54 Leistungen wiederbelebt.

Trevor Nunn hat die Arbeit in einer mit Jubel begrüßten 1986-Produktion auf Englands Glyndebourne Fest angepackt. Die 1986-Produktion von Trevor Nunn wurde landschaftlich ausgebreitet und für das Fernsehen 1993 aufgenommen (sieh unten im "Fernsehen"). Diese Produktion hat auch auf der "ganzen Kerbe," basiert, ohne die Revisionen von Gershwin zu vereinigen. Eine halbinszenierte Version dieser Produktion wurde an den High-School-Bällen 1998 durchgeführt.

Das hundertjährige Feiern der Brüder von Gershwin von 1996-1998 hat eine neue Produktion ebenso eingeschlossen. Am 24-25 Februar 2006 hat die Nashville Symphonie, unter der Richtung von John Mauceri, eine Konzertleistung am Zentrum der Darstellenden Künste von Tennessee gegeben. Es hat die Kürzungen von Gershwin vereinigt, die für die New Yorker Premiere gemacht sind, so dem Publikum eine Idee davon gebend, wem die Oper auf seiner Öffnung von Broadway ähnlich gewesen ist. 2000 und hat 2002 die Oper von New York City ein Wiederaufleben durch Tazewell Thompson leiten lassen. 2007 hat Oper von Los Angeles ein Wiederaufleben inszeniert, das von Francesca Zambello geleitet ist, und hat durch John DeMain geführt, der das geschichtsmachende Houstoner Opernwiederaufleben von Porgy und Bess 1976 geführt hat.

Südafrikas Kapstadter Oper, hat oft Porgy und Bess auswärts, am meisten namentlich mit der walisischen Nationalen Oper, NorrlandsOperan, Deutsche Oper Berlin und am Millennium-Zentrum von Wales, Königlichem Festfesttheater von Saal und Edinburgh durchgeführt. Im Oktober 2010 wurde seine geplante Tour der Oper nach Israel von Desmond Tutu kritisiert.

2006 der Porgy von Gershwins und Bess (Anpassung von Nunn)

Der Porgy von Gershwins und Bess premiered am 9. November 2006, am Theater von Wirsingkohl (London), das von Trevor Nunn geleitet ist. Nunn hatte vorher die volle Oper auf dem Glyndebourne Fest und in einer aufgenommenen Produktion für das Fernsehen, beide mit dem Opernbassbariton Willard White geleitet. Für diese Produktion hat er die lange Oper angepasst, um die Vereinbarung des Musiktheaters zu passen. Mit den Ständen von Gershwin und Heyward arbeitend, hat Nunn Dialog vom ursprünglichen neuartigen und nachfolgenden Bühne-Spiel von Broadway verwendet, um die Rezitative durch naturalistische Szenen zu ersetzen. Er hat Opernstimmen in dieser Produktion nicht verwendet, aber hat sich auf Musiktheater-Schauspieler verlassen, als führt. Gareth Valentine hat die Musikanpassung zur Verfügung gestellt. Trotz größtenteils positiver Rezensionen hat die Produktion von Nunn Monate früh wegen der schlechten Kasse geschlossen.

Dieser ursprüngliche Wurf dieser Version hat Clarke Peters als Porgy, Nicola Hughes als Bess, O. T. Fagbenle als Sportin' Leben und Cornel S. John als Krone eingeschlossen.

2011 der Porgy von Gershwins und Bess (Anpassung von Paulus)

Der Porgy von Gershwins und Bess, die von Diane Paulus mit dem Buch geleitet ist, das von Suzan-Lori Parks und von Diedre Murray angepasster Musik angepasst ist, wurden von American Repertory Theater (ART) in Cambridge, Massachusetts präsentiert. Vorschauen haben am 17. August, und die Show geöffnet am 31. August 2011 angefangen. Die Produktion von folgendem Trevor Nunn, der KUNST-Porgy war die zweite durch die Stände von Gershwin und Heyward begonnene Produktion, um die Oper an die Musiktheater-Bühne anzupassen. Wieder hat gesprochener Dialog, der hier von Parks geschrieben ist, die gesungenen Rezitative der Oper ersetzt. Neue Orchesterbearbeitungen wurden von Christopher Jahnke geschaffen.

Vor der Öffnung haben Paulus, Parks und Murray Erklärungen zur Presse über die primäre Absicht der Produktion abgegeben zu sein, um die Arbeit in die folgende Generation von Theaterbesuchern "einzuführen". Sie haben Änderungen zum Anschlag der Oper, Dialog besprochen, und zählen Sie, die erforscht wurden, um die Arbeit ansprechender zu einem zeitgenössischen Publikum zu machen. Als Antwort hat Stephen Sondheim einen Herausgeberbrief geschrieben, der an der Proposition Anstoß gibt, dass die ursprüngliche Oper eine fehlerhafte Arbeit ist, die verbessert werden muss. Kritiker Hilton Als hat im New-Yorker erwidert, dass Sondheim sehr wenig Aussetzung von der schwarzen Kultur hatte, und dass die Version von Paulus geschafft hat, "das Bild der Rasse auf der Bühne zu humanisieren."

Der ursprüngliche Wurf hat Audra McDonald als Bess, Norm Lewis als Porgy, David Alan Grier als Sportliches Leben, Philip Boykin als Krone, Nikki Renee Daniels als Clara und Joshua Henry als Jake eingeschlossen. Die Produktion hat Vorschauen auf Broadway am Theater von Richard Rodgers im Dezember 2011 begonnen und hat sich offiziell am 12. Januar 2012 geöffnet. Alle Hauptrollen werden durch denselben Wurf wie in Cambridge gespielt.

Frühe Rezensionen der Show waren zum Misch-positiv. Alle haben die Leistung von McDonald von Bess gelobt, aber Kritiker wurden auf dem Erfolg der Anpassung geteilt, inszenierend und untergehend. Einige haben die vertraute Skala des Dramas und die Glaubwürdigkeit der Leistungen gelobt; andere haben gefunden, dass das Inszenieren unkoordiniert war und die Einstellungen, um an Atmosphäre Mangel zu haben. Time Magazin hat die Show als seine Wahl Nummer zwei unter der Theater-Produktion 2011 aufgereiht.

Rollen

Mit Ausnahme von den kleinen Sprechen-Rollen sind alle Charaktere schwarz.

Synopse

:Place: Die Catfish Row, eine schwarze Romanetagenwohnung (einmal, ein Herrenhaus der Aristokratie) auf dem Ufer des Charlestons, South Carolina.

:Time: Die 'neue Vergangenheit' (c. 1930).

