Das geschlossene Untertiteln

Das geschlossene Untertiteln ist der Prozess, Text in einem Fernsehen, Videoschirm oder anderer Sehanzeige zu zeigen, um zusätzliche oder interpretierende Auskunft Personen zu geben, die darauf zugreifen möchten. Geschlossene Überschriften zeigen normalerweise eine Abschrift des Audioteils eines Programms, wie es (entweder oder in der editierten Form) manchmal einschließlich Nichtrede-Elemente vorkommt.

Fachsprache

Der Begriff "geschlossener" im geschlossenen Untertiteln zeigt an, dass nicht alle Zuschauer die Überschriften — nur diejenigen sehen, die beschließen, sie zu decodieren oder zu aktivieren. Das unterscheidet aus "offenen Überschriften" (manchmal genannt "verbrannt - in" oder "hardcoded" Überschriften), die allen Zuschauern sichtbar sind.

Der grösste Teil der Welt unterscheidet Überschriften von Untertiteln nicht. In den Vereinigten Staaten und Kanada haben diese Begriffe wirklich verschiedene Bedeutungen jedoch: "Untertitel" nehmen an, dass der Zuschauer hören kann, aber die Sprache oder den Akzent nicht verstehen kann, oder die Rede nicht völlig klar ist, so schreiben sie nur Dialog und einen Bildschirmtext ab. "Überschriften" haben zum Ziel, den Tauben und schwerhörig der ganze bedeutende Audioinhalt — gesprochener Dialog und Nichtrede-Information wie die Identität von Sprechern und, gelegentlich, ihre Weise des Sprechens — zusammen mit der Musik oder den Geräuscheffekten mit Wörtern oder Symbolen zu beschreiben.

Das Vereinigte Königreich, Irland und die meisten anderen Länder unterscheiden zwischen Untertiteln und geschlossenen Überschriften nicht, und verwenden "Untertitel" als der allgemeine Begriff — die Entsprechung vom "Untertiteln" wird gewöhnlich "Untertitel für das schwerhörige" genannt. In ihrer Anwesenheit wird auf dem Schirm durch die Notation Verweise angebracht, die "Untertitel", oder vorher "Untertitel 888" sagt oder gerade "888" (die letzten zwei in der Verweisung auf den herkömmlichen Videotext-Kanal für Überschriften sind).

Anwendung

Geschlossene Überschriften wurden für die taube Gemeinschaft oder schwerhörigen Personen geschaffen, um beim Verständnis zu helfen. Sie können auch als ein Werkzeug von denjenigen verwendet werden, die lernen zu lesen, lernend, eine Nichtmuttersprache, oder in einer Umgebung zu sprechen, wo das Audio schwierig ist zu hören oder absichtlich gedämpft wird. Überschriften können auch von Zuschauern verwendet werden, die einfach eine Abschrift zusammen mit dem Audio-Programm lesen möchten.

In den Vereinigten Staaten hat das Nationale Untertiteln-Institut bemerkt, dass Englisch als eine ausländische oder zweite Sprache (ESL) Anfänger waren die größten Gruppenkauf-Decoder gegen Ende der 1980er Jahre und Anfang der 1990er Jahre vor eingebauten Decodern, eine Standardeigenschaft von US-Fernsehern geworden ist. Das hat darauf hingewiesen, dass das größte Publikum des geschlossenen Untertitelns Leute war, deren Muttersprache nicht englisch war. Im Vereinigten Königreich, 7.5 Millionen Menschen, die Fernsehuntertitel (das geschlossene Untertiteln) verwenden, haben 6 Millionen keine hörende Schwächung.

Geschlossene Überschriften werden auch in öffentlichen Umgebungen, wie Bars und Restaurants verwendet, wo Schutzherren nicht im Stande sein können, über das Nebengeräusch zu hören, oder wo vielfache Fernsehen verschiedene Programme zeigen.

Einige Fernseher können veranlasst werden, das Untertiteln automatisch einzuschalten, wenn das Volumen gedämpft wird.

Fernsehen und Video

Für lebende Programme werden gesprochene Wörter, die den Soundtrack des Fernsehprogramms umfassen, von einem menschlichen Maschinenbediener (ein Reporter der Rede zum Text) abgeschrieben, stenotype oder stenomask Typ von Maschinen verwendend, deren fonetische Produktion sofort in den Text durch einen Computer übersetzt und auf dem Schirm gezeigt wird. Diese Technik wurde in den 1970er Jahren als eine Initiative des Ceefax Videotext-Dienstes der BBC entwickelt. In der Kollaboration mit der BBC hat ein Universitätsstudent das Forschungsprojekt übernommen, das erste Umwandlungsprogramm der Phonetik zum Text für diesen Zweck zu schreiben. Manchmal bleiben die Überschriften von lebenden Sendungen, wie Nachrichtenbulletins, Sportereignisse, lebende Unterhaltungsshows und andere lebende Shows um ein paar Sekunden zurück. Diese Verzögerung ist, weil die Maschine nicht weiß, was die Person dabei ist, als nächstes so zu sagen, nachdem die Person auf der Show sagt, dass der Satz, die Überschriften erscheinen. Automatische Computerspracherkennung arbeitet jetzt, gut wenn erzogen, um eine einzelne Stimme, und so seit 2003 anzuerkennen, die BBC lebt wirklich untertitelnd, indem sie jemanden gehabt wird, sprechen wieder, was übertragen wird. Das lebende Untertiteln ist auch eine Form des Echtzeittextes.

In einigen Fällen ist die Abschrift im Voraus verfügbar, und Überschriften werden einfach während des Programms gezeigt editiert. Für Programme, die eine Mischung des vorbereiten und lebenden Inhalts wie Nachrichtenbulletins haben, wird eine Kombination der obengenannten Techniken verwendet.

Für bespielte Programme werden Werbungen und Hausvideos, Audio-abgeschrieben, und Überschriften sind bereit, eingestellt, und im Voraus zeitlich festgelegt.

Für alle Typen der NTSC-Programmierung werden Überschriften in die Linie 21 des Zwischenraums der vertikalen Austastlücke - ein Teil des Fernsehbildes "verschlüsselt", das gerade über dem sichtbaren Teil sitzt und gewöhnlich ungesehen ist. Für ATSC (Digitalfernsehen) Programmierung werden drei Ströme im Video verschlüsselt: Zwei sind rückwärts kompatible "Linie 21" Überschriften, und das dritte ist eine Reihe bis zu 63 zusätzliche im EIA-708-Format verschlüsselte Überschrift-Ströme.

