Literaturbeilage von The Times

Literaturbeilage von The Times (oder TLS, auf der Titelseite von 1969) ist eine wöchentliche literarische Rezension, die in London durch News International, eine Tochtergesellschaft von News Corporation veröffentlicht ist.

Geschichte

Der TLS ist zuerst 1902 als eine Ergänzung von The Times erschienen, aber ist eine getrennte Veröffentlichung 1914 geworden. Viele ausgezeichnete Schriftsteller sind Mitwirkende gewesen, einschließlich T. S. Eliots wurden Henry James und Virginia Woolf, aber Rezensionen waren normalerweise bis 1974 anonym, während dessen Jahr Rezensionen unterzeichnet hat, unter der Chefredaktion von John Gross allmählich vorgestellt.

Diese aufgeweckte große Meinungsverschiedenheit zurzeit. "Anonymität war einmal passend gewesen, als es eine allgemeine Regel an anderen Veröffentlichungen war, aber es hatte aufgehört, so zu sein," hat Gros gesagt. "Außerdem habe ich persönlich gefunden, dass Rezensenten Verantwortung für ihre Meinungen übernehmen sollten."

Martin Amis war ein Mitglied der Redaktion früh in seiner Karriere. Das Gedicht von Philip Larkin Aubade, effektiv seine poetische Endarbeit, wurde zuerst im Mit Weihnachten wöchigen Problem des TLS 1977 veröffentlicht. Während es lange als eine der herausragenden kritischen Veröffentlichungen in der Welt betrachtet worden ist, ist seine Geschichte nicht ohne Schnitzer. Zum Beispiel hat die Veröffentlichung James Joyce völlig vermisst und hat nur negativ Lucian Freud von 1945 bis 1978, wenn ein Bildnis seines erschienenen auf dem Deckel kommentiert.

Der TLS arbeitet nah mit The Times zusammen; seine Online-Version wird auf der Zeitwebsite veranstaltet, und seine Redaktionen basieren im Zeithaus, der Pennington Street, London. Der aktuelle Redakteur ist Peter Stothard, ein ehemaliger Redakteur von The Times selbst. Er hat Ferdinand Mount 2003 nachgefolgt.

In letzten Jahrzehnten hat der TLS Aufsätze, Rezensionen und Gedichte von John Ashbery, Italo Calvino, Patricia Highsmith, Milan Kundera, Philip Larkin, Mario Vargas Llosa, Joseph Brodsky, Gore Vidal, Orhan Pamuk, Geoffrey Hill, Seamus Heaney, unter anderen eingeschlossen.

Viele Schriftsteller haben die Veröffentlichung als unentbehrlich beschrieben. Zum Beispiel hat preisgekrönter peruanischer Schriftsteller Mario Vargas Llosa gesagt: "Ich habe den TLS gelesen, seitdem ich vor englischen 40 Jahren erfahren habe. Es ist die ernsteste, herrische, witzige, verschiedene und stimulierende kulturelle Veröffentlichung auf allen fünf Sprachen ich spreche."

Der TLS in der Literatur

Literaturbeilage von The Times ist in Arbeiten der Fiktion erschienen. Einer der zweideutigsten von solchen Erwähnungen erscheint in der englischen Übersetzung von neuartigem Molloy von Samuel Beckett (1953), in dem Molloy das verbindet:

Ein anderes Beispiel ist in George Orwell Behalten das Schildblume-Fliegen, in dem die Hauptcharakter-Sammlung von Gordon Comstock der Dichtung durch die "Angezündeten Zeiten nachgeprüft wurde. Supp.".

Redakteure

  • James Thursfield 1902
  • Bruce Richmond 1902
  • D. L. Murray (David Leslie Murray) 1938
  • Stanley Morison 1945
  • Alan Pryce-Jones 1948
  • Arthur Crook 1959
  • John Gross 1974
  • Jeremy Treglown 1981
  • Ferdinand Mount 1991
  • Peter Stothard 2003

Siehe auch

  • Die New Yorker Rezension von Büchern
  • Londoner Rezension von Büchern
  • Liste von literarischen Zeitschriften

Weiterführende Literatur

  • Derwent May Critical Times: Die Geschichte der "Literaturbeilage von Times", 2001, Harper Collins, internationale Standardbuchnummer 0-00-711449-4 - Die offizielle Geschichte

Links


James K. Baxter / Zahn (Projekt)
Impressum & Datenschutz