Gesetz 1

Szene 1: Die Catfish Row, ein Sommerabend

Die Oper beginnt mit einer kurzen Einführung der segues in einen Abend in der Catfish Row. Jasbo Brown unterhält die Gemeinschaft mit seinem Klavier-Spielen. Clara, eine junge Mutter, singt ein Wiegenlied ihrem Baby ("Sommerzeit"), weil sich die Arbeiter auf ein Spiel des Würfelspieles vorbereiten ("Rollen ihnen Knochen"). Einer der Spieler, Robbins, verachtet die Anforderungen seiner Frau Serena, dass er nicht spielt, erwidernd, dass in einer Samstagsnacht ein Mann das Recht hat zu spielen. Der Mann von Clara, der Fischer Jake, Versuche sein eigenes Wiegenlied ("Eine Frau ist Einmal Ding"), mit wenig Wirkung. Nach und nach gehen andere Charaktere in der Oper in die Catfish Row, unter ihnen Mingo, ein anderer Fischer, und Jim, ein Schiffsbelader ein, der sich müde seines Jobs, dafür entscheidet, es aufzugeben und sich Jake und den anderen Fischern anzuschließen. Porgy, ein arbeitsunfähiger Bettler, ergreift von seinem Ziege-Karren Besitz, um das Spiel zu organisieren. Peter, ein ältlicher "Honigmann" Umsatz, den Anruf seines Verkäufers singend. Krone, ein starker und brutaler Schiffsbelader stürmt in mit seiner Frau, Bess, und kauft preiswerten Whisky und etwas "Glücklichen Staub" vom lokalen Schmiere Hausierer' Leben Sportin. Bess wird von den Frauen der Gemeinschaft, besonders der frommen Serena und dem matriarchalischen cookshop Eigentümer Maria vermieden, aber Porgy verteidigt sie weich. Das Spiel beginnt. Eins nach dem anderen werden die Spieler geschissen, nur Robbins und Krone verlassend, wer äußerst betrunken geworden ist. Wenn Robbins gewinnt, versucht Krone, ihn davon abzuhalten, sein Gewinnen zu nehmen. Eine Schlägerei folgt, der endet, wenn Krone Robbins mit einem Baumwollhaken sticht, ihn tötend. Krone-Läufe, Bess sagend, sich für sich zu wehren, aber dass er zurück für sie sein wird, wenn die Hitze nachlässt. Sportin' Leben gibt ihr eine Dosis von Glücklichem Staub und erklärt sich bereit, sie mit ihm zu nehmen, wenn er nach New York geht, aber sie weist ihn zurück. Er flieht, und Bess beginnt, gegen Türen zu hämmern, aber wird von allen Einwohnern der Catfish Row mit Ausnahme von Porgy zurückgewiesen, der sie einlässt.

Szene 2: Das Zimmer von Serena, die nächste Nacht

Die Trauernden singen einen geistigen Robbins ("Gegangen, Gegangen, Gegangen"). Um Geld für sein Begräbnis zu erheben, wird eine Untertasse auf seiner Brust für die Spenden der Trauernden ("Überschwemmung") gelegt. Bess geht mit Porgy herein und versucht, dem Begräbnis-Fonds zu schenken, aber Serena weist ihr Geld zurück, bis Bess erklärt, dass sie jetzt mit Porgy lebt. Ein weißer Detektiv geht ein und sagt kalt Serena, dass sie ihren Mann am nächsten Tag begraben muss, oder sein Körper medizinischen Studenten (für das Sezieren) gegeben wird. Er klagt plötzlich Peter von Mord von Robbins an. Peter bestreitet seine Schuld und sagt, dass Krone der Mörder war. Der Detektiv befiehlt Peter, als ein materieller Zeuge angehalten zu werden, den er zwingen wird, um gegen die Krone auszusagen. Serena jammert ihr Verlust in "Meinem Mann ist Jetzt Gegangen". Der Bestattungsunternehmer geht herein. Die Untertasse hält nur fünfzehn Dollar der erforderlichen fünfundzwanzig, aber er ist bereit, Robbins zu begraben, so lange Serena verspricht, ihn zurückzuerstatten. Bess, die im Schweigen ein bisschen abgesondert vom Rest von denjenigen gesessen hat, die gesammelt sind, beginnt plötzlich, ein Evangelium zu singen, und der Chor schließt sich freudig an, sie in die Gemeinschaft begrüßend. ("Oh, Der Zug an der de Station" ist)

Gesetz 2

Szene 1: Die Catfish Row, einen Monat später, am Morgen

Jake und die anderen Fischer bereiten sich auf die Arbeit vor ("Sie nimmt ein langes Ziehen um", hierher zu kommen). Clara bittet Jake nicht zu gehen, weil es Zeit für die jährlichen Stürme ist, aber er sagt ihr, dass sie verzweifelt das Geld brauchen. Das veranlasst Porgy, aus seinem Fenster über seine neue, unbekümmerte Meinung auf dem Leben zu singen. ("Ich habe Überfluss o' nuttin" bekommen). Sportin' Lebenswalzer um den Verkauf "glücklichen Staubs", aber übernimmt bald den Zorn von Maria, die ihm droht. ("Ich hasse yo' struttin' Stil"). Ein betrügerischer Rechtsanwalt, Frazier, kommt an und scheidet possenhaft Bess von der Krone. Wenn er entdeckt, dass Bess und Krone nicht verheiratet gewesen sind, erhebt er seinen Preis von einem Dollar bis eineinhalb Dollar. Archdale, ein weißer Rechtsanwalt, geht ein und informiert Porgy, dass Peter bald befreit wird. Das schlechte Omen eines Bussards fliegt über die Catfish Row, und Porgy fordert, dass es abreist, jetzt wo er schließlich Glück gefunden hat. ("Bussard behält flyin' über".)

Da sich der Rest der Catfish Row auf das Kirchpicknick auf der nahe gelegenen Insel Kittiwah vorbereitet, erklärt sich Sportin' Leben wieder bereit, Bess nach New York mit ihm zu bringen; sie lehnt ab. Er versucht, ihr etwas "glücklichen Staub" trotz ihrer Ansprüche zu geben, dass sie Rauschgifte aufgegeben wird, aber Porgy ergreift seinen Arm und verjagt ihn. Sportin' Lebensblätter, Bess erinnernd, als er geht, dass ihre Mann-Freunde kommen und gehen, aber er wird dort die ganze Zeit sein. Bess und Porgy werden jetzt allein gelassen, und drücken ihre Liebe zu einander aus ("Bess, Sie Sind Meine Frau Jetzt"). Der Chor geht in der Hochstimmung wiederherein, weil sie sich vorbereiten, nach dem Picknick abzureisen ("oh, Ich mich" nicht setzen kann). Bess wird zum Picknick von Maria eingeladen, aber sie Einwände als Porgy können nicht kommen (wegen seiner Unfähigkeit kann er nicht ins Boot einsteigen), aber Maria besteht. Bess lässt Porgy zurück, als sie zum Picknick abgehen. Porgy beobachtet die Bootserlaubnis ("Ich habe Überfluss o' nuttin" Wiederprämie bekommen).

Szene 2: Die Insel Kittiwah, an diesem Abend

Der Chor amüsiert sich am Picknick ("Ich werde keine Scham" nicht bekommen). Sportin' Leben präsentiert den Chor seine zynischen Ansichten auf der Bibel ("Es Ist nicht Notwendigerweise So"), Serena veranlassend, sie zu züchtigen ("Scham auf allem Sie Sünder!"). Jeder macht sich bereit, um abzureisen. Als Bess, die, Versuche zurückgeblieben ist, ihnen zu folgen, erscheint Krone aus den Sträuchern. Er erinnert sie daran, dass Porgy "vorläufig" ist und von ihren Ansprüchen lacht, dass sie anständig jetzt gelebt hat. Bess will Krone für immer verlassen und versucht, ihn über sie vergessen zu lassen ("Oh, was Sie wid Bess wollen?"), aber Krone weigert sich, sie aufzugeben. Er ergreift sie und wird sie zum Boot nicht gehen lassen, das ohne sie abreist, und sie dann kräftig küsst. Er lacht über seine Eroberung, weil ihr Widerstand beginnt zu scheitern, und ihr befiehlt, in die Wälder zu kommen, wo seine Absichten nur zu klar sind.