Das Untertiteln wird übersandt und verschieden im FREUND und den SECAM Ländern versorgt, wo Videotext aber nicht Linie 21 verwendet wird, aber die Methoden der Vorbereitung sind ähnlich. Für Hausvideokassetten, eine Schwankung der Linie wird 21 System in FREUND-Ländern verwendet. Videotext-Überschriften können auf einem Standard-VHS-Band nicht versorgt werden (wegen der beschränkten Bandbreite), obwohl sie auf S-VHS-Bändern und DVDs verfügbar sind.

Für ältere Fernsehen, einen mit dem Satz obersten Kasten oder anderen Decoder ist gewöhnlich erforderlich. In den Vereinigten Staaten, seit dem Durchgang des Fernsehdecoder-Schaltsystem-Gesetzes, sind Hersteller von den meisten verkauften Fernsehempfängern erforderlich gewesen, geschlossene Untertiteln-Anzeigefähigkeit einzuschließen. Hochauflösende Fernsehapparate, Empfänger und Tuner-Karten werden auch bedeckt, obwohl die technischen Spezifizierungen verschieden sind (hochauflösende Anzeigeschirme, im Vergleich mit hochauflösenden Fernsehen, kann am Untertiteln Mangel haben.) Hat Kanada kein ähnliches Gesetz, aber erhält dieselben Sätze wie die Vereinigten Staaten in den meisten Fällen.

Es gibt zwei Stile der Linie das 21 geschlossene Untertiteln:

  • Rollen- oder Schriftrolle oder das Scrollen: Die Wörter erscheinen vom linken bis Recht bis zu einer Linie auf einmal; wenn eine Linie gefüllt wird, machen die ganzen Linienschriftrollen bis dazu Weg für eine neue Linie, und die Linie auf der Spitze wird gelöscht. Die Überschriften erscheinen gewöhnlich an der Unterseite vom Schirm, aber können wirklich überall gelegt werden, um zu vermeiden, Grafik oder Handlung zu bedecken. Diese Methode wird für lebende Ereignisse verwendet, wo ein folgender Untertiteln-Prozess Wort für Wort erforderlich ist.
  • Knall - auf oder Knall oder Block: Eine Überschrift scheint überall auf dem Schirm als Ganzes, gefolgt von einer anderen Überschrift oder keinen Überschriften. Diese Methode wird für das am meisten vorgebundene Fernsehen und die Filmprogrammierung verwendet. Ein Fehler für einige Programme, die diesen Stil verwenden, ist ein Leerraum wird am Anfang des Programms erscheinen. Ein anderer ist, wenn der Schirm einen Augenblick lang wird, als ob es der "aufwickeln" Stil, Typ zufällige Briefe auf dem Schirm war, und dann kehren Sie zurück zum normalen zurück. Außerdem ändert sich die Kapitalisierung gestützt auf dem Überschrift-Versorger. Obwohl den größten Teil der Zeit die Wörter alle kapitalisiert werden, werden einige Überschrift-Versorger Kapital und Briefe der unteren Umschaltung haben.

Beispiel:

(Mann) habe ich DIE BEREITE MASCHINE BEKOMMEN. (das Motorstarten)

Ein einzelnes Programm kann Schriftrolle und Knall - auf Überschriften (z.B, Schriftrolle für die Narration und den Knall - auf für die Liedlyrik) einschließen. Ein Musiknote-Symbol (scharfes Zeichen im Vereinigten Königreich, Irland und Australien) wird verwendet, um Liedlyrik oder Hintergrundmusik anzuzeigen. Allgemein wird Lyrik vorangegangen und von Musik-Zeichen gefolgt (oder Kuddelmuddel-Zeichen), während Liedtitel wie ein Geräuscheffekt eingeklammert werden. Standards ändern sich von Land zu Land und Gesellschaft zur Gesellschaft.

Für lebende Programme, einige Seifenopern und andere Shows untertitelt, Schriftrolle, Linie verwendend, schließt 21 Überschrift-Text die Symbole'>> ein', um einen neuen Sprecher anzuzeigen (der Name des neuen Sprechers erscheint manchmal ebenso), und'>>>' in Pressemeldungen, eine neue Geschichte zu identifizieren. In einigen Fällen, '>>' bedeutet, dass eine Person spricht und'>>>' bedeutet, dass zwei oder mehr Menschen sprechen. Kapitale werden oft verwendet, weil viele ältere Hausüberschrift-Decoder-Schriftarten keine Unterlängen für die Kleinbuchstaben g, j, p, q und y hatten, obwohl eigentlich alle modernen Fernsehen Überschrift-Codierungen mit Unterlängen haben. Text kann unter einigen anderen Stil-Wahlen in Kursiv gedruckt werden. Überschriften können in verschiedenen Farben ebenso präsentiert werden. Färbung wird in Nordamerika selten verwendet, aber kann manchmal auf Musik-Videos auf MTV oder VH-1, und in den Produktionskrediten des Untertitelns gesehen werden. Öfter wird Färbung im Vereinigten Königreich, Irland, Australien und Neuseeland für die Sprecher-Unterscheidung verwendet.

Es gab viele Mängel in der ursprünglichen Linie 21 Spezifizierung von einer drucktechnischen Einstellung seitdem zum Beispiel, es hat an vielen der Charaktere Mangel gehabt, die erforderlich sind, um auf Sprachen zu untertiteln, außer Englisch. Seit dieser Zeit, die Kernlinie 21 Codierung ist ausgebreitet worden, um noch ziemlich viele Charaktere einzuschließen, die meisten Voraussetzungen für Sprachen behandelnd, die in Nordamerika und Südamerika wie Französisch, Spanisch und Portugiesisch üblich sind, obwohl jene verlängerten Charaktere in allen Decodern nicht erforderlich sind und so im täglichen Gebrauch unzuverlässig sind. Das Problem ist fast mit dem EIA-708 Standard für das Digitalfernsehen beseitigt worden, das sich einer viel umfassenderen Codierung rühmt.

Überschriften werden häufig editiert, um sie leichter zu machen, zu lesen, und den Betrag des Textes zu reduzieren, hat onscreen gezeigt. Dieses Redigieren kann mit nur einigen gelegentlichen unwichtigen verpassten Linien zum strengen sehr gering sein, wo eigentlich jede von den Schauspielern gesprochene Linie kondensiert wird. Das Maß, das verwendet ist, um dieses Redigieren zu führen, ist Wörter pro Minute, allgemein sich von 180 bis 300, abhängig vom Typ des Programms ändernd. Beleidigende Wörter werden auch untertitelt, aber wenn das Programm für die Fernsehsendung zensiert wird, könnte der Fernsehsprecher nicht Vorkehrungen getroffen haben, dass das Untertiteln editiert oder auch zensiert wurde. Der "Fernsehwächter", ein Fernseher-Spitzenkasten, ist für Eltern verfügbar, die beleidigende Sprache von Programmen zensieren möchten - wird das Videosignal in den Kasten gefüttert, und wenn es ein beleidigendes Wort im Untertiteln entdeckt, wird das Audiosignal durch ein Piep ersetzt oder für diese Zeitspanne gedämpft.

Gespräche

Softwareprogramme sind jetzt verfügbar, die automatisch einen geschlossen untertitelnden von Gesprächen erzeugen. Beispiele solcher Gespräche schließen Diskussionen in Konferenzräume, Klassenzimmer-Vorträge und/oder religiöse Dienstleistungen ein.

Überschrift-Kanäle

Die Linie 21 Datenstrom kann aus Daten von mehreren Datenkanälen bestehen

gleichzeitig gesandt zusammen. Feld 1 hat vier Datenkanäle: zwei Überschriften (CC1, CC2)

und zwei Text (T1, T2). Feld 2 hat fünf zusätzliche Datenkanäle: zwei

Überschriften (CC3, CC4), zwei Text (T3, T4), und Extended Data Services (XDS). XDS

Datenstruktur wird in CEA-608 definiert.

Da CC1 und CC2 Bandbreite teilen, wenn es viele Daten in CC1 gibt, wird es wenig Zimmer für CC2 Daten geben. Ähnlich teilen CC3 und CC4 das zweite Feld der Linie 21. Seitdem einige frühe Überschrift-Decoder nur CC1 und CC2 unterstützt haben, wurden Überschriften auf einer zweiten Sprache häufig in CC2 gelegt. Das hat zu Bandbreite-Problemen jedoch geführt, und die aktuelle amerikanische Empfehlung von Federal Communications Commission (FCC) besteht darin, dass zweisprachige Programmierung die zweite Überschrift-Sprache in CC3 haben sollte. Telemundo stellt zum Beispiel englische Untertitel für viele seiner spanischen Programme in CC3 zur Verfügung.

DVDs

NTSC DVDs können geschlossene Überschriften in Datenpaketen der MPEG-2 Videoströme innerhalb der Video-TS-Mappe tragen. Einmal gespielt aus den analogen Produktionen eines Satz-Spitzen-DVD-Spielers werden die Überschrift-Daten zur Linie 21 Format umgewandelt. Sie werden an das Fernsehen vom Spieler gesandt und können mit einem eingebauten Decoder eines Fernsehens oder einem mit dem Satz obersten Decoder wie gewöhnlich gezeigt werden. Wenn angesehen, auf einem Personalcomputer können Überschrift-Daten durch die Software angesehen werden, die lesen und die Überschrift-Datenpakete in den MPEG-2 Strömen der mit der DVDvideoscheibe decodieren kann. Beider Windows-Mediaspieler (vor Windows 7) und der DVD-Spieler des Apfels sind in der Lage, Überschrift-Daten zu lesen und zu decodieren.

Zusätzlich zur Linie 21 geschlossene Überschriften können Video-DVDs auch Untertitel als eine Bitmap-Bedeckung tragen, die angemacht werden kann und von über einen Satz-Spitzen-DVD-Spieler oder DVD-Spieler-Software gerade wie Überschriften. Dieser Typ des Untertitelns wird gewöhnlich in einer Untertitel-Spur getragen, die etikettiertes entweder "Englisch für das Hören" oder, mehr kürzlich, "SDH" (Untertitelt für die Tauben und Schwerhörig) verschlechtert hat. Viele populäre DVD-Videos von Hollywood können beide Untertitel und geschlossene Überschriften tragen (sieh Stepmom DVD durch Columbia Pictures). Auf einigen DVDs die Linie können 21 Überschriften denselben Text wie die Untertitel enthalten; auf anderen nur die Linie schließen 21 Überschriften die zusätzliche Nichtrede-Information (sogar manchmal Liedlyrik) erforderlich für taube und schwerhörige Zuschauer ein. Europäisches Gebiet 2 DVDs tragen Linie 21 Überschriften nicht, und verzeichnen stattdessen die Untertitel-Sprachen verfügbar — Englisch, wird häufig zweimal, ein als die Darstellung des Dialogs allein, und ein zweiter Untertitel-Satz verzeichnet, der Zusatzinformation für das taube und schwerhörige Publikum trägt. (Viele deaf/HOH Untertitel-Dateien auf DVDs sind Überarbeiten von ursprünglichen Videotext-Untertitel-Dateien.)

HD DVD und Blu-Strahl-Scheibe-Medien können Linie das 21 geschlossene Untertiteln wegen des Designs von Spezifizierungen von High-Definition Multimedia Interface (HDMI) nicht tragen, die entworfen wurden, um ältere analoge und digitale Standards, wie VGA, S-Video und DVI zu ersetzen. Sowohl Blu-Strahl-Scheibe als auch HD DVD können entweder PNG bitmap Untertitel oder 'fortgeschrittene Untertitel' verwenden, um Typ SDH untertitelnd, das letzte Wesen zu tragen, ein XML hat Textformat gestützt, das Schriftart einschließt, entwerfend und Information sowie eine unicode Darstellung des Textes einstellend. Das fortgeschrittene Untertiteln kann auch zusätzliche Mediazugänglichkeitseigenschaften wie "beschreibendes Audio" einschließen.

Kino

Es gibt mehrere konkurrierende Technologien, die verwendet sind, um das Untertiteln für das Kino in Theatern zur Verfügung zu stellen. Das Kino-Untertiteln fällt in die Kategorien von 'offenen' und 'geschlossenen'. Die Definition "des geschlossenen" Untertitelns in diesem Zusammenhang ist vom Fernsehen verschieden, weil es sich auf jede Technologie bezieht, die nur einem Mitglied des Publikums erlaubt, die Überschriften anzusehen.