Szene 3: Die Catfish Row, eine Woche später, kurz vor der Morgendämmerung

Eine Woche später. Jake reist ab, um zu gehen, mit seiner Mannschaft angelnd, von denen einer bemerkt, dass es aussieht, als ob ein Sturm eingeht. Peter, der noch seines Verbrechens unsicher ist, kehrt vom Gefängnis zurück. Inzwischen lügt Bess im Zimmer von Porgy, das vor Fieber irreredend ist, das sie seit dem Zurückbringen von der Insel Kittiwah gehabt hat. Serena betet, um den Kummer von Bess ("oh, Arzt Jesus") zu entfernen, und verspricht Porgy, dass Bess gut vor fünf Uhr sein wird. Da der Tag, eine Erdbeerefrau, Peter (der Honigmann) und ein Krabbe-Mann geht, an dem jeder mit ihren Waren ("das Trio des Verkäufers") vorbeigeht. Als die Uhr-Geläute fünf erholt sich Bess von ihrem Fieber. Porgy sagt Bess, dass er weiß, dass sie mit der Krone gewesen ist, und sie zugibt, dass Krone versprochen hat, für sie zurückzukehren. Porgy sagt ihr, dass sie frei ist zu gehen, wenn sie will, und sie ihm sagt, dass, obwohl sie bleiben will, sie hat, dass die Angst vor der Krone sie festhält. Porgy fragt sie, was geschehen würde, wenn es keine Krone gäbe, und Bess Porgy sagt, dass sie ihn liebt und um ihn bittet, sie zu schützen, und er verspricht, dass sie Angst wieder wird nie haben müssen ("ich Liebe Sie, Porgy").

Clara beobachtet das Wasser, das für Jake ängstlich ist. Maria versucht, ihre Ängste zu beruhigen, aber plötzlich beginnt die Orkan-Glocke zu klingeln.

Szene 4: Das Zimmer von Serena, Morgendämmerung des nächsten Tages

Die Einwohner der Catfish Row werden alle im Zimmer von Serena für den Schutz vom Orkan gesammelt. Sie ertränken den Ton des Sturms mit Gebeten und Kirchenliedern ("oh, Arzt Jesus"), während Sportin' Leben ihre Annahme verspottet, dass der Sturm ein Signal des Jüngsten Tags ist. Clara singt verzweifelt ihr Wiegenlied ("Sommerzeit" [Wiederprämie]). Ein Schlag wird zur Tür gehört, und der Chor glaubt, dass es Tod ist ("Oh gibt es jemanden, an die Tür" schlagend). Krone geht drastisch herein, von der Insel Kittiwah geschwommen, Bess suchend. Er zeigt keine Angst vor dem Gott, behauptend, dass nach dem langen Kampf von Kittiwah Gott und er Freunde sind. Der Chor versucht, sein Fluchen mit mehr Gebet zu ertränken, und er verhöhnt sie, indem er ein vulgäres Lied singt. ("Eine rothaarige Frau"). Plötzlich sieht Clara das Boot von Jake vorbei am Fenster umgekehrt schwimmen, und sie läuft ab, um zu versuchen, ihn zu retten, ihr Baby Bess reichend. Bess fragt, dass einer der Männer mit ihr ausgeht, und Krone Porgy verhöhnt, der nicht gehen kann. Krone geht selbst, brüllend, weil er "Ganz richtig, Großer Freund verlässt! Wir sind für eine andere Runde auf!" Der Chor setzt fort zu beten, als sich der Sturm erhebt.

Gesetz 3

Szene 1: Die Catfish Row, die nächste Nacht

Eine Gruppe von Frauen betrauert Clara, Jake und alle anderen Fischer, die im Sturm getötet worden sind ("Clara, Clara, tun nicht Sie", niedergeschlagen sein). Wenn sie beginnen, um die Krone ebenso, Sportin' Lebenslachen an ihnen zu trauern, und von Maria abgezählt wird. Er deutet an, dass Krone nicht tot sein kann, und bemerkt, dass, wenn eine Frau einen Mann vielleicht hat, sie ihn dafür hat, behält, aber wenn sie zwei Männer hat, dann ist es hoch wahrscheinlich, dass sie mit niemandem enden wird. Bess wird gehört, das Wiegenlied von Clara ihrem Baby singend, auf das sie jetzt aufpasst. ("Sommerzeit" [Wiederprämie]). Sobald die Catfish Row dunkel ist, geht Krone heimlich herein, um Bess zu fordern, aber stellt sich durch Porgy. Ein Kampf folgt, welche Enden, wenn Porgy Krone tötet. Porgy schreit Bess auf, "Sie haben einen Mann jetzt. Sie haben Porgy!"

Szene 2: Die Catfish Row, am nächsten Nachmittag

Der Detektiv geht herein und spricht mit Serena und ihren Freunden über die Morde an der Krone und Robbins. Sie bestreiten Kenntnisse des Mords der Krone, den Detektiv frustrierend. Einen Zeugen für die Autopsie brauchend, befragt er als nächstes einen besorgten Porgy. Sobald Porgy zugibt, Krone zu wissen, wird ihm befohlen, zu kommen und den Körper der Krone zu identifizieren. Sportin' Leben sagt Porgy, dass Leichname in Gegenwart von ihren Mördern verbluten, und der Detektiv das verwenden wird, um Porgy zu hängen. Porgy weigert sich, den Körper zu identifizieren, aber wird von irgendwie geschleppt. Bess ist verzweifelt, und Sportin' Leben stellt seinen Plan in der Handlung. Er sagt ihr, dass Porgy seit langem abgeschlossen wird und darauf hinweist, dass er der einzige noch hier ist. Er bietet ihren "glücklichen Staub" an, und obwohl sie ablehnt, zwingt er ihn auf ihr. Nachdem sie es nimmt, malt er ein verführerisches Bild ihres Lebens mit ihm in New York ("Es gibt einen Bootsdat'S-leavin' bald für New York"). Sie gewinnt ihre Kraft wieder und eilt innen hin, die Tür auf seinem Gesicht zuschlagend, aber er verlässt ein Paket von Glücklichem Staub auf ihrer Eingangsstufe und lässt sich nieder zu warten.

Szene 3: Die Catfish Row, eine Woche später

An einem schönen Morgen wird Porgy vom Gefängnis befreit, wo er wegen der Missachtung des Gerichts nach dem Weigern angehalten worden ist, auf den Körper der Krone zu schauen. Er kehrt zur Catfish Row zurück, die nach dem Spielen des Würfelspieles mit seinem cellmates viel reicher ist. Er gibt Geschenke den Einwohnern, und zieht ein schönes rotes Kleid für Bess heraus. Er versteht nicht, warum jeder so unbehaglich bei seiner Rückkehr scheint. Er sieht, dass das Baby von Clara jetzt mit Serena ist und begreift, dass etwas falsch ist. Er fragt, wo Bess ist. Maria und Serena sagen ihm, dass Bess mit Sportin' von Leben nach New York heruntergelaufen ist ("Oh Bess, Oh Wo ist meine Bess?"). Porgy verlangt nach seinem Ziege-Karren und entschließt sich, die Catfish Row zu verlassen, um sie zu finden. Er betet um die Kraft, und beginnt seine Reise. ("Oh, Lawd, ich auf meinem Weg" bin)

Rassenmeinungsverschiedenheit

Vom Anfang hat das Bild der Oper von Afroamerikanern Meinungsverschiedenheit angezogen. Probleme mit den Rassenaspekten der Oper gehen bis jetzt weiter. Virgil Thomson, ein weißer amerikanischer Komponist, hat festgestellt, dass "Von einem Außenseiter nachgezählte Volksüberlieferungsthemen nur gültig sind, so lange die fraglichen Leute unfähig sind, für sich zu sprechen, der sicher des amerikanischen Negers 1935 nicht wahr ist." Duke Ellington hat festgestellt, dass "die Zeiten hier den Lampenruß von Gershwin Negroisms entlarven sollen." (War die Antwort von Ellington auf das Wiederaufleben von Breen, jedoch, fast völlig das Gegenteil. Sein Telegramm dem Erzeuger hat gelesen: "Ihr Porgy und Bess am superbesten, den gonest singend, das verrückteste, Gershwin das größte handelnd.") haben Mehrere der Mitglieder des ursprünglichen Wurfs später festgestellt, dass sie auch Sorgen hatten, dass ihre Charaktere in eine Stereotypie spielen könnten, dass Afroamerikaner in Armut gelebt haben, Rauschgifte genommen haben und ihre Probleme mit ihren Fäusten behoben haben.