Das offene Untertiteln in einem Filmtheater kann durch den verbrannten - in Überschriften, geplantem Text oder bitmaps, oder (selten) einer Anzeige vollbracht werden, die oben oder unter dem Filmschirm gelegen ist. Gewöhnlich ist diese Anzeige ein großes GEFÜHRTES Zeichen. In einem Digitaltheater wird offene Überschrift-Anzeigefähigkeit in den Digitalkinoprojektor eingebaut. Geschlossene Überschrift-Fähigkeit ist auch mit der Fähigkeit zu geschlossenen Überschrift-Geräten der 3. Partei verfügbar, um in den Digitalkino-Server einzustecken.

Wahrscheinlich ist die am besten bekannte geschlossene Untertiteln-Auswahl für Filmtheater das Heckscheibe-Untertiteln-System vom Nationalen Zentrum für Zugängliche Medien. Nach dem Eingehen ins Theater wird Zuschauern, die Überschriften verlangen, eine Tafel des flachen lichtdurchlässigen Glases oder Plastiks auf einem Schwanenhals-Stiel gegeben, der vor dem Sitz des Zuschauers bestiegen werden kann. Hinter dem Theater ist eine GEFÜHRTE Anzeige, die die Überschriften im Spiegelimage zeigt. Die Tafel widerspiegelt Überschriften für den Zuschauer, aber ist fast für Umgebungsschutzherren unsichtbar. Die Tafel kann eingestellt werden, so dass der Zuschauer den Film durch die Tafel beobachtet und Überschriften entweder auf oder in der Nähe vom Filmimage erscheinen. Eine Gesellschaft genannt Filmische Untertiteln-Systeme hat zurückgerufenen Schlag eines ähnlichen reflektierenden Systems. Ein Hauptproblem für Verteiler hat darin bestanden, dass diese Systeme jeder Eigentums-sind, und verlangen, dass getrennter Vertrieb zum Theater ihnen ermöglicht, zu arbeiten. Eigentumssysteme übernehmen auch Lizenzgebühren.

Für Filmvorsprung-Systeme, Digitaltheatersysteme, umgibt die Gesellschaft hinter dem DTS gesunden Standard, hat ein Digitaluntertiteln-Gerät genannt den DTS-CSS oder das Kino-Untertiteln-System geschaffen. Es ist eine Kombination eines Laserkinoprojektors, der das Untertiteln (Wörter, Töne) überall auf dem Schirm und einem dünnen Play-Back-Gerät mit einer CD legt, die viele Sprachen hält. Wenn das Heckscheibe-Untertiteln-System verwendet wird, ist der DTS-CSS Spieler auch erforderlich, um Überschrift-Text am Ende in der Hinterseite des Theaters gelegenes Fensterzeichen zu senden.

Spezielle Anstrengung ist gemacht worden, Zugänglichkeitseigenschaften in Digitalvorsprung-Systeme einzubauen (sieh Digitalkino). Durch SMPTE bestehen Standards jetzt, die diktieren, wie offene und geschlossene Überschriften, sowie Hören-verschlechterter und visuell verschlechterter Audio-Bericht, mit dem Rest des Digitalfilms paketiert werden. Das beseitigt den Eigentumsüberschrift-Vertrieb, der für den Film und die verbundenen Lizenzgebühren erforderlich ist. SMPTE hat auch die Kommunikation des geschlossenen Überschrift-Inhalts zwischen dem Digitalkino-Server standardisiert, und 3. Partei hat Überschrift-Systeme (das CSP/RPL Protokoll) geschlossen. Infolgedessen erscheinen neue, konkurrenzfähige geschlossene Überschrift-Systeme für das Digitalkino jetzt, der mit jedem standardentgegenkommenden Digitalkino-Server arbeiten wird. Diese neueren geschlossenen Überschrift-Geräte schließen mit der Tasse Halter-bestiegene elektronische Anzeigen und Radiobrille ein, die Überschrift-Text vor den Augen des Trägers zeigt. Brücke-Geräte sind auch verfügbar, um den Gebrauch von Heckscheibe-Systemen zu ermöglichen. Bezüglich der Mitte 2010 ist die restliche Herausforderung an die breite Einführung der Zugänglichkeit im Digitalkino der weite Industrie Übergang zu SMPTE DCP, der standardisierten Verpackungsmethode für die sehr hohe Qualität, den sicheren Vertrieb des Digitalkinos.

Videospiele

Das geschlossene Untertiteln von Videospielen wird mehr üblich. Eines der ersten Videospiele, um das wahre geschlossene Untertiteln zu zeigen, war Zork Großartiger Untersuchungsbeamter 1997. Viele Spiele haben mindestens seitdem Untertitel für den gesprochenen Dialog während Kürzungsszenen angeboten, und viele schließen bedeutenden Dialog im Spiel und Geräuscheffekte in den Überschriften ebenso ein; zum Beispiel mit Untertiteln, die im Metallzahnrad Feste Reihe von Heimlichkeitsspielen nicht nur angemacht sind, sind Untertitel während Kürzungsszenen verfügbar, aber jeder während schritthaltenden gameplay gesprochene Dialog wird ebenso untertitelt, Spielern erlaubend, die den Dialog nicht hören können, um zu wissen, was feindliche Wächter sagen, und als der Hauptcharakter entdeckt worden ist. Außerdem in vielen Entwickler-Klappe-Videospielen (wie Halbwertzeit 2 oder Verlassen 4 Tote), wenn geschlossene Überschriften, Dialog und fast aktiviert werden, werden alle Geräuscheffekte, die entweder vom Spieler oder von anderen Quellen (z.B Geschützfeuer, Explosionen) gemacht sind, untertitelt.

Videospiele bieten Linie das 21 Untertiteln nicht an, das decodiert und durch das Fernsehen selbst, aber eher eine eingebaute Untertitel-Anzeige gezeigt ist, die mit dieser einer DVD verwandter ist. Die Spielsysteme selbst haben keine Rolle im Untertiteln auch: Jedes Spiel muss seine Untertitel-Anzeige individuell programmieren lassen.

Reid Kimball, hat ein Spielentwerfer, der hört, verschlechtert, versucht, Spielentwickler über das geschlossene Untertiteln für Spiele zu erziehen. Reid hat die Spielgruppe zu geschlossenen Überschrift-Spielen und Aufschlag als eine Forschungs- und Entwicklungsmannschaft angefangen, um der Industrie zu helfen. Kimball hat das Dynamische Geschlossene Untertiteln-System entworfen, schreiben Artikel, und sprechen auf Entwickler-Konferenzen. Spiele [CC] 's zuerst geschlossen, Projekt genannt Doom3 [CC] untertitelnd, wurden für einen Preis als Bester Doom3 Mod des Jahres für die auserlesene Preis-2006-Show von IGDA berufen.

Online-Videoeinteilung

Internetvideo strömender Dienst Angebot-Untertiteln-Dienstleistungen von YouTube in Videos. Der Autor des Videos kann SubViewer (*.SUB), SubRip (*.SRT) oder *.SBV Datei laden.

YouTube prüft zurzeit eine Automatische Überschrift-Eigenschaft, die Audio-abschreiben und nicht verlangen wird, dass der Autor eine Untertiteln-Datei hinzufügt. Diese Eigenschaft war nur auf bestimmten Videos verfügbar, aber ist jetzt für alle englischen Videos verfügbar. Jedoch ist das automatische Untertiteln häufig auf Videos mit der Hintergrundmusik und dem übertriebenen Gefühl im Sprechen ungenau. Am 30. Juni 2010 hat YouTube neuen "YouTube Bereite" Benennung für Berufsüberschrift-Verkäufer in den Vereinigten Staaten bekannt gegeben. Die anfängliche Liste hat zwölf Gesellschaften eingeschlossen, die eine durch das Beschriebene und Untertitelte Mediaprojekt verwaltete Überschrift-Qualitätseinschätzung passiert haben, haben Sie eine Website und einen Kanal von YouTube, wo Kunden mehr über ihre Dienstleistungen erfahren können und bereit gewesen sind, Quoten für die Reihe von Dienstleistungen anzuschlagen, die sie für den Inhalt von YouTube anbieten.

Blinken Sie Video unterstützt auch Überschriften über das Vertriebsaustauschprofil (DFXP) von W3C Zeitlich festgelegtes Textformat. Der letzte Blitz authoring Software fügt freie Spieler-Häute und Überschrift-Bestandteile hinzu, die Zuschauern ermöglichen, Überschriften Ein/Aus-während des Play-Backs von einem webpage zu drehen. Vorherige Versionen des Blitzes haben sich auf Captionate 3. Parteibestandteil und Haut verlassen, um Blitz-Video zu untertiteln. Kundenspezifische Blitz-Spieler haben darin entwickelt Beugen kann geschneidert werden, um das Zeitlich festgelegte Textaustauschprofil, Captionate.XML oder die SAMI Datei zu unterstützen (sieh Hulu untertiteln).

Das Silverlight Mediafachwerk. auch schließt Unterstützung für das Zeitlich festgelegte Textaustauschprofil sowohl für das Download als auch für die anpassungsfähigen strömenden Medien ein.

Windows-Mediavideo kann geschlossene Überschriften für beides Video unterstützen, das auf Verlangen strömt oder lebende strömende Drehbücher. Normalerweise unterstützen Windows-Mediaüberschriften das SAMI Dateiformat, aber können auch eingebettete geschlossene Überschrift-Daten tragen.

Video von QuickTime unterstützt wahre 608 Überschrift-Daten über die Geschlossene Eigentumsüberschrift-Spur von QuickTime. Diese Überschriften können angemacht werden und davon und in demselben Stil erscheinen, wie Fernsehen Überschriften mit der ganzen Standardformatierung (Knall - auf, Rollen-, Farbe - auf) geschlossen hat und eingestellt und überall auf dem Videoschirm gespalten werden kann. QuickTime Geschlossene Überschrift-Spuren kann in Mac oder Windows-Versionen des Spielers von QuickTime, iTunes (über QuickTime), iPod nano, iPod classic, iPod touch, iPhone und iPad angesehen werden.

Theater

Lebende Spiele können untertitelt durch einen captioner sein offen, wer Linien aus der Schrift und einschließlich Nichtrede-Elemente auf einem großen Anzeigeschirm in der Nähe von der Bühne zeigt.

Telefone

Ein untertiteltes Telefon (auch genannt untertiteltes Relais oder Kappe-Telefon) ist ein Telefon, das Echtzeitüberschriften des aktuellen Gespräches zeigt. Die Überschriften werden normalerweise auf einem in die Telefonbasis eingebetteten Schirm gezeigt.

Mediamithördienstleistungen

In den Vereinigten Staaten besonders haben der grösste Teil der Mediamithördienstleistungsfestnahme und Index das Untertiteln des Textes von Nachrichten und der Programme der öffentlichen Angelegenheiten geschlossen, ihnen erlaubend, den Text für Kundenverweisungen zu suchen. Für den Gebrauch des geschlossenen Untertitelns für die Fernsehnachrichtenüberwachung wurde vom Universalen Presseausschnitt-Büro (Universal Information Services) 1992, und später 1993 von mit Sitz in Tulsa NewsTrak Oklahomas (später bekannt als Sendungsnachrichten über die Mitte Amerika den Weg gebahnt, das vom Videopressemitteilungspionier Medialink Worldwide Incorporated 1997 erworben ist). Amerikanische offene 7,009,657 beschreiben eine "Methode und System für die automatische Sammlung und das Bedingen des geschlossenen Überschrift-Textes, der aus vielfachen geografischen Positionen", wie verwendet, durch Nachrichtenmithördienstleistungen entsteht.

HDTV Zwischenfunktionsfähigkeitsprobleme

Die Amerikas

Der amerikanische ATSC HDTV System hat ursprünglich zwei verschiedene Arten des geschlossenen Untertitelns datastream Standards — das Original (verfügbar durch die Linie 21) und eine andere modernere Version angegeben, die in MPEG-2, dem CEA-708 Standard verschlüsselt ist. Der amerikanische FCC beauftragt das Fernsehsprecher liefern (und, erzeugen Sie nötigenfalls) beide Datastream-Formate. Der kanadische CRTC hat das Fernsehsprecher entweder Sendung beide Datastream-Formate oder exklusiv in einem Format nicht beauftragt.