Eine geplante Produktion durch das Negerrepertoiretheater Seattles gegen Ende der 1930er Jahre, eines Teils des Bundestheaters Projekt, wurde annulliert, weil Schauspielern damit missfallen wurde, was sie als eine rassistische Beschreibung von Aspekten des afroamerikanischen Lebens angesehen haben. Der Direktor hat sich am Anfang das vorgestellt sie würden das Spiel in einem "Negerdialekt durchführen." Diese Pazifischen afroamerikanischen Nordwestschauspieler, die auf Dialekt nicht gesprochen haben, würden darin trainiert. Florence James hat einen Kompromiss versucht, den Gebrauch des Dialekts fallen zu lassen, aber die Produktion wurde annulliert.

Eine andere Produktion von Porgy und Bess, dieses Mal an der Universität Minnesotas 1939, ist in ähnliche Schwierigkeiten geraten. Gemäß Barbara Cyrus, einem der wenigen schwarzen Studenten dann an der Universität, haben Mitglieder der lokalen afroamerikanischen Gemeinschaft das Spiel als "schädlich für die Rasse" und als ein Fahrzeug gesehen, das rassistische Stereotypien gefördert hat. Das Spiel wurde wegen des Drucks von der afroamerikanischen Gemeinschaft annulliert, die ihren Erfolg als Beweis der zunehmenden politischen Macht von Schwarzen in den Zwillingsstädten gesehen hat.

Der Glaube, dass Porgy und Bess Rassist waren, hat Kraft mit den amerikanischen Bürgerlichen Rechten und Schwarzen Macht-Bewegungen der 1950er Jahre, der 1960er Jahre und der 1970er Jahre gewonnen. Da diese Bewegungen vorwärts gegangen sind, wurden Porgy und Bess als immer veralteter gesehen. Als das Spiel in den 1960er Jahren wiederbelebt wurde, haben sozialer Kritiker und afroamerikanischer Pädagoge Harold Cruse es genannt, "Das nicht übereinstimmendste, widersprechende kulturelle Symbol hat jemals in der Westwelt geschaffen." Afroamerikanischer Historiker John Hope Franklin ist mit dieser Ansicht nicht völlig übereingestimmt, in seiner Einführung in Drei Negerklassiker, "Sportin' Lebensclowns, aber nicht für weiße Zuschauer festsetzend. Der clowning von Porgy ist eine absichtliche Frustration der weißen Macht. Porgy spielt auch Onkel Tom, aber er ist nie unterwürfig und lebt für keinen weißen Master."

Die vollschwarze Oper von Gershwin war auch mit einigen berühmten schwarzen Künstlern unpopulär. Harry Belafonte hat abgelehnt, Porgy gegen Ende der Filmversion der 1950er Jahre zu spielen, so ist die Rolle Sidney Poitier gegangen. Betty Allen, Präsident Der Harlemer Schule der Künste, hat zugegebenermaßen das Stück verabscheut, und Grace Bumbry, die 1985 Metropolitanopernproduktion als Bess übertroffen hat, hat die häufig zitierte Erklärung abgegeben:

Mit der Zeit, jedoch, hat die Oper Annahme von der Operngemeinschaft und einigen (obwohl nicht alle) in der afroamerikanischen Gemeinschaft gewonnen. Maurice Peress hat 2004 festgestellt, dass "Porgy und Bess so viel den schwarzen Sängern-Schauspielern gehören, die es lebendig werden lassen, wie es zu Heywards und Gershwins tut." Tatsächlich hat Ira Gershwin festgesetzt, dass nur Schwarzen erlaubt wurde, die Hauptrollen zu spielen, als die Oper in den Vereinigten Staaten durchgeführt wurde, die Karrieren von mehreren prominenten Opernsängern startend.

Dieser Gershwin hat sich bemüht, einer wahren Jazzoper zu schreiben, und dass er geglaubt hat, dass Metropolitanopernpersonalsänger das Jazzidiom nie meistern konnten, aber stattdessen nur durch einen schwarzen Wurf gesungen werden konnten, scheint anzuzeigen, dass er die Arbeit nicht beabsichtigt hat, um Afroamerikaner zu verkleinern. Einige schwarze Sänger wurden beim Arbeitsgehen von Gershwin überglücklich gemacht, so weit man ihn als der "Abraham Lincoln von Negermusik" beschreibt. Die Quelle von viel von der Rassenmeinungsverschiedenheit scheint, aus dem miscegenation der Jazzerfahrung von Gershwin zu entstehen. Gershwin hat Porgy durch ein Idiom des Jazz geschrieben, der unter Einfluss westeuropäischer Operntraditionen, afroamerikanischer Musik und russisch-jüdischer Musik war.

Während des Zeitalters der Rassentrennung in Südafrika haben mehrere südafrikanische Theater-Gesellschaften geplant, vollweiße Produktion von Porgy und Bess anzuziehen. Ira Gershwin, als Erbe seinen Bruder, durchweg verweigert, um dieser zu inszenierenden Produktion zu erlauben. Aber 2009 hat Kapstadter Opernproduktion, gesetzt in den 1970er Jahren Südafrika und begeistert durch das Leben in Soweto, Großbritannien bereist, sich am Millennium-Zentrum von Wales in Cardiff öffnend und zum Königlichen Festsaal im Londoner und Edinburgher Festtheater weitergehend. Der grösste Teil des Wurfs war schwarze Südafrikaner; amerikanische an der Produktion beteiligte Sänger haben die "leidenschaftliche Identifizierung mit der Oper" durch die südafrikanischen Sänger "einen Weckruf" gefunden.

Musikelemente

Im Sommer 1934 hat George Gershwin an der Oper im Charleston, South Carolina gearbeitet. Er hat Inspiration von der Gemeinschaft von James Island Gullah gezogen, die er gefühlt hat, hatte einige afrikanische Musiktraditionen bewahrt. Diese Forschung hat zur Echtheit seiner Arbeit beigetragen.

Die Musik selbst widerspiegelt seine New Yorker Jazzwurzeln, sondern auch stützt sich auf südliche schwarze Traditionen. Gershwin hat die Stücke nach jedem Typ des Volksliedes modelliert, über das der Komponist gewusst hat; Jubiläen, Niedergeschlagenheit, Lieder, Straßenschreie, Arbeitslieder und spirituals betend, werden mit traditionellen Arien und Rezitativen vermischt.

Zusätzlich dazu, unter Einfluss des New Yorker Jazz und der südlichen schwarzen Musik zu sein, wie viele Biografen und Zeitgenossen für viele Zahlen bemerkt haben, hat Gershwin Melodien aus der jüdischen liturgischen Musik verwendet. Biograf von Gershwin Edward Jablonski hat behauptet, dass die Melodie "Dazu nicht Notwendigerweise Ist, So" wurde vom Segen von Haftarah genommen, und andere es dem Segen von Torah zugeschrieben haben. Anspielungen auf die jüdische Musik sind von anderen Beobachtern ebenso entdeckt worden. Ein Musikwissenschaftler hat "eine unheimliche Ähnlichkeit" zwischen dem Havenu Schalom der Melodie der Leute Aleichem und dem geistigen entdeckt "Es Nimmt ein Langes Ziehen, um Hierher zu kommen".