Inkompatibilität kommt mit HDTV heraus

Viele Zuschauer finden, dass, wenn sie auf einen HDTV umschalten, sie unfähig sind, geschlossene Überschrift (CC) anzusehen

Information, wenn auch der Fernsehsprecher es und das Fernsehen sendet, ist im Stande, es zu zeigen.

Ursprünglich wurde CC-Information ins Bild ("Linie 21") eingeschlossen, aber es gibt keine gleichwertige Fähigkeit in

der HDTV 720p/1080i wird zwischen der Anzeige und einer "Quelle" miteinander verbunden.

Eine "Quelle" kann in diesem Fall ein DVD-Spieler sein, oder ein HD Tuner (ist ein Kabelkasten ein HD Tuner).

Wenn CC-Information im MPEG-2 Datenstrom, nur das Gerät verschlüsselt wird, das die MPEG-2 Daten decodiert

(eine Quelle) hat Zugang zur geschlossenen Überschrift-Information; es gibt keinen Standard, um zu übersenden

die CC-Information zu einem HD zeigt getrennt.

So, wenn es CC-Information gibt, muss das Quellgerät die CC-Information über das Bild vor dem Übertragen der Anzeige über die Verbindung überziehen.

Viele Quellgeräte sind nicht in der Lage, CC-Information zu überziehen, oder das Steuern der CC-Bedeckung wird äußerst kompliziert.

Zum Beispiel sind der Motorola DCT-5xxx und die-6xxx mit dem Satz obersten Kabelkästen in der Lage, CC-Information zu decodieren, die auf dem mpg Strom gelegen ist und es auf dem Bild zu überziehen, aber das Einschalten des CC und davon verlangt das Abdrehen der Einheit und Eintreten [//en.wikibooks.org/wiki/How_to_use_a_Motorola_DVR/Setup#Closed_Caption spezielles Einstellungsmenü] (es ist nicht auf dem Standard-Konfigurationsmenü, und es kann mit dem entfernten nicht kontrolliert werden).

Historisch brauchten DVD-Spieler und Kabelkasten-Tuner nicht das das Überziehen zu tun, sie haben einfach diese Information dem Fernsehen weitergegeben, und sie werden nicht beauftragt, um das das Überziehen durchzuführen.

Viele moderne HDTVs können mit Kabeln direkt verbunden werden, aber dann können sie nicht häufig zusammengeraffte Kanäle erhalten, für die der Benutzer zahlt. So, der Mangel an einer Standardweise, CC-Information zwischen Bestandteilen zusammen mit dem Mangel an einem zu senden

Mandat, diese Information zu einem Bild hinzuzufügen, läuft auf CC hinaus, der vielen schwerhörigen und tauben Benutzern nicht verfügbar ist.

Europa

Die europäischen Videotext-Systeme sind die Quelle für geschlossene Untertiteln-Signale so, wenn Videotext in DVB-T oder DVB-S eingebettet wird, wird das geschlossene Untertiteln-Signal eingeschlossen. Jedoch, für DVB-T und DVB-S, ist es für ein Videotext-Seitensignal nicht notwendig, auch da zu sein (ITV1, zum Beispiel, trägt Entsprechungsvideotext-Signale auf dem Himmel Digital nicht, aber trägt wirklich die eingebettete Version, die aus dem Menü "Services" des Empfängers, oder mehr kürzlich durch das Drehen von ihnen von/auf aus einem Minimenü zugänglich ist, das vom "Hilfs"-Knopf zugänglich ist).

DTV Standard das Untertiteln von Verbesserungen

Die CEA-708 Spezifizierung sorgt für das drastisch verbesserte Untertiteln

  • Eine erhöhte Codierung mit mehr akzentuierten Briefen und nichtlateinischen Briefen und spezielleren Symbolen
  • Mit dem Zuschauer regulierbare Textgröße (hat die "Überschrift-Volumen-Kontrolle" in der Spezifizierung genannt), Personen erlaubend, ihre Fernsehen anzupassen, um kleine, normale oder große Überschriften zu zeigen
  • Mehr Text und Hintergrundfarben, sowohl einschließlich durchsichtiger als auch einschließlich lichtdurchlässiger Hintergründe, um den großen schwarzen Block fakultativ zu ersetzen
  • Mehr Textstile, einschließlich des schneidenden oder Falls shadowed Text aber nicht die Briefe auf einem festen Hintergrund
  • Mehr Textschriftarten, einschließlich des unter monodrogeneinfluss und proportionalen unter Drogeneinfluss, Serife und Ohne-Serife und einige spielerische kursive Schriftarten
  • Höhere Bandbreite, um mehr Daten pro Minute des Videos zu erlauben
  • Mehr Sprachkanäle, um die Verschlüsselung von unabhängigeren Überschrift-Strömen zu erlauben

Bezüglich 2009, jedoch, wird das am meisten geschlossene Untertiteln für DTV Umgebungen mit Werkzeugen getan, die für das Analoguntertiteln entworfen sind (zum CEA-608 NTSC Spekulation aber nicht der CEA-708 DTV Spekulation arbeitend). Die Überschriften werden dann Codeumsetzer durchbohrt, die von Gesellschaften wie EEG Enterprises oder Evertz gemacht sind, die die analoge Linie 21 Überschrift-Format zum Digitalformat umwandeln. Das bedeutet, dass keine der CEA-708-Eigenschaften verwendet wird, wenn sie auch in CEA-608 nicht enthalten wurden.

Nichtlineare Videoredigieren-Systeme und das geschlossene Untertiteln

Im April 2010, Sony Kreative Software hat Vegas Pro 9.0d Aktualisierung dem nichtlinearen Berufsredakteur, Vegas Pro befreit, der grundlegende Unterstützung für das Importieren, Redigieren und Liefern CEA608 Geschlossene Überschriften durchgeführt hat. Vegas Pro 10, veröffentlicht am 11. Oktober 2010, hat mehrere Erhöhungen zur geschlossenen Untertiteln-Unterstützung hinzugefügt. Fernsehähnlicher CEA608 das Geschlossene Untertiteln kann jetzt als eine Bedeckung, wenn abgespielt, in den Fenstern Preview und Trimmer gezeigt werden, die es leicht machen, Stellen zu überprüfen, editiert und Timing der CC-Information. Das geschlossene Untertiteln des Stils von CEA708 wird automatisch geschaffen, wenn die CEA608 Daten geschaffen werden. Linie das 21 Geschlossene Untertiteln wird jetzt sowie HD-SDI unterstützt, geschlossen, Festnahme und Druck von AJA und Blackmagic Designkarten untertitelnd. Linie 21 Unterstützung stellt einen Arbeitsablauf für vorhandene Vermächtnis-Medien zur Verfügung. Andere Verbesserungen schließen vergrößerte Unterstützung für das geschlossene Vielfache ein, Dateitypen, sowie die Fähigkeit untertitelnd, geschlossene Überschrift-Daten für DVD-Architekten, YouTube, RealPlayer, QuickTime und Windows-Mediaspieler zu exportieren.