Die Kerbe macht von einer Reihe von Leitmotiven Gebrauch. Viele von diesen vertreten individuelle Charaktere: Einige von diesen sind Bruchstücke der Satz-Zahlen der Oper (Sportliches Leben, zum Beispiel, wird oft durch die Melodie vertreten, die untergeht, die Titelwörter "Davon Ist nicht Notwendigerweise So"). Andere Motive vertreten Gegenstände (wie der dünne chromatische 'Glückliche Staub' Motiv) oder Plätze, namentlich die Catfish Row. Viele durch-gelassenen verbinden Durchgänge der Kerbe oder entwickeln diese Leitmotive, um die Bühnenhandlung zu widerspiegeln. Besonders hoch entwickelter Gebrauch davon Techniken können nach der Arie gesehen werden, "gibt Es einen Bootsdat's, der bald für New York" im Akt 3, Szene 2 abreist. Die Oper schätzt auch oft seine Satz-Zahlen hoch wieder (diese könnten als verlängerter Leitsektionen betrachtet werden). Bemerkenswert sind in dieser Beziehung die Wiederprämien von "Bess, Sie sind meine Frau jetzt" und "Ich habe Überfluss o' nuttin bekommen", die Akt 2, Szene 1 schließen. Das Lied "Sommerzeit" wird viermal allein festgesetzt.

Aufnahmen

Exzerpte

Wenige Tage nach der Premiere von Broadway von Porgy und Bess mit einem vollschwarzen Wurf haben zwei weiße Opernsänger, Lawrence Tibbett und Helen Jepson, beide Mitglieder der Metropolitanoper, Höhepunkte der Oper in einem New Yorker Ton-Studio, befreit als Höhepunkte von Porgy und Bess registriert.

Mitglieder des ursprünglichen Wurfs wurden bis 1940 nicht registriert, als Todd Duncan und Anne Brown Auswahlen von der Arbeit registriert haben. Zwei Jahre später, als das erste Wiederaufleben von Broadway vorgekommen ist, hat amerikanische Decca andere Mitglieder des Wurfs ins Aufnahme-Studio getrieben, um andere 1940 nicht registrierte Auswahlen zu registrieren. Diese zwei Alben wurden als ein zweibändiger 78 Rpm-Satz Auswahlen von der Volksoper von George Gershwin Porgy und Bess auf den Markt gebracht. Nachdem LP begonnen hatte, 1948 verfertigt zu werden, wurde die Aufnahme der LP, und nachher der CD übertragen.

Auch 1940 hat Bariton Bruce Foote ein 78-RPM Album von Auswahlen von "Porgy und Bess" veröffentlicht.

1942 haben Mabel Mercer und Cy Walter ein 78-RPM Jazzalbum von Exzerpten von der Oper auf einem dunklen Etikett veröffentlicht.

Obwohl Mitglieder der Jazzgemeinschaft am Anfang gefunden haben, dass ein jüdischer Klavier-Spieler und ein weißer Romanschriftsteller die Notlage von Schwarzen in die 1930er Jahre Charlestoner Getto nicht entsprechend befördern konnten, haben sich Jazzmusiker mehr zur Oper nach zwanzig Jahren erwärmt, und mehr jazzbasierte Aufnahmen davon haben begonnen zu erscheinen. Louis Armstrong und Ella Fitzgerald haben ein Album 1957 registriert, in dem sie gesungen haben und die Melodien von Gershwin gehastet sind. Im nächsten Jahr hat Miles Davis registriert, was einige denken, dass eine Sameninterpretation der Oper für Big Band Vorkehrungen getroffen hat.

1959, Columbia Masterworks Aufzeichnungen haben ein Soundtrack-Album der Filmversion von Samuel Goldwyn von Porgy und Bess veröffentlicht, die in diesem Jahr gemacht worden war. Es war nicht eine ganze Version der Oper, noch es war sogar eine ganze Version des Filmsoundtracks, der mehr Musik gezeigt hat, als es auf einer einzelnen LP enthalten werden konnte. Das Album ist im Druck bis zum Anfang der 1970er Jahre geblieben, als es von Läden auf Bitte vom Stand von Gershwin zurückgezogen wurde. Es ist das erste Stereoalbum der Musik von Porgy und Bess mit einem vollschwarzen Wurf. Jedoch, gemäß den Album-Überseedampfer-Zeichen, Sammy Davis dem Jüngeren. war laut des Vertrags zu einer anderen Aufnahme-Gesellschaft, und seine stimmlichen Spuren für den Film konnten auf dem Album nicht verwendet werden. Taxi Calloway hat seine eigenen Vokale von Sportin' die Lieder des Lebens eingesetzt. Robert McFerrin war die Singstimme von Porgy und Adele Addison die Singstimme von Bess. Der weiße Sänger Loulie Jean Norman war die Singstimme von Clara (hat onscreen durch Diahann Carroll porträtiert), und Inez Matthews die Singstimme von Serena (hat onscreen durch Ruth Attaway porträtiert).

1963 haben Leontyne Price und William Warfield, der in der 1952-Welttour von Porgy und Bess die Hauptrolle gespielt hatte, ihr eigenes Album von Exzerpten von der Oper für den RCA Sieger registriert. Keiner der anderen Sänger von dieser Produktion ist auf diesem Album, aber John W. Bubbles, ursprünglicher Sportin' Leben erschienen, das das Taxi Calloway ausgewechselt ist (wer Sportin' Leben auf der Bühne in der 1952-Produktion gespielt hatte). 1963, von Exzerpten von Porgy und Bess registrierend, bleibt die einzige offizielle Aufnahme der Kerbe, auf der Bubbles Sportin' die zwei großen Zahlen des Lebens singt.

In hat 1976, für den RCA Sieger, Ray Charles und Cleo Laine ein Album von Exzerpten registriert, in denen zwei von ihnen mehrere Rollen gesungen haben. Das Album wurde eingeordnet und von Frank DeVol geführt. Es hat das Organ von Joe Sample, die Trompete von Harry Edison und Gitarrenarbeit von Joe Pass, Lee Ritenour und vielen anderen gezeigt. Es wurde mit vollen Orchesterbearbeitungen jazzgestützt, aber die verwendeten Orchesterbearbeitungen waren nicht Gershwin.

1990 hat Leonard Slatkin ein Album von Exzerpten von der Oper geführt, die auf einem Philips Records CD, mit Simon Estes befreit ist (wer Porgy in der ersten Metropolitanopernproduktion der Arbeit gesungen hat), und Roberta Alexander.