Mitte 2009 hat Apfel Endkürzung Pro Version 7 veröffentlicht und hat Unterstützung begonnen, um geschlossene Überschrift-Daten in SD einzufügen, und HD binden Master über firewire und vereinbare Videofestnahme-Karten. Herauf bis diese Zeit war es für Videoredakteure nicht möglich, Überschrift-Daten sowohl mit CEA-608 als auch mit CEA-708 ihren Band-Mastern einzufügen. Der typische Arbeitsablauf hat zuerst Druck des SD oder HD Videos zu einem Band eingeschlossen, und das Senden davon einem Fachmann hat Überschrift-Dienstleistungsbetrieb geschlossen, der einen Standplatz allein hatte, hat Überschrift-Hardware encoder geschlossen.

Das das neue geschlossene Untertiteln des als E-Untertiteln bekannten Arbeitsablaufs schließt das Bilden eines Proxyvideos vom nichtlinearen System ein, um in eine geschlossene nichtlineare Drittuntertiteln-Software zu importieren. Sobald das geschlossene Untertiteln-Softwareprojekt vollendet wird, muss es eine geschlossene mit dem nichtlinearen Redigieren-System vereinbare Überschrift-Datei exportieren. Im Fall von der Endkürzung Pro 7 können drei verschiedene Dateiformate akzeptiert werden:a. SCC Datei (Drehbuchautor Geschlossene Überschrift-Datei) für das Standarddefinitionsvideo, QuickTime 608 Geschlossene Überschrift-Spur (haben spezielle 608 Spur im.mov Dateistreifband codiert), für das Standarddefinitionsvideo, und schließlich QuickTime 708 Geschlossene Überschrift-Spur (eine spezielle 708 codierte Spur im.mov Dateistreifband) für die Hohe Definitionsvideoproduktion.

Wechselweise haben Videosysteme von Matrox einen anderen Mechanismus ausgedacht, um geschlossene Überschrift-Daten einzufügen, indem sie dem Videoredakteur erlaubt worden ist, CEA-608 und CEA-708 in einem getrennten Audiokanal auf der Videoredigieren-Zeitachse einzuschließen. Das erlaubt Echtzeitvorschau auf die Überschriften, während es editiert, und ist mit der Endkürzung Pro 6 und 7 vereinbar.

Andere nichtlineare Redigieren-Systeme unterstützen indirekt das geschlossene Untertiteln nur in der Standarddefinitionslinie 21. Videodateien auf der Redigieren-Zeitachse müssen composited mit einer Linie 21 VBI grafische Schicht sein, die in der Industrie als ein "blackmovie" mit geschlossenen Überschrift-Daten bekannt ist. Abwechselnd müssen Videoredakteure, die mit dem DV25 und DV50 firewire Arbeitsabläufe arbeiten, ihren DV.avi oder.mov Datei mit VAUX Daten verschlüsseln, die geschlossene Überschrift-Daten von CEA-608 einschließt.

Geschichte

Das offene Untertiteln

Regelmäßige offene untertitelte Sendungen haben auf dem PBS'S Den französischen Chef 1972 begonnen. WGBH hat das offene Untertiteln des ZOOMS, Abc-Weltnachrichten Heute Abend, und Einmal Auf einen Klassiker kurz danach begonnen.

Technische Entwicklung des geschlossenen Untertitelns

Das geschlossene Untertiteln wurde zuerst auf der Ersten Nationalen Konferenz im Fernsehen für das Hören demonstriert, das in Nashville, Tennessee in verschlechtert ist

1971. Eine zweite Demonstration des geschlossenen Untertitelns wurde in der Gallaudet Universität (jetzt Gallaudet Universität) am 15. Februar 1972 gehalten, wo Abc und das Nationale Büro von Standards geschlossene innerhalb einer normalen Sendung Des Mod Trupps eingebettete Überschriften demonstriert haben.

Das geschlossene Untertiteln-System wurde erfolgreich verschlüsselt und 1973 mit der Zusammenarbeit der PBS Station WETA übertragen. Infolge dieser Tests legen die FCC 1976 Linie 21 für die Übertragung von geschlossenen Überschriften beiseite. PBS Ingenieure haben dann die Überschrift entwickelt, Konsolen editierend, die verwendet würden, um bespielte Programme zu untertiteln.

Das Echtzeituntertiteln, ein Prozess, um lebende Sendungen zu untertiteln, wurde 1982 entwickelt. In Realtime untertitelnd, geben Gerichtsschreiber, die trainiert sind, mit Geschwindigkeiten von mehr als 225 Wörtern pro Minute zu schreiben, Zuschauern sofortigen Zugang, um Nachrichten, Sportarten und Unterhaltung zu leben. Infolgedessen sieht der Zuschauer die Überschriften innerhalb von zwei bis drei Sekunden der Wörter, die sprechen werden.

Das umfassende geschlossene Untertiteln

Das Nationale Untertiteln-Institut wurde 1979 geschaffen, um die Zusammenarbeit der kommerziellen Fernsehnetze zu bekommen.

Der erste Gebrauch des regelmäßig vorgesehenen Gebrauches des geschlossenen Untertitelns im amerikanischen Fernsehen ist am 16. März 1980 vorgekommen. Verdorrt hatte entwickelt und den Adapter von Telecaption, eine Entzifferungseinheit verkauft, die mit einem Standardfernseher verbunden werden konnte. Die ersten mit dem Untertiteln gesehenen Programme waren eine Wunderbare Weltpräsentation von Disney des Filmsohnes von Flubber auf NBC, ein Abc in der Sonntagsnacht Filmlüftung von Halbzähen, und Meisterwerk-Theater auf PBS.