Ganze Aufnahmen

  • 1951: Columbia Masterworks: Die Gesellschaft hat ein 3-LP-Album dessen registriert, was dann die leistende Standardversion von "Porgy und Bess" - die am meisten ganze Aufnahme war, die aus der Oper bis zu dieser Zeit gemacht ist. Es wurde als eine "ganze" Version in Rechnung gestellt, aber war nur abgeschlossen, insofern als das die Weise war, wie die Arbeit gewöhnlich dann durchgeführt wurde. (Wirklich wurde fast eine Stunde von der Oper geschnitten.) Weil Album-Erzeuger Goddard Lieberson eifrig war, so viel von Porgy und Bess zu bringen, wie er sich gefühlt hat, war auf Aufzeichnungen zurzeit praktisch, die Aufnahme hat mehr von den ursprünglichen Rezitativen und Orchesterbearbeitungen von Gershwin gezeigt, als es jemals vorher gehört worden war. Die Aufnahme wurde von Lehman Engel geführt, und hat Lawrence Winters und Camilla Williams, beide von der Oper von New York City in der Hauptrolle gezeigt. Mehreren Sängern, die mit der ursprünglichen 1935-Produktion und dem 1942-Wiederaufleben von "Porgy und Bess" vereinigt worden waren, wurde schließlich eine Chance gegeben, ihre mehr oder weniger abgeschlossenen Rollen zu registrieren. Das Album wurde als ein riesiger Schritt in der registrierten Oper in seiner Zeit hoch mit Jubel begrüßt. Es wurde zum preisgünstigen Preis auf dem Odysseyetikett am Anfang der 1970er Jahre wiederveröffentlicht. Es ist nachher auf der CD auf der "Masterworks Erbe" CD-Reihe von Sony, und auf dem Etikett von Naxos ebenso erschienen. Das Album wird in einem so "direkt Opern"-Stil nicht gesungen wie spätere Versionen, eine feine Linie zwischen Oper und Musiktheater beschreitend.
  • 1952: Gilde (nicht veröffentlicht bis 2008): Eine lebende Aufnahme am 21. September 1952, Leistung von Porgy und Bess, Leontyne Price, William Warfield, Taxi Calloway und der Rest des Wurfs des 1952-Wiederauflebens von Davis-Breen in der Hauptrolle zeigend. Das ist die einzige bekannte Aufnahme einer wirklichen von der historischen und hoch mit Jubel begrüßten 1952-Welttour der Oper gemachten Leistung. Während die Oper selbst aufrichtig abgeschlossen nicht durchgeführt wird, ist es eine ganze Aufnahme dieser spezifischen Leistung. Alexander Smallens, der die ursprüngliche 1935-Produktion und das 1942-Wiederaufleben, Verhalten geführt hat. Einige der gesungenen Rezitative werden noch als gesprochener Dialog in der Produktion durchgeführt.
  • 1956: Bethlehem Aufzeichnungen: Eine Version der Oper schwerer am Jazz orientiert als das Original. Mel Tormé singt Porgy, und Frances Faye ist Bess. Die einzige 3-LP-Version des grössten Teiles der Oper mit weißen Sängern. (Veröffentlicht auf der CD durch Kies-Aufzeichnungen.)
  • 1976: Aufzeichnungen von Decca: Die erste ganze Aufnahme der auf der ursprünglichen Kerbe von Gershwin gestützten Oper, das Material wieder herstellend, das von Gershwin während Proben für die New Yorker Premiere 1935 geschnitten ist, wurde vom Clevelander Orchester unter Lorin Maazel 1976 für Aufzeichnungen von Decca in den Aufzeichnungen von Vereinigten Königreich und London in den Vereinigten Staaten rechtzeitig für die amerikanische Zweihundertjahrfeier gemacht. Es hat Willard White in der Hauptrolle gezeigt, der seinen ersten Porgy und Leona Mitchell als Bess singt. Die Aufnahme wurde von Kritikern für seine Leistungsqualität und Rassenbedeutung gelobt, aber wurde zur gleichen Zeit von einigen dafür hoch kritisiert, die "tolleren" Qualitäten der Kerbe nicht herauszubringen.
  • 1977: RCA Sieger: Eine nachfolgende ganze Aufnahme der Oper durch Houstoner Grand Opera auf der ganzen ursprünglichen Kerbe gestützt.
  • 1989: EMI: Das Glyndebourne Album, das auch auf der ganzen ursprünglichen Kerbe ohne die Kürzungen von Gershwin gestützt ist.
  • 2006: Eine Aufnahme der Oper, die durch die Nashville Symphonie unter John Mauceri gemacht ist, ist erst, um die Kürzungen von Gershwin zu beobachten und so die Oper zu präsentieren, wie es in New York 1935 gehört wurde. Die auf diesem Album gemachten Musikkürzungen fallen fast genau mit denjenigen im 1951-Album zusammen, ausgenommen dass "Das Bussard-Lied", gewöhnlich geschnitten in der frühen Produktion, auf dem 1951-Album gehört wird, und die "Berufshumoreske", gehört auf dem 2006-Album, auf dem 1951-Album überhaupt nicht gehört wird. Diese Version Sterne Marquita Lister als Bess.
  • 2010: RCA Sieger: Nikolaus Harnoncourt, eine ungewöhnliche Wahl für diese Oper von Gershwin, hat kürzlich eine neue Aufnahme eines fast ganzen Porgys und Besss geführt, die in den Vereinigten Staaten im September 2010 befreit wurde. Gregg Baker, der Krone 1985 Metropolitanopernproduktion, die 1986-Produktion von Glyndebourne, der 1989-EMI Aufnahme gemacht mit dem Wurf von Glyndebourne, und in der 1993-Fernsehanpassung dieser Produktion gesungen hat, wiederholt seine Leistung hier, aber die Rollen von Porgy und Bess werden von zwei in den Vereinigten Staaten eigentlich unbekannten Sängern, Jonathan Lemalu und Isabelle Kabatu genommen.

Die 1976- und 1977-Aufnahmen der Oper haben Grammy-Preise für die Beste Opernaufnahme gewonnen, Porgy und Bess die einzige Oper machend, um diesen Preis mehr als zwei Konsekutivjahre zu gewinnen.

Anpassungen

Film

1959-Film

Eine 1959-Filmversion, die in 70 Mm-Todd AO AO durch Samuel Goldwyn erzeugt ist, wurde mit Problemen geplagt. Rouben Mamoulian, der die 1935-Premiere von Broadway geleitet hatte, wurde angestellt, um den Film zu leiten, aber wurde nachher für Direktor Otto Preminger nach einer Unstimmigkeit mit dem Erzeuger entlassen. Mamoulian hat das Bilden des Films auf der Position in South Carolina gedrängt, nachdem ein Feuer auf der gesunden Bühne die Sätze des Films zerstört hat. Goldwyn, der nie gern Filme auf der Position machte, hat die Bitte von Mamoulian als ein Zeichen der Untreue betrachtet. Robert McFerrin hat die Singstimme für den Porgy von Sidney Poitier synchronisiert, wie Adele Addison für Bess von Dorothy Dandridge getan hat. Serena von Ruth Attaway und Clara von Diahann Carroll wurden auch synchronisiert. Obwohl Dandridge und Carroll Sänger waren, wurden ihre Stimmen Opern-genug nicht betrachtet. Sammy Davis der Jüngere., Brock Peters und Pearl Bailey (wer Sportin' Leben, Krone und Maria gespielt hat) waren die einzigen Rektoren, die ihr eigenes Singen zur Verfügung gestellt haben. Die Anpassung von André Previn der Kerbe hat ihn ein Oscar, der einzige Oskar des Films gewonnen.

Der Stand von Gershwin war über den Film enttäuscht, weil die Kerbe wesentlich editiert wurde, um es mehr wie ein Musical zu machen. Viel von der Musik wurde aus dem Film weggelassen, und viele Orchesterbearbeitungen von Gershwin wurden entweder geändert oder völlig ausrangiert. Es wurde im Netzfernsehen in den Vereinigten Staaten nur einmal 1967 gezeigt. Kritiker haben es dafür angegriffen, treu der Oper von Gershwin nicht zu sein, für die Sprache grammatisch, und für sein "übergeblasenes" Inszenieren zu überraffinieren. Der Film wurde von der Ausgabe 1974 durch den Stand von Gershwin entfernt und kann jetzt nur in Filmarchiven oder auf geschmuggelten Videos gesehen werden.

Andere Filme

Die 1945-Filmlebensbeschreibung von Warner Bros. von Gershwin, Rhapsodie im Blau, hat eine verlängerte Musikszene gezeigt, die die Öffnung der ursprünglichen Produktion von Broadway von Porgy und Bess erfrischt. Eingeschlossen war die ursprüngliche Bess, Anne Brown, ihre Leistung erfrischend. Die Szene schließt eine mehr wohl durchdachte Einordnung für den Film des Liedes "Sommerzeit" ein, die von Fräulein Brown als Bess mit dem vollen Chor gesungen ist.

Der 1985-Film Weiße Nächte haben eine Szene gezeigt, in der Gregory Hines geleistet hat, "gibt Es einen Leavin von Boat Dat' Bald für New York" als Sportin' Leben. Die Interpretation von Hines, vor einem sibirischen Publikum, hat eine Stepptanz-Folge eingeschlossen. Direktor Taylor Hackford hat in einer Extrablatt-DVD-Ausgabe des Films darauf hingewiesen, dass es notwendig war, eine russische Frau der Farbe (Helene Denbey) ausfindig zu machen, um Bess laut der Bedingungen von Gershwin zu porträtieren.

Fernsehen

1993 wurde die Glyndebourne Festbühne-Produktion von Porgy und Bess landschaftlich außerordentlich ausgebreitet und in einem Fernsehstudio ohne ein Publikum aufgenommen. Es wurde von der BBC in England und durch PBS in den Vereinigten Staaten im Fernsehen übertragen. Es wurde von Trevor Nunn geleitet und hat einen Wurf von amerikanischen Sängern mit Ausnahme von Willard White gezeigt, der Jamaikaner ist, aber amerikanisch als Porgy geklungen hat. Cynthia Haymon hat die Rolle von Bess gesungen. Nunn, der von der Bühne-Produktion "öffnet", wurde hoch fantasievoll betrachtet; sein Wurf hat viel kritisches Lob erhalten, und die dreistündige Produktion behalten fast die ganze Musik von Gershwin, hat in den ursprünglichen 1935-Orchesterbearbeitungen gehört. Das hat die gesungenen Rezitative der Oper eingeschlossen, die gelegentlich in den gesprochenen Dialog in der früheren Produktion verwandelt worden waren. Kein Extradialog wurde für diese Produktion geschrieben, wie im 1959-Film getan worden war.

Dieser "Porgy und Bess" Produktion wurden nachher auf dem VHS und der DVD befreit, und, sind bis jetzt, die einzige Version der Oper, um in jenen Formaten offiziell zu erscheinen. Es hat viel größeren Beifall gewonnen als der 1959-Film, der von den meisten Kritikern weit ausgewaschen wurde. Die 1993-Fernsehproduktion von "Porgy und Bess" wurde für vier Emmy Awards berufen, und hat für seine Kunstrichtung gewonnen. Es hat auch einen BAFTA-Preis für die Beste Videobeleuchtung gewonnen.

2002 hat die Oper von New York City seine neue Version der Houstoner Opernproduktion in einer lebenden Leistung von der Bühne von Lincoln Center im Fernsehen übertragen. Diese Version hat viel mehr Kürzungen gezeigt, als die vorherige Fernsehsendung, aber, wie fast alle seit 1976 erzeugten Bühnenfassungen, die gesungenen Rezitative und die Orchesterbearbeitungen von Gershwin verwendet hat. Die Fernsehsendung hat auch Interviews mit Direktor Tazewell Thompson eingeschlossen und wurde von Beverly Sills veranstaltet.

Radio

Am 1. Dezember 1935, während Broadway läuft, Todd Duncan und Anne Brown haben "Sommerzeit" durchgeführt, "Ich habe Überfluss o' Nuttin'" und "Bess Bekommen, Sind Sie Meine Frau Jetzt" auf dem NBC'S Der Magische Schlüssel des RCA Rundfunkprogramms. Duncan und Brown sind auch auf dem 1937-CBS Gedächtniskonzert von Gershwin am 8. September 1937, übertragen von der Schüssel von Hollywood weniger als zwei Monate nach dem Tod des Komponisten, zusammen mit mehreren anderen Mitgliedern des Wurfs von Broadway, einschließlich John W. Bubbles und Ruby Elzys erschienen. Sie haben mehrere Auswahlen von der Oper durchgeführt.

Der ganze Porgy und Bess wurden von der Bühne der Metropolitanoper dreimal als ein Teil der regelmäßigen Radiosendungsreihe von Met direkt übertragen. 1985 hat gesandt Leistung hat Simon Estes und Grace Bumbry in der Hauptrolle gezeigt. 1986 wurde Frau Bumbry mit Robert Mosley als Porgy gehört. 1990 haben Estes und Leona Mitchell das Führen in der dritten Sendung gesungen.

Obwohl Simon Estes in einem Album von Exzerpten von Porgy und Bess gezeigt wurde, war Grace Bumbry nicht.

Konzertanpassungen

Gershwin hat ein Orchestergefolge vorbereitet, das Musik von der Oper nach Porgy und Bess geschlossen früh auf Broadway enthält. Obwohl ursprünglich betitelt, "Gefolge von Porgy und Bess" hat Ira es später die Catfish Row umbenannt.

1942 hat Robert Russell Bennett einen Mischmasch (aber nicht ein Gefolge) für das Orchester eingeordnet, das häufig im Konzertsaal, bekannt als gehört worden ist. Es basiert auf dem ursprünglichen Zählen von Gershwin, obwohl für eine ein bisschen verschiedene Instrumentierung (wurde das Klavier von der Orchestertextur auf Bitte vom Leiter Fritz Reiner entfernt, für den die Verabredung getroffen wurde). Morton Gould hat auch ein Orchestergefolge in den 1950er Jahren eingeordnet.

40-minutiger Porgy von Bennett und Bess: Die Konzertversion für Sopran und Bariton-Solisten, Chor und Orchester war 1956 bereit. Es basiert sehr nah auf dem ursprünglichen instrumentalen und stimmlichen Zählen von Gershwin, dem Hauptumgießen, das der Gebrauch der Standardkonzertorchester-Instrumentierung ist, die in der 1935-Orchesterbearbeitung von Gershwin angegebene Verdoppelung des Klarinette-Saxofons beseitigend.

Klavier

1951 hat Komponist australischen Ursprungs Percy Grainger, der ein Bewunderer, Darsteller und Arrangeur der Musik von Gershwin war, ein zwanzigminutiges Stück für betitelte Fantasie von zwei Klavier auf "Porgy von George Gershwin und Bess" vollendet.

Der verstorbene Pianist Earl Wild hat eine Virtuose-Klavier-Einordnung auf diese Art Liszts, berechtigt, Fantasie auf "Porgy & Bess" von Gershwin vorbereitet.

Jazzversionen

Miles Davis und Gil Evans haben Jazzmaßnahmen von Porgy und Bess registriert. Veröffentlicht als eine LP 1958 durch Aufzeichnungen von Columbia war es hoch erfolgreich und wurde 1997 wiederveröffentlicht.

Oskar Peterson hat zehn Titel von der Oper auf seinem 1959-Album Oscar Peterson Plays Porgy & Bess registriert.

1997 hat Saxofonist Joe Henderson eine Jazzversion der Oper mit der Teilnahme von mehreren bedeutenden Jazzmusikern registriert.

Ella Fitzgerald und Louis Armstrong haben viele der Auswahlen von der Oper 1958 registriert.

Lieder

Porgy und Bess enthalten viele Lieder, die populär in ihrem eigenen Recht geworden sind, Standards im Jazz und der Niedergeschlagenheit zusätzlich zu ihrer ursprünglichen Operneinstellung werdend.