Gesetzgebende Entwicklung in den Vereinigten Staaten.

Bis zum Durchgang des Fernsehdecoder-Schaltsystem-Gesetzes von 1990 wurde das Fernsehuntertiteln durch einen mit dem Satz obersten Kasten durchgeführt, der durch den Sanyo verfertigt ist, der Elektrisch und von National Captioning Institute (NCI) auf den Markt gebracht ist. Durch Diskussionen mit dem Hersteller wurde es gegründet, dass das passende in den Fernseher integrierte Schaltsystem weniger teuer sein würde als der eigenständige Kasten, und Ronald May, dann ein Angestellter von Sanyo, das Sachverständiger-Zeugnis im Auftrag der Universität von Sanyo und Gallaudet zur Unterstutzung des Durchgangs der Rechnung zur Verfügung gestellt hat. Am 23. Januar 1991 wurde das Fernsehdecoder-Schaltsystem-Gesetz von 1990 durch den US-Kongress passiert. Dieses Gesetz hat die Macht von Federal Communications Commission (FCC) gegeben, Regeln auf der Durchführung des Geschlossenen Untertitelns zu verordnen. Dieses Gesetz hat alle analogen Fernsehempfänger mit Schirmen von mindestens 13 Zoll oder größer, entweder verkauft oder verfertigt verlangt, um in der Lage zu sein, das geschlossene Untertiteln vor dem 1. Juli 1993 zu zeigen.

Auch 1990 wurden die Amerikaner mit dem Körperbehinderungen-Gesetz (ADA) passiert, um Chancengleichheit für Personen mit Körperbehinderungen zu sichern. Der ADA verbietet Urteilsvermögen gegen Personen mit Körperbehinderungen in öffentlichen Anpassungen oder Einrichtungen zur Forderung des Handels. Titel III der ADA verlangen, dass öffentliche Möglichkeiten, wie Krankenhäuser, Bars, Einkaufszentren und Museen (aber nicht Filmtheater), Zugang zur wörtlichen Information in Fernsehen, Filmen oder Diashows zur Verfügung stellen.

Das Fernmeldegesetz von 1996 hat auf dem Decoder Circuity Gesetz ausgebreitet, um dieselben Voraussetzungen an Digitalfernsehempfänger vor dem 1. Juli 2002 zu legen. Alle Fernsehprogrammierverteiler in den Vereinigten Staaten sind erforderlich, geschlossene Überschrift für das spanische Sprachvideo zur Verfügung zu stellen, das bezüglich am 1. Januar 2010 programmiert.

Eine Rechnung, H.R. 3101, die Kommunikationen des Einundzwanzigsten Jahrhunderts und das Videozugänglichkeitsgesetz von 2010, wurde vom USA-Repräsentantenhaus im Juli 2010 passiert, und wurde von Präsidenten Barack Obama am 8. Oktober 2010 unterzeichnet. Das Gesetz verlangt teilweise, um mit dem Satz oberste Kasten-Wiederstäubchen Zu HDTV-decodieren, um einen Knopf zu haben, um sich zu drehen, oder vom geschlossenen Untertiteln im Produktionssignal. Es verlangt auch, dass Fernsehsprecher das Untertiteln für im Web neu verteilte Fernsehprogramme zur Verfügung stellen.

Gesetzgebende Entwicklung in Australien

Die Regierung Australiens hat Samen zur Verfügung gestellt, der 1981 für die Errichtung von Australian Caption Centre (ACC) und den Kauf der Ausrüstung finanziell unterstützt. Das Untertiteln durch den ACC hat 1982 angefangen, und eine weitere Bewilligung von der australischen Regierung hat dem ACC ermöglicht, Finanzunabhängigkeit zu erreichen und aufrechtzuerhalten. Der ACC, der jetzt als Mediazugang Australien bekannt ist, hat seine kommerzielle Untertiteln-Abteilung an Rote Biene-Medien im Dezember 2005 verkauft. Rote Biene-Medien setzen fort, Untertiteln-Dienstleistungen nach Australien heute zur Verfügung zu stellen.

Firmenzeichen

Das aktuelle und vertrauteste Firmenzeichen für das geschlossene Untertiteln besteht aus zwei Cs (für "geschlossenen untertitelt") innerhalb eines Fernsehschirms. Es wurde von Jack Foley geschaffen, während er ein älterer grafischer Entwerfer an WGBH war. Das andere Firmenzeichen, das vom Nationalen Untertiteln-Institut gesetzlich schützen lassen ist, ist das einer einfachen geometrischen Übergabe eines mit dem Schwanz eines Rede-Ballons verschmolzenen Fernsehers; zwei solche Versionen bestehen: ein mit einem Schwanz links, anderem mit einem Schwanz rechts.

Siehe auch

  • Captioners
  • Dubtitle
  • Fansub
  • Dieselbe Sprache, die untertitelt
  • Datei von Synchronized Accessible Media Interchange (SAMI) formatiert
  • Zeichensprache im Fernsehen
  • Untertitel, der (untertitelt)
  • Surtitles
  • Datei von Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) formatiert
  • Das Echtzeituntertiteln... Der VITAC Weg durch Amy Bowlen und Kathy DiLorenzo (keine internationale Standardbuchnummer)
  • Das geschlossene Untertiteln: Das Untertiteln, die Schnellschrift und die Digitalkonvergenz des Textes mit dem Fernsehen durch Gregory J. Downey (internationale Standardbuchnummer 978-0-8018-8710-9)
  • Das Geschlossene Untertiteln-Handbuch von Gary D. Robson (internationale Standardbuchnummer 0-240-80561-5)
  • Alternative Echtzeitkarrieren: Ein Handbuch zum Geschlossenen Untertiteln und KARREN für Gerichtsschreiber durch Gary D. Robson (internationale Standardbuchnummer 1-881859-51-7)
  • Ein Neues Bürgerliches Recht: Fernmeldegleichheit für Taube und Schwerhörige Amerikaner durch Karen Peltz Strauss (internationale Standardbuchnummer 978-1-56368-291-9)
  • Das Ermöglichen des arbeitsunfähigen durch Michael Karagosian (keine internationale Standardbuchnummer)

Außenverbindungen


Ausschnitt / Übertragungsfunktion des geschlossenen Regelkreises
Impressum & Datenschutz