Einige der populärsten Lieder sind:

  • "Sommerzeit", Akt 1, Szene 1
  • "Eine Frau ist Einmal Ding", Akt 1, Szene 1
  • "Mein Mann ist Jetzt", Akt 1, Szene 2 Gegangen
  • "Es Nimmt ein Langes Ziehen, um", Akt 2, Szene 1 Hierher zu kommen
  • "Ich habe Überfluss o' Nuttin'", Akt 2, Szene 1 Bekommen
  • "Bussard Behält Flyin'", Akt 2, Szene 1
  • "Bess, Sie Sind Meine Frau Jetzt", Akt 2, Szene 1
  • "Oh, ich Kann Mich," Akt 2, Szene 1 nicht Setzen
  • "Es Ist nicht Notwendigerweise So", Akt 2, Szene 2
  • "Was Sie wid Bess", Akt 2, Szene 2 wollen
  • "Oh, Arzt Jesus", Akt 2, Szene 3
  • "Ich Liebe Sie, Porgy", Akt 2, Szene 3
  • "Eine Rothaarige Frau", Akt 2, Szene 4
  • "Es gibt einen Leavin von Boat Dat' Bald für New York", Akt 3, Szene 2
  • "Bess, O Wo ist Meine Bess?", Akt 3, Szene 3
  • "O Lawd bin ich Auf Meinem Weg", Akt 3, Szene 3

Einige der berühmteren Interpretationen dieser Lieder schließen Sarah Vaughan ein "Es Ist nicht Notwendigerweise So" und die Versionen "der Sommerzeit", die von Billie Holiday, Ella Fitzgerald und Louis Armstrong, Miles Davis, John Coltrane und Jascha Heifetz in seinen eigenen Abschriften für die Geige und das Klavier registriert ist. Viele andere Musiker haben "Sommerzeit" in unterschiedlichen Stilen sowohl einschließlich instrumentaler als auch einschließlich stimmlicher Aufnahmen registriert. Janis Joplin hat eine Niedergeschlagenheitsfelsen-Version "der Sommerzeit" mit dem Großen Bruder und der Holdingsgesellschaft registriert. Erhaben hat (radikal nachgearbeitet) Version ebenso registriert. Die Version von Billy Stewart ist ein 10 erster Pop und R&B Erfolg 1966 für Schachaufzeichnungen geworden.

Nina Simone hat mehrere Lieder von Porgy und Bess registriert. Sie hat ihr Debüt 1959 mit einer Version davon gemacht "mir Liebe Sie, Porgy", der eine Werbetafel 20 erster Erfolg geworden ist. Andere Lieder sie hat eingeschlossenen "Porgy registriert, bin ich Ihre Frau Jetzt" [d. h. "Bess, Sie Sind Meine Frau Jetzt"] "Sommerzeit" und "Mein Mann Jetzt Gegangen sind".

Der Geiger Isaac Stern und der Cellist Julian Lloyd Webber beide registrierten instrumentalen Versionen von "Bess, Sie sind Meine Frau Jetzt".

Christina Aguilera hat geleistet "ich Liebe Sie, Porgy" in einer Huldigung zur Version von Nina Simone auf dem 2008-Grammy-Nominierungskonzert.

"Sommerzeit" kann das populärste Deckel-Lied in der volkstümlichen Musik sein. Sogar anscheinend unwahrscheinliche Darsteller wie Die Zombies haben Aufnahmen davon gemacht. Eine internationale Gruppe von Sammlern von Aufnahmen "der Sommerzeit" durch den Namen "Die Sommerzeit-Verbindung" fordert mehr als 30,000 registrierte Leistungen (viele leben) in ihrer Sammlung.

Lob

Am 14. Juli 1993 hat der USA-Postdienst die kulturelle Bedeutung der Oper durch die Ausgabe einer Gedächtnis-29-Cent-Briefmarke anerkannt.

2001 wurden Porgy und Bess die offizielle Oper des Staates South Carolina öffentlich verkündigt.

1940/1942 Decca Porgy und Bess, die mit Mitgliedern des ursprünglichen Wurfs registriert, wurde vom Nationalen Aufnahme-Bewahrungsausschuss in der Bibliothek des Kongresses, Nationale Aufnahme-Registrierung 2003 eingeschlossen. Der Ausschuss wählt Aufnahmen auf einer jährlichen Basis aus, die "kulturell, historisch, oder ästhetisch bedeutend sind."

ZeichenQuellen
  • Brady, Tim: "Der Weg Räume Wurde Zugeteilt: Afroamerikaner auf dem Campus, zweiter Teil" Minnesota, November-Dezember 2002, Universität der Absolvent-Vereinigung von Minnesota
  • Jablonski, Edward: Gershwin: Eine Lebensbeschreibung die Gartenstadt, New Jersey: Doubleday & Company, 1987, internationale Standardbuchnummer 0-7924-2164-7
  • Jablonski, Edward und Lawrence D. Stewart: Die Jahre von Gershwin, die Gartenstadt, New Jersey: Doubleday & Company, 1973, die Zweite Ausgabe, internationale Standardbuchnummer 0-306-80739-4
  • Kimball, Robert und Alfred Simon: Der Gershwins, New York: Atheneum, 1973, internationale Standardbuchnummer 0 689 10569 X
  • Marx, Arthur. Goldwyn: Eine Lebensbeschreibung des Mannes Hinter dem Mythos, W. W. Nortons, 1976, internationale Standardbuchnummer 0-393-07497-8
  • Schwartz, Charles: Gershwin: Sein Leben und Musik New York: Bobbs Merrill Company, 1973, internationale Standardbuchnummer 0-306-80096-9
  • Standifer, James: "Das Komplizierte Leben von Porgy und Bess" Geisteswissenschaften-November/Dezember 1997 (Auch zugänglich auf der NEH Website)
  • Südliche Eileen: Die Musik von Schwarzen Amerikanern: Eine Geschichte, New York:W. W. Norton & Company; 3. Ausgabe, internationale Standardbuchnummer 0-393-97141-4

Weiterführende Literatur

  • Alpert, Hollis: Das Leben und Zeiten von Porgy und Bess: Die Geschichte eines amerikanischen Klassischen Herausgebers: Bücher von Nick Hern, 1991 internationale Standardbuchnummer 1-85459-054-5
  • Fischer, Burton D. Porgy und Bess (Opernreise Miniführer-Reihe) Korallengiebel, Florida: Das Opernreise-Veröffentlichen, 2000, internationale Standardbuchnummer 1-930841-19-1 Übersicht der Oper
  • Capote, Truman: Die Musen Werden Gehört: Eine Rechnung New York: Zufälliges Haus, 1956, internationale Standardbuchnummer 0-394-43732-2 Geschichte der 1955-Produktion von Porgy und Bess in Moskau
  • Hamm, Charles: "Die Theater-Gilde-Produktion von Porgy und Bess" Zeitschrift der amerikanischen Musikwissenschaftlichen Gesellschaft, des Falls 1987, der Seiten 495-532.
  • Hutchisson, James, M.: Dubose Heyward: Ein Charlestoner Herr und die Welt von Porgy und Bess, Universitätspresse der Mississippi, 2000 internationale Standardbuchnummer 1-57806-250-0
  • Weber, David E: "Die Geburt von Porgy und Bess", Seiten 80-98, Schwarze Diva der dreißiger Jahre - Das Leben von Ruby Elzy, die Universitätspresse der Mississippi, 2004

Links


Hirte (Begriffserklärung) / Bahawalpur (fürstlicher Staat)
Impressum & Datenschutz